*spegul/o
*spegulo

- angle:
- mirror
- beloruse:
- люстра, люстэрка
- bulgare:
- огледало
- ĉeĥe:
- zrcadlo, zrcátko
- france:
- miroir, glace
- germane:
- Spiegel
- hispane:
- espejo
- hungare:
- tükör
- indonezie:
- cermin
- nederlande:
- spiegel
- ruse:
- зеркало
- slovake:
- zrkadlo
- svede:
- spegel
speguli ↝
(tr)
- 1.
- Resendi la bildon de io: la vesperstelo orbrile speguliĝas en la blua rivero.
- 2. ↝
- (figure)
Vidigi, esti la signo de io:
lia fizionomio spegulis lian animon;
lia vizaĵo spegulas sanon;
tiuj vortoj klare spegulas la animstaton de la partoprenintoj;
tiu artikolo ne spegulas la opinion de la redakcio;
tiu traduko ne spegulas fidele la originalan tekston;
la parlamento spegulas la voton de la popolo;
lia malamo speguliĝas tra multaj paĝoj.
reprodukti, imiti, kopii, rebrilo, ombro, portreto, perfidi, skribi.
- beloruse:
- адлюстроўваць, адбіваць (у люстэрку)
- ĉeĥe:
- zrcadlit
- france:
- refléter
- germane:
- 1. spiegeln 2. widerspiegeln
- hispane:
- reflejar
- hungare:
- tükröz, visszatükröz
- nederlande:
- weerspiegelen
- ruse:
- отражать
- slovake:
- odzrkadliť, zrkadliť
- svede:
- (åter)spegla