tradukoj: be cs de en fr hu nl pl ro ru sk

4knar/i PV

knari  

(ntr)
1.  
Seke, akre brui pro skrapado aŭ frotado, malpli akute ol grincado: knaras plumo sur papero; knaras seka feloZ , radoZ , pordoZ , tondiloZ , novaj botojZ , motoro, neĝo sub la piedojZ ; la malnova planko knaras; knaras la vekhorloĝo; knaranta voĉoB ; knarantaj mevoj (graki). VD:grinci, kraki.
2.
(figure) Pene funkcii, kun misoj, malakordoj, protestoj: la nova maniero administri la bienon knaris kiel neŝmirita rado [1].

knar  

(sonimito)
Skrapa, frota aŭ kvazaŭ ĝema sono: la palisoj de la barilo... knaris malgaje: „knar', knar', knar'“ [2].

knariloZ

MUZ Bruilo konsistanta el ligna tabuleto, kiu knaras turniĝante ĉirkaŭ tenilhava akso.

tradukoj

anglaj

~i: grince, grate, grind, scrape, scratch, squeak; ~ilo: clack.

belorusaj

~i: рыпець, рыпаць, храбусьцець, лускаць; ~ilo: ляскотка.

ĉeĥaj

~i: hrkat, hrčet, rachotit, skřípat, vrzat; ~ilo: hrkačka, řehtačka.

francaj

~i: crisser, couiner, gratter, grincer; ~: iii (grincement); ~ilo: crécelle.

germanaj

~i: knarren; ~ilo: Knarre.

hungaraj

~i 1.: nyikorog, ropog, serceg; ~i 2.: nyikorog; ~ilo: kereplő.

nederlandaj

~i: kraken, knarsen; ~ilo: ratel.

polaj

~i: chrobotać, chrupać, skrzypieć, trzeszczeć, zgrzytać; ~ilo: grzechotka, terkotka.

rumanaj

~i: crăpătură, scrâșni, zgâria; ~ilo: morișcă.

rusaj

~i: скрипеть, хрустеть, трещать; ~ilo: трещотка.

slovakaj

~i: hrčať, rapkať, vŕzgať, škrečať; ~ilo: rapkáč.

fontoj

1. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, ĉapitro 8a, p. 36a
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Lino

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ilo: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | knar.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.18 2019/01/24 23:10:21