tradukoj: be bg br cs de en es fi fr hu la nl pl pt ru sk

*skarab/o

*skarabo  

1.  
(komune) Iu el koleopteroj: kio restis de la raŭpoj, tion manĝis la akridoj, kio restis de la akridoj, tion manĝis la skaraboj kaj kio restis de la skaraboj, tion manĝis la vermoj [1]; ĉie svarmis kaj zumis skaraboj, abeloj kaj muŝoj [2]; mi rimarkis sur la ŝoseo du belajn skarabojn [3]; mordetas la arbaraj skaraboj niajn betulojn, alnojn kaj pinojn FK .
2.  
ZOO Genro el familio skarabedoj (Scarabaeus), karakterizata per lamenformaj kornoj kaj metanta la ovojn en sterkoglobetojn.

cervoskarabo  

(komune)
Granda koleoptero, kies masklo posedas fortajn prenilojn sur la kapo; genro el la familio lukanedoj (Lucanus). SIN:lukano

maskla cervoskarabo (Lucanus cervus), distrikto Vinnytsia, Ukrajnujo
PD  [4]

grenskarabo  

(komune)
Insekto, kies larvo kreskas ene de grengrajnoj; genro el familio kurkuliedoj (Sitophilus). SIN:kalandro, kalandrao

grenskaraboj (Sitophilus granarius)
CC BY 3.0  [5]

lignoskarabo

(komune)
Diversaj koleopteroj, kies larvoj kreskas en viva ligno de arboj, en putranta ligno aŭ en lignaĵoj, ilin interne manĝante: la insekto brile nigra-blanka kun longaj striitaj antenoj estis azia lignoskarabo kun latina nomo „Anoplophora glabripennis“ [6].

majskarabo  

(komune)
Herbomanĝa koleoptero, tre malutila same kiel ĝia larvo, tielnomata blanka vermo, genro el familio skarabedoj (Melolontha): ŝi kantis tre bele: „Majskarabo, flugu!“ [7]; kuloj dancis kaj la majskaraboj murmuris bum, bum! [8]; la majskaraboj murmuris kaj la abeloj zumis, ĉiu birdo kantis [9]. SIN:melolonto

majskaraboj
GFDL  [10]

mariskarabo  

(komune)
ZOO Koleoptero kun duonsfera korpo kaj beletaj rondaj makuletoj sur sia kiraso, nutranta sin de afidoj, genro el familio skarabedoj (Coccinella): mariskarabo / tra inter herba valo / glite rapidas [11]. SIN:kokcinelo

seppunkta mariskarabo (Coccinella septempunctata), Ahlen, Germanujo
CC BY-SA 3.0  [12]

orskarabo  

ZOO Eŭropa koleoptero kun metalece brila koloro, ofte verda, kiu manĝas la stamenojn de rozoj kaj aliaj floroj (Cetonia aurata), specio de cetonio: oni povis vidi bruantan svarmon da homoj, barbuloj nigramanteluloj, simile al amaso da formikoj; virinoj, brilplene flugetante, simile al orskaraboj [13].

orskaraboj (Cetonia aurata)
CC-BY-SA-3.0  [14]

sterkoskarabo, sterkskarabo, fekskarabo  

(komune)
Koleoptero nigre, blue aŭ verde brila kaj vivanta en sterkaĵoj, genro el la familio geotrupedoj (Geotrupes): elrampis la sterkskarabo [15]; ŝi kaptadis majskarabojn kaj sterkoskarabojn, metis ĉiun sur pinglon, poste tenis antaŭ ĝiaj piedetoj verdan folion aŭ peceton da papero, kaj la malfeliĉa besteto forte alkroĉiĝis al tio kaj turnadis sin ĉiuflanken, por liberiĝi de la pinglo [16]; ni ataku la sterkamason kiel fekskaraboj [17]. SIN:geotrupo

sterkoskarabo (Geotrupes stercorarius sin. Anoplotrupes stercorosus)
CC BY 2.0  [18]

tradukoj

anglaj

~o 1.: scarab, beetle; cervo~o: stag beetle; gren~o: corn weevil; ligno~o: woodboring beetle; maj~o: may bug; mari~o: ladybird, ladybird beetle, lady beetle, ladybug; sterko~o, sterk~o, fek~o: dung beetle.

belorusaj

cervo~o: жук-алень; maj~o: хрушч; mari~o: кароўка-багоўка.

bretonaj

mari~o: buoc'h-Doue, c'hwilig-Doue, yarig-Doue.

bulgaraj

~o 1.: бръмбар; ~o 2.: скарабей; cervo~o: бръмбар рогач; gren~o: царевичен хоботник; ligno~o: дърво бръмбар; maj~o: майски бръмбар; mari~o: калинка; sterko~o, sterk~o, fek~o: тор бръмбар.

