*plac/o UV

*placo

1.
ARKI Libera spaco, ĉirkaŭita de domoj, en urbo aŭ vilaĝo: la placo Sankta Marko [1]; la bazara placo estis plenega de homoj [2]; (figure) post laŭtaj aplaŭdoj la placo eksilentis [3]; ili sidis sur placo antaŭ la pordego de Samario, kaj ĉiuj profetoj profetadis antaŭ ili [4]; vane la juĝistoj proklamis sur la stratoj kaj placoj [5]; promenadi al la Triumfa arko, al la Magdaleno, al la Karusela placo [6]; mi admiris dikan altan turon en la mezo de kvadrata placo [7].
2.
Libera loko ebena destinita aŭ taŭga por iu celo: devas esti kvindek ulnoj ĉirkaŭe kiel libera placo (= spaco) por [la sanktejo] [8]; granda placo en arbaro (kp maldensejo) [9]; ili starigis siajn tendojn sur la malvasta placo antaŭ nia kabano [10]. VD:loko1, spaco1.a
angle:
1. (town, village) square 2. clearing (empty space), open space (open-air area), public space
beloruse:
1. плошча, пляц 2. паляна, пустка, пустэча
ĉeĥe:
náměstí, náměstí, náves, prostranství, rynek, rynk
ĉine:
广场 [guǎngchǎng], 廣場 [guǎngchǎng], 场地 [chǎngdì], 場地 [chǎngdì], 场所 [chǎngsuǒ], 場所 [chǎngsuǒ]
france:
place (publique)
germane:
1. öffentlicher Platz 2. Platz
hispane:
plaza
hungare:
1. tér 2. üres tér, terület
indonezie:
1. alun-alun, plaza 2. lapangan, tanah lapang, tanah terbuka
japane:
広場 [ひろば], 空き地 [あきち]
nederlande:
1. plein 2. plaats
pole:
1. plac
portugale:
praça
rumane:
1. piață
ruse:
1. площадь 2. площадка, поляна, пустырь
slovake:
námestie; priestranstvo
ukraine:
площа, майдан, плац

placeto

1.
ARKI Malgranda placo1: Baduroc […] havas la aspekton kaj la amplekson de urbeto, kun longa ĉefstrato, kun pluraj, eĉ kruciĝantaj vojoj kaj pitoreska placeto ĉirkaŭ fontanmonumento [11].
2.
Negranda libera loko ebena destinita aŭ taŭga por iu celo: ĉi tie estas ĉio por ĉiaj formoj de la sporto: bicikloj kaj kurvojetoj, placetoj ĉiuspecaj, akvobaseno Metrop ; mi renkontadis ŝin sur la placeto de nia ŝtuparoPIV2 ; la venantaj per la ĉefa ŝtuparo dume jam atingis la placeton de la tria etaĝo Metrop ; la neĝa kovro kvazaŭ trafalis en la teron kaj jen sur unu jen sur alia loko elmontriĝis verda placeto, kie tuj eksvarmis paseroj [12].
11. Raymond Schwartz: Kankro-rulaĵoj, La nica literatura revuo, 4:6
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, historio de la jaro
angle:
patch (small square, public place)
beloruse:
1. невялікая плошча 2. пляцоўка
ĉeĥe:
odpočívadlo, plošinka, podesta
france:
placette, petite place
germane:
1. kleiner Platz 2. Platz (Stelle), Stelle
indonezie:
1. alun-alun kecil, plaza kecil
japane:
小さな空き地 [ちいさなあきち], 踊り場 [おどりば]
nederlande:
1. pleintje 2. plaatsje
pole:
placyk
rumane:
piețe
ruse:
2. площадка
slovake:
odpočívadlo, plošinka
ukraine:
площадка, майданчик

placego

ARKI Granda placo, ofte en urbo antaŭ monumentoj: Tikal, troviĝante inter la malaltejoj de Gvatemalo, enhavis tipan placegon, ĉirkaŭatan […] de temploj [13].
13. D. Thornell: Du triboj: ĉeroka kaj majaa, Brita Esperantisto, 2002, numero 953a
angle:
esplanade (space)
beloruse:
вялікая плошча, эсплянада
france:
esplanade, parvis
germane:
Esplanade
indonezie:
esplanad, promenad, pelumampahan
nederlande:
voorplein
pole:
esplanada
rumane:
esplanadă

antaŭplaco

placo antaŭ la enirejo de granda domo (stacidomo, urbodomo, kastelo ktp): ĉiuj forkuris de la enirpordo trans la antaŭplaco [14].
14. La Ondo de Esperanto, 2004, № 2 (112)
angle:
forecourt
france:
esplanade
germane:
Vorplatz

bazarplaco, vendoplaco

Placo en kiu regule okazas bazaro; bazarejo: sur vendoplaco moviĝas la popolamaso [15]; ĉe la angulo, kie la strateto enfluis en la bazarplacon [16]; hundo […] foj-foje ŝtelis bonan tagmanĝon sur la vendoplaco kaj ricevis bastonadon [17]; eĉ se ne plu ekzistas la bazarplaco, tamen la homoj ankoraŭ bezonas manĝi [18]; en Pekino, sur vendoplaco ensakigita freŝa lakto estas vendata kontraŭ nur 3 juanoj por unu kilogramo [19].
angle:
market place
germane:
Marktplatz

ĉefplaco, urbplaco

Precipa, centra placo de urbo: du soldatoj kun lancoj minacis la viron, […] en la mezo de vasta urbplaco [20]; la ĉefplaco, la subarkadoj de temploj kaj la stratoj svarmis de la forkurintoj [21]; nia ĉefplaco estas vidinda: la domo de la urbestro, […] palaco de la Justico, multnombraj privataj butikoj [22].
germane:
Hauptplatz, Rathausplatz, Stadtplatz

foirplaco

Placo en kiu kutime okazas foiro; foirejo: kiu scias, kion oni parolas en vaporbanejoj, en cirkoj, sur foirplacoj [23]; iri al Centra Kafejo, sur Foirplaco [24].
angle:
fairground
germane:
Messeplatz

ĝardenplaco

placo provizita je florbedoj, arbustaĵoj ks: ili iris laŭ la Malgranda Bronnaja strato al la ĝardenplaco [25]. VD:parko, publika ĝardeno, skvaro
angle:
??? angla traduko ???
france:
??? franca traduko ???
germane:
??? germana traduko ???

administraj notoj

~eto: Mankas verkindiko en fonto.