*fripon/o JED

*fripono

Ruza malhonestulo: vizaĝo de Katono, sed virto de friponoPrV ; la friponoj ŝtelis de vi ankaŭ la duan braceleton [1]. VD:kanajlo, trompisto
angle:
rascal, rogue, crook, swindler
beloruse:
махляр, круцель, ашуканец
bulgare:
мошеник, измамник, бандит, пакотник
ĉeĥe:
darebák, darebák, gauner, podvodník, taškař, výlupek
ĉine:
恶棍 [ègùn], 小人 [xiǎorén], 懒人 [lǎnrén]
france:
fripon (trompeur), escroc, coquin (personne malhonnête)
germane:
Gauner, Ganove, Lump, Schurke, Schuft
hispane:
Timador, Granuja
japane:
ペテン師 [ペテンし], 悪党 [あくとう]
katalune:
trapella, truà
portugale:
patife, maroto, bilontra, biltre, meliante, gajo, malandro, tratante
ruse:
мошенник, плут, жулик
slovake:
beťár, darebák, lapaj
ukraine:
шахрай, махляр, крутій, ошуканець

friponi

1.
(ntr)
Agi fripone: kiu helpis vin friponi, kiam vi konstruis ponton kaj kalkule enskribis lignon por dudek mil rubloj, dum en efektiveco vi ne donis eĉ por cent rubloj [2]?
2.
(tr)
Proprigi al si per malhonestaĵoj: friponi monon de (al) iu; al neniu ni friponis [3].
angle:
cheat, swindle, con, scam
beloruse:
махляраваць, круціць, ашукваць
bulgare:
мошеничествам, мамя, пакостя
ĉeĥe:
darebačit, lumpačit, podvádět, tropit neplechy
france:
2. arnaquer, escroquer
germane:
2. ergaunern
hispane:
2. timar
japane:
いかさまを働く [いかさまをはたらく]
ruse:
мошенничать, плутовать, жульничать
slovake:
beťárčiť, darebáčiť
ukraine:
шахрувати, шахраювати, ошукувати, махлювати

friponaĵo

Lerta trompo: ĉu vi memoras, kiel ni kune suferis mizeron, tagmanĝadis per friponaĵoj [4]? ekzemple „Friponaĵoj de Skapeno“ [5].
angle:
con, scam
beloruse:
махлярства, ашуканства, крутня
bulgare:
мошеничество, измама, пакост
ĉine:
不正 [bùzhèng], 坏事 [huàishì], 戏弄 [xìnòng]
france:
embrouille, fourberie
germane:
Gaunerei
hispane:
timo
japane:
ペテン, いかさま
ruse:
мошенничество, жульничество, надувательство
ukraine:
шахрайство, крутійство, ошуканство

friponemo

Deziro priruzi, trompi aliajn homojn: momenton friponemo denove ekbrilis en ŝiaj okuloj [6].
6. M. Escherich, trad. A. Bader: Maruŝka, en: Du Amosentaj Noveloj, 1947
beloruse:
схільнасьць да махлярства, падступства
france:
espièglerie, fourberie

friponeto

Faranto de etaj malhonestaĵoj, malica bubo: „la friponeto de Tormes“ [7]; mi sidis rigida ..., atendante nur tion, ke la friponeto aperu el sia pordo por bati min [8].
7. anonima, trad. E. de Bonaero: La friponeto de Tormes, 1973
8. Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, la punkto de Arkimedo
angle:
little rascal
beloruse:
ашуканец, круцель, хітрун
ĉeĥe:
kvítko, neposeda, nezbeda, podšívka, šibal
ĉine:
愛開玩笑者 [àikāiwánxiàozhě], 淘气鬼 [táoqìguǐ], 无赖 [wúlài], 流浪汉 [liúlànghàn]
france:
coquin, filou, fripon
germane:
Spitzbube, Schelm
hispane:
pícaro
ruse:
плут
slovake:
nezbedník, šibal

kunfripono

Kunfaranto de friponaĵo: Uzibitum kaj liaj kunfriponoj dependas tro multe en siaj intrigoj de la irado de la steloj [9]. VD:komplico
9. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 14a, ruzo kontraŭ ruzo
angle:
accomplice, shill
beloruse:
хаўрусьнік у махлярстве
bulgare:
съучастник (в мошеничество, измама)
ĉine:
同犯 [tóngfàn], 从犯 [cóngfàn], 共犯 [gòngfàn]
france:
complice
ruse:
сообщник (по мошенничеству)

prifriponi

(tr)
Ruze, trompe priŝteli: ili mem trompas kaj prifriponas la popolon [10].
angle:
cheat, swindle, con, scam
beloruse:
ашукваць, абдурваць
ĉeĥe:
ošidit
france:
voler (quelqu'un)
hispane:
embaucar
japane:
だまし取る [だましとる]
ruse:
надуть (обмануть), обжульничать
slovake:
oklamať, podviesť
ukraine:
обшахровувати, ошукувати

administraj notoj

pri ~i 2.:
      Ĉi tiun transitivan sencon PIV1 ne konas, sed ĝi
      konas pri~i, kies objekto montras la priŝteliton.
      Ekzemploj utilus por scii, ĉu vere ~i povas esti
      transitiva. [MB]