tradukoj: be cs de en es fa fr hu nl pt ru sk tr

*festen/i

*festeni  

(ntr)
Ĝui festenon. VD:frandi

festeno  

KUI Luksa kaj abunda manĝo: edziĝa festeno; osetoj tradicie preĝas dum „preĝaj festenoj“ [1]. VD:bankedo, regalo

festenestro

Gvidanto de la servado en festeno: la festenestro gustumis la akvon, nun fariĝintan vino [2]

tradukoj

anglaj

~i : banquet, feast; ~o: banquet, feast.

belorusaj

~i : баляваць; ~o: банкет, баль.

ĉeĥaj

~i : hodovat; ~o: hody, hostina, kvas, slavnost.

francaj

~i : festoyer; ~o: festin; ~estro: amphitryon, maître de banquet, maître d'hôtel.

germanaj

~i : tafeln, schmausen, an einem Bankett teilnehmen; ~o: Festessen, Festmahl, Bankett.

hispanaj

~i : celebrar, festejar; ~o: banquete, festín; ~estro: anfitrión, camarero de mesa.

hungaraj

~i : lakomázik, dáridózik; ~o: lakoma, dáridó.

nederlandaj

~i : tafelen; ~o: festijn, feestmaal.

persaj

~i : در ضیافت شرکت کردن; ~o: ضیافت، مهمانی.

portugalaj

~i : banquetear-se; ~o: banquete, ágape.

rusaj

~i : пировать; ~o: пир, пирушка, банкет.

slovakaj

~i : hodovať, hostiť sa; ~o: hostina.

turkaj

~o: şölen.

fontoj

1. Vjaĉeslav Slavik Ivanov: La oseta lingvo, Monato, jaro 2003a, numero 1a, p. 24a
2. La Nova Testamento, S. Johano 2:9

~i : Mankas dua fontindiko.
~i : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas dua fontindiko.
~estro: Mankas dua fontindiko.


ℛevo | datumprotekto | festen.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.25 2018/06/03 20:10:20