tradukoj: be cs de en es fr hu id nl pt ru sk sv

*mut/a

*muta  

1.
(iu) Ne posedanta la parolkapablon.
2.
(iu) Ne povanta aŭ ne volanta dum momento paroli pro emocio aŭ pro alia kaŭzo: muta pro teruroB , surprizo, honto; resti muta antaŭ malfacila demando
3.
(io) Okazanta senparole: muta sceno, rolo, respondo.

mutigi

1.
Igi nekapabla paroli.
2.
Silentigi: mutigi la gazetaron per drakonaj leĝoj.

mutiĝi  

Iĝi nekapabla paroli: li mutiĝis de surprizoB .

mutulo

Homo, kiu estas muta, kiu ne povas paroli: mutuloj ja parolas per la manoj [1]. VD:balbutulo

tradukoj

anglaj

~a 1.: mute; ~a 2.: speechless; ~a 3.: silent; ~igi: mute; ~iĝi: be struck dumb.

belorusaj

~a 1.: нямы; ~a 2.: маўклівы, змоўкнуўшы; ~a 3.: моўчкі; ~igi 1.: змоўкнуць; ~igi 2.: прымусіць, заставіць маўчаць.

ĉeĥaj

~a: němý; ~igi: umlčet; ~iĝi: oněmět, zmlknout.

francaj

~a: muet (adj.); ~igi 1.: rendre muet; ~igi 2.: faire taire; ~iĝi: devenir muet; ~ulo: muet (subst.).

germanaj

~a: stumm; ~igi 1.: stumm machen; ~igi 2.: verstummen lassen; ~iĝi: verstummen.

hispanaj

~a: mudo; ~igi: silenciar; ~iĝi: enmudecer.

hungaraj

~a: néma; ~igi 1.: elnémít; ~igi 2.: elhalgattat; ~iĝi: elnémul.

indoneziaj

~a 1.: bisu, tunawicara; ~a 2.: [diam] terdiam, kelu; ~a 3.: diam; ~igi: [bungkam] membungkam; ~iĝi: [diam] terdiam.

nederlandaj

~a 2.: sprakeloos; ~a 3.: zwijgend; ~a: stom; ~igi: verstommen; ~iĝi: verstommen.

portugalaj

~a: mudo.

rusaj

~a: немой, бессловесный; ~igi 1.: лишить дара речи; ~igi 2.: заставить молчать; ~iĝi: онеметь.

slovakaj

~a: nemý; ~igi: umlčať; ~iĝi: onemieť, zmĺknuť.

svedaj

~a: stum.

fontoj

1. Sahaquiel: en Ĉu ekzistas verbo, kiu signifas "diri aŭ skribi"?, lernu.net, 2013-10-10

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~igi: Mankas fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~iĝi: Mankas dua fontindiko.
~iĝi: Mankas verkindiko en fonto.
~ulo: Mankas dua fontindiko.


ℛevo | datumprotekto | mut.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.23 2019/04/19 08:10:16