tradukoj: be ca cs de en es fr hu nl pt ru sk sv th

*rab/i PV

*rabi  

(tr)
Perforte forpreni tion, kio apartenas al alia: rabi brutojn sur la kamparo; rabi monon al, de, for de iu; la morto rabis al li la infanonZ; la malamikaj bandoj disrabis ĉie en la tuta lando; disrabi la ŝtatajn financojn; forrabi ies edzinon; (figure) malĝojo rabas al li la feliĉonZ; (figure) vi volas rabi de mi la lastan konsolonZ; (figure) la ludo de via imago rabis al vi la klaran pensadon. VD:kapti, forŝiri, ŝteli.

rabaĵo

Io akirita per rabado.

rabejoZ

Loko loĝata de rabistoj.

rabisto  

Homo, kiu kutime rabas kaj vivas el rabado: malriĉulo rabiston ne timas PrV. VD:bandito, pirato.

prirabi

(tr)
Rabe senposedigi iun je io: prirabi vojaĝanton, karavanon, urbon; tute dezertigita kaj prirabita landoZ.

temporaba

Kiu postulas multan tempon: redaktado de bulteno, kaj de ĉia ajn revueto estas interesa kaj kreiva laboro, tamen temporaba [1].

tradukoj

anglaj

~i: rob.

belorusaj

~i: рабаваць; ~aĵo: нарабаванае; ~isto: рабаўнік, грабежнік; pri~i: абрабаваць.

ĉeĥaj

~i: drancovat, loupit, olupovat, rabovat; ~ejo: peleš lupičů; ~isto: loupežník, lupič, raubíř; pri~i: vyloupit; tempo~a: okrádající o čas (adj.).

francaj

~i: ravir, voler (dérober); ~aĵo: butin; ~ejo: repaire (de brigands); ~isto: brigand; pri~i: détrousser, piller; tempo~a: qui prend du temps, sans fin (très long).

germanaj

~i: rauben; ~aĵo: Raub, Geraubtes; ~ejo: Räuberhöhle; ~isto: Räuber; pri~i: berauben.

hispanaj

~i: atracar, robar; ~isto: atracador, ladrón; pri~i: robar.

hungaraj

~i: rabol; ~aĵo: rablott holmi; ~ejo: rablóbarlang; ~isto: rabló; pri~i: kirabol.

katalunaj

~i: robar, furtar, prendre; ~aĵo: furt; ~ejo: lloriguera, lladronera, amagatall; ~isto: lladre; pri~i: robar. dis~i: saquejar, desfalcar.

nederlandaj

~i: roven, plunderen; ~aĵo: buit; ~ejo: rovershol; ~isto: rover; pri~i: beroven.

portugalaj

~i: roubar; ~aĵo: presa, pilhagem, rapina; ~ejo: covil; ~isto: salteador, bandido, rapinante, ladrão; pri~i: saltear, pilhar, espoliar.

rusaj

~i: грабить, ограбить, похищать, похитить; ~aĵo: награбленное; ~ejo: разбойничий притон, логово разбойников; ~isto: грабитель, разбойник; pri~i: ограбить.

slovakaj

~i: lúpiť, plieniť, rabovať; ~ejo: pelech lupičov; ~isto: lúpežník, zbojník; pri~i: olúpiť, orabovať; tempo~a: uberajúci čas, zdĺhavý.

svedaj

~i: röva, plundra, råna; ~aĵo: byte; ~ejo: rövarhåla; ~isto: rövare, rånare; pri~i: råna.

tajaj

~i : ปล้น.

fontoj

1. Maŭro: El la redakcio, LSG-Forumo, 2009:2-3 (143)

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~aĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ejo: Mankas verkindiko en fonto.
pri~i: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | rab.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.31 2016/11/30 17:10:14