tradukoj: be bg cs de en es fr hu nl pt ru sk sv

2panik/o PV

paniko  

Subita teruro, individua aŭ kolektiva timo, malhelpanta racian konduton: sed se okazas, ke la luno stariĝas antaŭ la suno, tiam fariĝas mallumiĝo kaj granda paniko en la mondo [1]; la pafado kaŭzis panikon sur la asfalto en la korto [2]. VD:alarmo, konfuzo, perplekso

paniki

1.
(ntr)
Esti en paniko: la homoj, kiuj kolektiĝis tie dum la brulego, (ek)panikis kaj fuĝis je la lasta momento [3]; kaj ĝiaj (= de la registaro) violentaj reagoj pruvas tion: ĝi panikas, kaj prave [4]; (figure) Trevor Steele komentas la malaltan kvanton de vizitantoj: „Ni ne paniku, la printempa ĉeestantaro estas ĉiam malplia ol la aŭtuna“ [5]; en la barcelona UK (1909) de Saussure klarigis al la esperantistoj, ke ili ne paniku, kiam sciencisto aŭ lingvoteoriulo faras lingvistikan analizon pri Esperanto kaj alvenas al diverĝaj konkludoj en iuj detaloj [6]; (frazaĵo) la okuloj panikas, la manoj praktikas.
2.  
(evitinde) (tr)
Panikigi: la ideo, kiu panikas Vaŝingtonon, pagi la nafton al la produktantoj ne plu en dolaroj [7].

panikigi  

(tr)
Kaŭzi panikon: ĉi tiu famo panikigis la Mosĥozupron Metrop; mi penis kuraĝigi hezitanton meti esploreman piedon en malprofundan akvon, ne ĵeti lin en oceanon, kies vasteco eble panikigus lin [8].

ekpaniki

(ntr)
Fali en panikon (la komenca aspekto de paniki1): ankaŭ la plej bonaj batalĉevaloj facile ekpanikas dum la fulmotondro [9]; la garantiuloj ekpanikis kaj komencis fuĝi [10]; kiam la grupo ... longe ne povis trafi enen, ĉar tie ĉiuj dormis, ni ekpanikis [11].

tradukoj

anglaj

~o: panic.

belorusaj

~o: паніка; ~i 1.: панікаваць, быць у паніцы; ~i 2.: вызываць паніку; ~igi: вызываць паніку; ek~i: запанікаваць.

bulgaraj

~o: паника.

ĉeĥaj

~o: panika; ~i: splašit (koně), způsobit paniku.

francaj

~o: panique; ~i: paniquer; ~igi: paniquer, faire paniquer.

germanaj

~o: Panik; ~i: panisch sein; ~igi: Panik verbreiten, panisch machen; ek~i: in Panik geraten, panisch werden.

hispanaj

~o: pánico.

hungaraj

~o: pánik.

nederlandaj

~o: paniek.

portugalaj

~o: pânico.

rusaj

~o: паника; ~i 1.: паниковать; ~igi: сеять панику, вызвать панику; ek~i: запаниковать, впасть в панику. la okuloj ~as, la manoj praktikas: глаза боятся ‐ руки делают .

slovakaj

~o: proso; ~i: spôsobiť paniku.

svedaj

~o: panik.

fontoj

1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 9a.
2. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 27a
3. A. Löwenstein: La ŝtona urbo, 1999
4. A. Mitzna, trad. V. Lutermano: Jen pro kio s-ro Ariel Sharon timas, Le Monde diplomatique, 2003-12
5. K. Kniivilä: Malrekorda malferma tago, libera folio, 2004-04-13
6. A. Künzli: René de Saussure..., en: Studoj pri interlingvistiko, 2001
7. B. Cassen, trad. V. Lutermano: Eŭropa Unio malsana pro atlantikismo, Le Monde diplomatique, 2003-05
8. M. Boulton: Ne nur leteroj de plumamikoj, 1984
9. A. Lundkvist, trad. B. Nilsson: La volo de l' ĉielo, 1970
10. Ĝangalo
11. Jefim Z.: Impresoj pri Ago-Semajno en Zakopane, [2005?]


ℛevo | datumprotekto | panik.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.24 2016/03/12 11:10:16