*draŝ/i

*draŝi

(tr)
1.
AGR Bati la grenon por eligi la grajnojn: draŝita tritiko [1]; ŝi draŝis tion, kion ŝi kolektis, kaj tio estis ĉirkaŭ efo da hordeo [2].
2.
(figure) Draŝi ion kvazaŭ greno: pro la frapado de la hajlo draŝiĝanta sur la ŝtupoj de la balkono, neniu ajn povis aŭdi, ke la prokuratoro ion murmuras MkM ; obstina kaj neĉesigebla vortodraŝado VaK ; draŝi fojnon (vane peni) PrV .
3.
(figure) Forte bati, bategi: mi draŝos viajn korpojn per dornoj de dezerto [3]; [li] tiel draŝis per la ulno la dorson de la knabo, ke la junulo forkuris [4]; ili per bastonegoj draŝas al si reciproke la kapon VaK .
angle:
thresh, thrash
beloruse:
малаціць
ĉine:
脫粒 [tuōlì], 脫穀 [tuōgǔ]
france:
1. battre (une céréale) 3. frotter (battre), rouer (de coups), taper (battre)
germane:
dreschen 3. prügeln, verdreschen
hispane:
trillar
hungare:
1. csépel 3. püföl, páhol, eltángál
japane:
打穀する [だ穀する], 脱穀する [だっこくする], 強くたたく [つよくたたく]
pole:
1. młócić 3. młócić, lać (bić), spuszczać manto (pot.), spuszczać łomot (pot.)
portugale:
1. bater (cereais), debulhar, trilhar, malhar 3. bater, espancar, esbordoar, sovar
ruse:
молотить
ukraine:
молотити (тж перен.)

draŝo, draŝado

1.
AGR Ago draŝi1: la tempo de draŝado daŭros ĉe vi ĝis la enkolektado de la vinberoj [5]. ĉiuj manoj estis plenaj de laboro: sekalfalĉo, transporto, draŝo HsT .
2.
(figure) Forta batado: ĉiuj firme esperis, ke li rekonsciiĝos morgaŭ matene, „sed ja pro tia draŝado ĉio povos okazi, kaj eble la homo mortos“ [6].
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 26:5.
6. F. Dostojevskij, tr. A. Korĵenkov: Kampulo Marej. Fragmento el „La taglibro de verkisto“La Ondo de Esperanto
beloruse:
1. малацьба 2. лупцоўка, лазьня (перан.)
japane:
打つこと [うつこと], 脱穀 [だっこく]
pole:
młocka, omłot
ruse:
1. молотьба, обмолот 2. трёпка, взбучка, побои
ukraine:
молотьба

draŝaĵo

AGR Draŝita greno: mia draŝaĵo [7].
beloruse:
абмалочанае збожжа
germane:
Drusch
hungare:
kicsépelt gabona
japane:
脱穀した穀物 [だっこくしたこくもつ]
pole:
omłot
ruse:
намолоченный хлеб

draŝejo

AGR Loko, el seka kaj malmola tero, kie oni draŝas: [li] ventumas hordeon dum ĉi tiu nokto en la draŝejo [8]; feston de laŭboj faru al vi dum sep tagoj, kiam vi kolektos el via draŝejo kaj el via vinpremejo [9]; li elpurigos sian draŝejon [10]; se silentas draŝejo, malpacas loĝejo PrV .
angle:
threshing floor
beloruse:
гумно
france:
aire de battage
germane:
Dreschboden, Tenne
hebree:
גורן
hungare:
szérű
japane:
脱穀場 [だっこくじょう]
pole:
klepisko, gumno
ruse:
ток, гумно
ukraine:
тік, гумно

draŝilo

AGR Instrumento por draŝi, plejofte konsistanta el du bastonoj kunigitaj per rimeno, el kiuj la pli longa servas kiel tenilo kaj la malpli longa kaj pli dika kiel batilo: jen estas bovoj […] kaj la draŝiloj kaj la jungilaro de la bovoj [11]; la draŝiloj frapadis la nenion VRA ; ni mortbatus lin per draŝilo kiel oldan hundon MortulŜip .
angle:
flail
beloruse:
цэп
ĉine:
脫粒機構 [tuōlìjīgòu]
france:
fléau (à battre)
germane:
Dreschflegel, Dreschflügel
hebree:
מורג
hungare:
cséphadaró
japane:
からざお
pole:
cep
ruse:
цеп
ukraine:
ціп

tradraŝi

1.
Draŝi komplete, ripete ĝis nenio restas nedraŝita: (figure) mi neniam penetris pli ol la unuan ĉapitron, sed tiun mi devis tradraŝi ripetitajn fojojn, ĉar paĉjo estis obstina kiel kapro DKo .
2.
(figure) Doni draŝadon2: estis afero kun tradraŝitaj strikrompantoj MortulŜip .
beloruse:
1. абмалаціць (цалкам), змалаціць 2. адлупцаваць, зьбіць
germane:
2. durchprügeln
ruse:
2. избить, поколотить, задать трёпку

fera draŝilo

AGR Draŝilo konsistanta el framo kun subaj nadloj, tirata de bruto: (figure) ili draŝis Gileadon per fera draŝilo [12]; ne per fera draŝilo oni draŝas nigelon [13].
angle:
threshing board
france:
traineau à battre
germane:
Dreschschlitten

draŝmaŝino

AGR Maŝino por draŝi: bovoj, gvidataj de subservisto, tiradis en rondo la draŝmaŝinon VRA ; draŝmaŝino, venigita el Moskvo, estis tro peza por esti uzata PatrojFiloj .
angle:
threshing machine
beloruse:
малацілка
ĉine:
車床 [chēchuáng]
france:
batteuse (à céréales)
germane:
Dreschmaschine
hebree:
מכונת דישה
hungare:
cséplőgép
japane:
脱穀機 [だっこくき]
pole:
młockarnia
ruse:
молотилка
ukraine:
молотарка

administraj notoj

~aĵo: Mankas dua fontindiko.