*ekscit/i PV

*eksciti

(tr)
1.
BIO Vigligi, stimuli, plivivigi:
a)
FIZL Igi tre intensa la funkcion de iu korpa organo aŭ ian korpan senton: eksciti la nervojn, la apetiton, la soifon; kurado ekscitas koron.
b)
PSI Igi eksterkutime forta ian movon de la animo: eksciti la fervoron, aktivecon, atenton, scivolemon, envion de iu; trankvila estas ĉiu, kiun nenio ekscitas [1]; malmola vorto ekscitas koleron [2]; la spirito de la Eternulo komencis ekscitadi lin [3]; la popolo de la Izraelidoj ekscitis sian kuraĝon, kaj denove komencis batalon [4]; li ekscitos ĉiujn kontraŭ la regnon Grekan [5]; li ekscitos sian forton kaj sian koron kontraŭ la reĝon [6]; la Eternulo ekscitis kontraŭ Jehoram la spiriton de la Filiŝtoj, kaj de la Araboj [7]; ili venis ankaŭ tien, maltrankviligante kaj ekscitante la homamason [8]; eksciti levjatanon [9]; li ne povis ordigi siajn pensojn, li pensis, ke lia ekscitita imago faris al li petolaĵon [10]; ŝi min amas! ŝia tuta estaĵo ekscitiĝis, elperfidis ŝin la larmoj [11]; la maljuna homo estis tre ekscitita kaj ploris kiel infano [12]; oni trinkis kelke da glasoj, ne tiom multe por tro eksciti al iu la kapon, tamen sufiĉe [13]; vojaĝisto, rakontante kelkajn el siaj aventuroj […] ekscitis miron FK . VD:agiti2.a, fajro2, provoki
Rim.: Io povas eksciti milde aŭ malmilde agrablajn aŭ malagrablajn sentojn, sed oni incitas malmilde malagrablajn sentojn kiel kolero, ĵaluzo kc.
2.
(figure) Igi pli intensa la aktivecon de io: blovekscitante la fajron Marta . VD:flamigi
afrikanse:
 opgewonde
albane:
 nxeh
amhare:
 ቀስቃሽ
angle:
 excite
arabe:
 أثار
armene:
 հարուցել
azerbajĝane:
 salmaq
beloruse:
 узбуджаць, узрушваць
bengale:
 জাগান
bosne:
 uzbuditi
ĉeĥe:
 dráždit, excitovat, hecovat, podráždit, popouzet, rozbouřit, rozrušovat, rozčilovat, vzrušovat
dane:
 ophidse
estone:
 erutada
eŭske:
 urduritu
filipine:
 gumising
france:
 exciter
galege:
 excitar
germane:
 anregen, erregen 2. entfachen 1.b aufwühlen, anstacheln, aufstacheln
guĝarate:
 ઉત્તેજિત
haitie:
 motive
haŭse:
 ta da hankali
hinde:
 उत्तेजित
hispane:
 excitar
hungare:
 felizgat, gerjeszt, felcsigáz
igbe:
 ejikere
irlande:
 spreagfaidh
islande:
 espa
japane:
 エキサイト
jave:
 nyenengake
jide:
 אָנצינדן
jorube:
 ṣojulọyin
kanare:
 ಪ್ರಚೋದಿಸಲು
kartvele:
 აღუძრავენ
katalune:
 excitar
kazaĥe:
 қоздыру
kimre:
 cyffroi
kirgize:
 козгоо
kmere:
 រំភើប
koree:
 흥분
korsike:
 passiuneghjani
kose:
 -nik’ihlombe
kroate:
 uzbuditi
kurde:
 acizbûn
latine:
 excitant
latve:
 satraukt
laŭe:
 ຕື່ນເຕັ້ນ
litove:
 sužadinti
makedone:
 возбуди
malagase:
 manaitaitra
malaje:
 merangsang
malajalame:
 ഉണര്ത്തുക
malte:
 eċitati
maorie:
 tokomauri
marate:
 जागृत
monge:
 muaj siab
mongole:
 сэтгэл татна
nepale:
 उत्तेजित
njanĝe:
 chimwemwe
panĝabe:
 ਉਤਸਾਹਿਤ
paŝtue:
 وهڅوی
pole:
2. ekscytować, podsycać, wzniecać, zaostrzać 1.a drażnić, podrażniać, pobudzać 1.b ekscytować, podniecać, pobudzać, wzburzyć, irytować
portugale:
 excitar
ruande:
 byishimo
ruse:
 возбуждать
samoe:
 faʻagāoioi
sinde:
 وجھي
sinhale:
 උද්දීපනය
slovake:
 pobúriť, podráždiť, vzrušiť
slovene:
 navdušile
somale:
 cajeb
ŝone:
 fadza
sunde:
 ngagumbirakeun
svahile:
 kuchochea
taje:
 ตื่นเต้น
tamile:
 தூண்ட
tatare:
 дулкынландыр
telugue:
 ఉత్సుకతను
ukraine:
 порушувати
urdue:
 اتیجیت
uzbeke:
 ta’sir qilmoq
vjetname:
 kích thích
zulue:
 ethusa

