tradukoj: be cs de en es fr hu it nl pl pt ru sk

*rot/o

*roto  

1.  
MIL Subdivido de bataliono, kutime komandata de kapitano: en mia regimento, en la sesa roto, estas kapitano Rjabkov [1]; la registaro kaj la parlamento estis kidnapitaj de ĝendarma roto kaj tankoj surstratiĝis en Valencio [2]. SIN:kompanio
2.  
MIL En falango2, vico da soldatoj irantaj unu post alia.
3.  
(figure) Aro da kune irantaj homoj aŭ bestoj: roto da perdrikoj; kurioze sonas la invito de Paul Gubbins al Gbeglo Koffi eniri la rotojn de humanistoj [3]. VD:hordo, kohorto2

Rim.: Roto estas ankaŭ greka litero.

rotestro  

(malofte) [4] Kapitano: la hetmanoj kaj centestroj, rotestroj kun siaj rotoj, kaj dolmanoj kun siaj taĉmentoj [5]; li aŭskultis la rotestron ĝisraŭke krii ordonojn [6].

tradukoj

anglaj

~o 1.: company.

belorusaj

~o 1.: рота; ~o 3.: кампанія, група, статак.

ĉeĥaj

~o 1.: houf, kompanie, rota, setnina, tlupa; ~estro: rotmistr, setník, velitel roty.

francaj

~o 1.: compagnie; ~o 3.: troupe, troupeau, bande, nuée, vol, volée; ~estro: capitaine.

germanaj

~o 1.: Kompanie; ~o 2.: Rotte, Zug; ~o 3.: Horde; ~estro: Rottenführer, Kompanichef, Zugführer.

hispanaj

~o 1.: batallón, compañía (del ejército), escuadrón; ~o 2.: hilera (de soldados); ~o 3.: compañía; ~estro: capitán (grado militar), comandante.

hungaraj

~o 1.: század; ~o 3.: csoport, csapat.

italaj

~o 3.: compagnia; ~estro: comandante di compagnia.

nederlandaj

~o 3.: troep, groep.

polaj

~o 1.: rota; ~o 3.: kompania; ~estro: rotmistrz.

portugalaj

~o 1.: companhia.

rusaj

~o 1.: рота; ~o 3.: компания, группа; ~estro: ротмистр, ротный командир.

slovakaj

~o 1.: chovné stádo, kŕdeľ, stádo; ~estro: rotmajster, veliteľ roty.

fontoj

1. Ivan G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 6a
2. Monato, Hektor Alos i Font: Survoje al pli granda memregado
3. Monato, Armando Zecchin: Kiu estas humanisto?
4. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, kapitano 2
5. Rudyard Kipling, tr. Wouter F. Pilger: Tiel do. Rakontoj por malgrandaj infanoj, Lelystad: Vulpo-Libroj, 1992. ISBN 90-70074-36-2
6. Monato, Espero


administraj notoj

pri ~o 1.:
      Ial ĉi tiu senco perdiĝis en PIV-oj, favore al
      "kompanio". Tamen en UV "roto" ĝuste tradukiĝas
      per "compagnie".

      [MB]
    

ℛevo | datumprotekto | rot.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.27 2019/06/30 18:21:49