tradukoj: cs de fr pl ro sk

brusk/i PIV1

bruski  

(tr)
(malofte)
Mistrakti, malmilde, sendeteniĝe agi kontraŭ: tio iel bruskis ŝian memregon [1].

bruska  

(malofte)
Abrupta: li estis bruska, iom kruda, aŭtoritatema viro [2]; malapero de tradiciaj viv-eroj en landego spertanta moderniĝon ofte bruskan [3]. SIN:malmilda, kruda3, drasta, brutala

bruske

En bruska maniero: brita soldato bruske ordonanta en la angla lingvo, ke civilulo surgenuiĝu [4]; bruske malfermiĝantaj kaj refermiĝantaj pordoj [5].

tradukoj

ĉeĥaj

~i: obořit se, osopit se; ~a: bryskní, příkrý (řeč), urážlivě úsečný.

francaj

~i: brusquer, rudoyer; ~a: cassant (abrupt).

germanaj

~i: brüskieren, vor den Kopf stoßen; ~a: brüsk, schroff; ~e : brüsk, barsch, schroff.

polaj

~i: być szorstkim dla kogoś, być niedelikatnym dla kogoś; ~a: szorstki, niedelikatny, obcesowy.

rumanaj

~a: brusc.

slovakaj

~i: osopiť sa; ~a: odseknutý (o hovore), surový.

fontoj

1. S. Larbar: Karuseloj, 1987
2. L. Couperus, trad. G. Berveling: Pri Maljunuloj, la Aĵoj kiuj Pasas, 2013
3. Monato, Film-arto: Emocia „duŝo“", tremiga „mago“
4. Monato, , Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro (3), 2003
5. Monato, , Lode Van de Velde: Trancporto, 2010


ℛevo | datumprotekto | brusk.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.6 2019/10/26 10:10:24