1vak/i PV

vaki

(ntr)
(pri loko, ofico ktp) Esti ne okupata, esti libera, disponebla: la apartamento […] estos vakanta por la venonta lutempo ChL ; apuda benko estas vakanta VaK ; mi reiros al mia domo […] kaj alveninte […] trovas ĝin vakanta, balaita [1]; kiel mi, senforta maljunulo, batalu kontraŭ tiu senlima potenco […], kaj li vakis tiel el la fundo de senborda doloro QuV ; la loko, kie ĝi ankrumis, vakis MortulŜip ; tiom da postenoj por ĝeneralaj direktoroj […] ja en la tuta Usono ne vakas MortulŜip ; jam de du jaroj vakis la prezidanteco [2].
1. La Nova Testamento, Mateo 12:44
2. Monato, Dimitrije Janičić: Nova prezidanto malnovaj problemoj, 2004
angle:
be vacant
beloruse:
быць свабодным (пра месца), быць вольным (пра месца), быць незанятым, быць вакантным
ĉeĥe:
být prázdný, uvolněný (místo, úřad)
france:
vacant (être)
germane:
frei sein, unbesetzt sein, leer sein, vakant sein
hispane:
estar vacío, estar libre
hungare:
üres, szabad (nincs elfoglalva)
japane:
あいている
katalune:
vacar
nederlande:
vrij zijn, vacant zijn
portugale:
estar vago
ruse:
быть не занятым, быть вакантным, быть свободным (о месте)
slovake:
byť neobsadený, prázdny, uvoľnený
ukraine:
бути не зайнятим, вільним, пустувати

vaka

Libera1.d, disponebla: seĝo [sur kiu] alia homo ne rajtas sidi, eĉ, se ŝi estas vaka VaK ; la restantaj estraranoj elektas novajn estraranojn por plenigi la vakajn lokojn EeP ; la vaka kaj dezerta animo malproksime postrestas kaj erarvagadas VaK ; kiam dungo vakiĝis, ili indikis al mi ChB ; plenŝtopu iliajn vakajn rap-nap-kapojn per babilaĵoj KrM . VD:kava, malplena, virga2
beloruse:
вакантны, вольны, незаняты, пусты
ĉeĥe:
neobsazený, prázdný, uprázdněný, uvolněný, volný
france:
inoccupé, vacant
germane:
frei, unbesetzt, vakant, leer
japane:
あいている, 空席の [くうせきの], 空位の [からいの], , うつろな, ぼんやりした
katalune:
vacant, lliure
slovake:
neobsadený, prázdny, uprázdnený, voľný
ukraine:
не зайнятий, вільний

administraj notoj