*prokrast/i PV

*prokrasti  

(tr)
Transmeti al pli malfrua tempo agon, kies tujan plenumon oni rezignas: la regno prokrastis subskribi la traktaton; ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ PrV ; lia varmege sopirata kaj longe prokrastata reveno; la fondado de Ligo montriĝis tro frua kaj devis esti prokrastitaZ ; prokrastita ne estas perdita, PrV ne estas forĵetitaZ .
angle:
procrastinate
beloruse:
адкладваць, адтэрміноўваць
ĉeĥe:
odkládat, odročit, posunout, protáhnout, přeložit, časově odložit
france:
différer (remettre à plus tard), remettre à plus tard, repousser (dans le temps)
germane:
verzögern
hebree:
לדחות /דחה/, לעקב
hispane:
posponer
hungare:
elhalaszt, elodáz, elnapol
nederlande:
uitstellen
pole:
odkładać, odraczać, zwlekać
portugale:
procrastinar, adiar, demorar, transferir, deter, dilatar, prorrogar, retardar, protelar
rumane:
a întârzia
ruse:
отложить, отсрочить
slovake:
odložiť, odročiť, odsunúť, preložiť

prokrasto   Vikipedio

Ago prokrasti: akcepti prokraston de sia proceso; supera oficiro kondamnita al morto kun dujara prokrasto [1].
beloruse:
затрымка, адтэрміноўка, адклад
ĉeĥe:
odklad, odložení, odročení, prodlení, průtah, skluz, zdržení, zpoždění
france:
report (à plus tard), sursis
germane:
Verzögerung
hebree:
דחיה, עיקוב
hispane:
posposición
hungare:
halasztás, haladék
nederlande:
uitstel
pole:
prolongata, zawieszenie, zwłoka
ruse:
задержка, отсрочка
slovake:
odklad, odročenie, odsun, prieťah

prokrastebla

Kiun oni povas prokrasti, portempe ne fari, ne okazigi: la katastrofo devis okazi, kaj ne estis plu prokrastebla.
france:
reportable

senprokraste  

Tuj: Jesuo do diris al li: kion vi faras tion faru senprokraste [2]; la kronprinco [...] sendis ordonon senprokraste resendi la virinojn en la urbon [3].
beloruse:
неадкладна
ĉeĥe:
bez průtahů, bezodkladně, hned, ihned, neprodleně, neprodleně, obratem
france:
sans délai
germane:
unverzüglich
hebree:
ללא דיחוי
hungare:
haladéktalanul
nederlande:
onmiddellijk
pole:
bezzwłocznie
ruse:
незамедлительно
slovake:
bez prieťahov, bezodkladne, ihneď

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ebla: Mankas dua fontindiko.
~ebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.