ĉeĥaj

~o: brouk, chrobák; cervo~o: roháč; maj~o: chroust; sterko~o, sterk~o, fek~o: chrobák.

finnaj

gren~o: jyväkärsäkäs, (Sitophilus-suvun) kärsäkäs.

francaj

~o 2.: scarabée; cervo~o: cerf-volant, lucane; gren~o: calandre, charançon; ligno~o: bupreste, ver de bois, vrillette; maj~o: hanneton, ver blanc; mari~o: coccinelle; or~o: cétoine dorée; sterko~o, sterk~o, fek~o: bousier, géotrupe.

germanaj

~o 1.: Käfer; ~o 2.: Skarabäus; cervo~o: Hirschkäfer; gren~o: Kornkäfer; ligno~o: Holzkäfer; maj~o: Maikäfer; mari~o: Marienkäfer ; or~o: Rosenkäfer; sterko~o, sterk~o, fek~o: Mistkäfer.

hispanaj

~o 1.: escarabajo.

hungaraj

~o 1.: bogár; ~o 2.: galacsinhajtó; cervo~o: szarvasbogár; gren~o: zsizsik; ligno~o: szú; maj~o: cserebogár; mari~o: katicabogár; sterko~o, sterk~o, fek~o: ganajtúró bogár.

latina/sciencaj

~o 2.: Scarabaeus; cervo~o : Lucanus; gren~o : Sitophilus; maj~o : Melolontha; mari~o : Coccinella; or~o : Cetonia aurata; sterko~o, sterk~o, fek~o : Geotrupes.

nederlandaj

~o: kever; cervo~o: vliegend hert; gren~o: kalander; ligno~o: houtkever; maj~o: meikever; mari~o: lieveheersbeestje; sterko~o, sterk~o, fek~o: mestkever.

polaj

maj~o: chrabąszcz majowy.

portugalaj

cervo~o: lucanídeo; maj~o: melolonta, besouro; sterko~o, sterk~o, fek~o: escaravelho.

rusaj

~o 1.: жук; ~o 2.: скарабей; cervo~o: жук-олень, рогач (жук); gren~o: хлебный долгоносик; maj~o: майский жук, майский хрущ; mari~o: божья коровка; sterko~o, sterk~o, fek~o: навозный жук.

slovakaj

~o: chrobák; cervo~o: roháč (chrobák); maj~o: chrúst; sterko~o, sterk~o, fek~o: hnojival, lajniak.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Joel 1:4
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
4. George Chernilevsky, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lucanus_cervus_male_2017_G1.jpg
5. Csiro, http://www.scienceimage.csiro.au/image/10822: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CSIRO_ScienceImage_10822_Granary_Weevils_Sitophilus_granarius.jpg
6. S. Maul: Surprizo el ligna kesto, Monato, 2002:1, p. 21a
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Lasta sonĝo de maljuna kverko
10. Slon 2, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Melolontha_melolontha-imago.JPG
11. Vastalto: Mariskarabo, 2006-04-08
12. Quartl, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Coccinella_septempunctata_qtl1.jpg
13. H. Heine, trad. L. L. Zamenhof: La Rabeno de Baĥaraĥ, 1929
14. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rosenkäfer_Cetonia_aurata.jpg
15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sterkskarabo
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
17. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
18. Thomas Bresson, Geotrupes stercorariusUploaded by ComputerHotline: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Geotrupes_stercorarius_(6).jpg

cervo~o: Mankas dua fontindiko.
cervo~o: Mankas verkindiko en fonto.
gren~o: Mankas dua fontindiko.
gren~o: Mankas verkindiko en fonto.
ligno~o: Mankas dua fontindiko.
maj~o: Mankas verkindiko en fonto.
mari~o: Mankas verkindiko en fonto.
or~o: Mankas verkindiko en fonto.
sterko~o, sterk~o, fek~o: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | skarab.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.42 2018/11/24 11:10:14