ekscito, eksciteco

Stato de iu aŭ io ekscitita: ekscito antaŭ Rubikono VivZam ; ĉarma tono de ĝoja ekscititeco jam regis en la tuta domo BdV ; regis granda konfuzo kaj ekscito, sed sen celo kaj plano BdV .
beloruse:
 узбуджанасьць, узрушанасьць
ĉeĥe:
 dráždivost
france:
 excitation (état)
germane:
 Aufregung, Erregtheit
hebree:
 התרגשות
hispane:
 excitación
hungare:
 izgatottság
katalune:
 excitació
pole:
 ekscytacja, podniecenie, wzburzenie, zdenerowanie, irytacja
ruse:
 возбуждение
slovake:
 pobúrenie, podráždenie, vzrušenie
ukraine:
 збудження, спонукання, підбурювання

ekscitiĝi

(ntr)
Iĝi ekscitita, malkvietiĝi: li estas tre ekkolerema, kaj ekscitiĝas ĉe la plej malgranda bagatelo [14]; ekscitiĝis kolero kontraŭ li [15]; la tuta urbo ekscitiĝis, kaj la popolo kunkuris [16]; li ekscitiĝas kiel bolanta lakto PrV .
beloruse:
 узбуджацца, узрушвацца
france:
 s'exciter
germane:
 sich erregen
hebree:
 להתרגש
hispane:
 excitarse
hungare:
 felizgatja magát, felindul, begerjed
katalune:
 excitar-se
pole:
 ekscytować się, podniecać się, wzburzyć się, denerwować się, irytować się
ruse:
 возбудиться
ukraine:
 збуджуватися

ekscitiĝo

Malkvietiĝo, forta vigliĝo: kiam tagiĝis, fariĝis inter la soldatoj ne malgranda ekscitiĝo, kio fariĝis kun Petro [17]; li paliĝis de la ekscitiĝo Hamlet ; ŝia[j…] okuloj brilis de forta ekscitiĝo Marta ; perdinte la spiron pro granda ekscitiĝo, li devis ekspiri pli profunde Marta ; laŭ mia propra spino kuretis ekscitiĝo [18].
17. La Nova Testamento, La agoj 12:18
18. S. Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, 1984
france:
 excitation (changement d'état)
katalune:
 excitació
pole:
 ekscytacja, podniecenie, wzburzenie, zdenerowanie, irytacja
ukraine:
 бути вкрай збудженим

ekscitiĝema

Kiu facile ekscitiĝas, vigliĝas, pasias; nervema: ambaŭ virinoj videble posedis karakterojn vivajn kaj ekscitiĝemajn Marta ; mi estas ekscitiĝema viro kiam mi vere koleriĝas [19].
19. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
france:
 soupe au lait (adj.)

administraj notoj