tradukoj: be br cs de en es fr it nl ru sk

*agac/o

*agaco

Malagrabla, incita sento ĉe la dentoj aŭ ĉe la nervaro.

agaci  

(tr)
1.  
Kaŭzi agacon, iriti, forte juki: frotado de fajlilo agacas; la patroj manĝis nematurajn vinberojn, kaj la dentoj de la filoj agaciĝis [1].
2.  
Inciti1.

tradukoj

anglaj

~i 1.: aggravate, annoy, irritate.

belorusaj

~i 1.: набіваць аскоміну, раздражняць; ~i 2.: раздражняць.

bretonaj

~i 1.: tozonañ; ~i 2.: hegaziñ.

ĉeĥaj

~i: trnout (zuby).

francaj

~o: agacement (des dents, des nerfs); ~i 1.: agacer (les dents), porter sur les nerfs.

germanaj

~i 1.: reizen.

hispanaj

~i 1.: causar dentera.

italaj

~i 1.: allappare, stridere (fig.), irritare, dare sui nervi.

nederlandaj

~i 1.: pijn doen aan de tanden of aan de zenuwen; ~i 2.: op de zenuwen werken.

rusaj

~i 1.: вызывать оскомину, раздражать; ~i 2.: раздражать.

slovakaj

~i: stŕpnuť, tŕpnuť.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 31:29

~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas dua fontindiko.


ℛevo | datumprotekto | agac.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.27 2018/03/29 14:10:14