*ĉikan/i

*ĉikani

(x)
1.
Fari al iu malpravajn kontraŭaĵojn, malhelpojn, malagrablaĵojn: la fratinoj ĉikanis ŝin ĉiamaniere, mokis kaj ŝutis al ŝi la pizojn kaj lentojn en la cindron, kaj ŝi devis sidi longe kaj elekti ilin [1]; vi do, Klaro, koniĝas en la ĝardeno kun junaj viroj? kiamaniere? ― silentu kaj ne ĉikanu la fratinon! [2]; aŭtoritatuloj plurfoje ĉikanis simpatiantojn de la Internacia Lingvo [3]; kial vi staraĉas tie kiel sal-idolo – ĉikanis la ĉefo [4]; ĉu foje vi vidis, ke iu ĉikanas kontraŭ ni [5]? VD:ĉagreni, diskriminacii, inciti1, turmenti
2.
Tro subtile kritikaĉi, pedante disputadi: en alia okazo krom la nuna, mi rifuzus iri, […] sed nuntempe, mi ne ĉikanos pri la loko, mia sola deziro estas forlasi tiun ĉi malbenitan domon [6]; la rusaj nomoj donas pluan spicon kiu mankas (neeviteble?) en traduko, ― mi esperas, ke mi ne ĉikanas [7]; ni tiam ne admonis kaj avertis por ĉikani la usonan registaron, sed ĉar ni timis, ke la dum jardekoj suferinta iraka popolo per tia milito devos elteni pliajn, aliajn suferojn [8]. SIN: disfendi harojn, harfendi
angle:
 quibble
beloruse:
 прыдзірацца, чапляцца, прычэплівацца
ĉeĥe:
 šikanovat, týrat
france:
 chicaner, ergoter, chipoter
germane:
1. schikanieren, mobben 2. bekritteln, bemäkeln, herumkritteln
hebree:
 להטריד, להתעלל
hispane:
1. hacer novatadas, abusar, jorobar, fastidiar, putear (fastidiar) 2. ser tiquismiquis, ser quisquilloso
hungare:
1. zaklat, bosszant, piszkál 2. okvetetlenkedik
itale:
1. infastidire, tormentare, vessare 2. cavillare, pignoleggiare, sottilizzare
pole:
1. szykanować
portugale:
 atazanar, chicanar
ruse:
 придираться, крючкотворствовать
slovake:
 šikanovať
tibete:
 སྡང་པོ་བྱེད་
ukraine:
 чіплятися, знущатися, збиткуватися, чинити каверзи, цькувати, сутяжничати

ĉikanema

Havanta inklinon por ĉikani: malnobla, ĉikanema, senprincipa, pugolekema kanajlo [9]; adiaŭinte partneron kvereleman kaj ĉikaneman [10]; male, kun la instruistino ili estas […] ĉikanemaj kaj avaraj [11]. VD:kverelema, pedanta1, trudiĝema1
9. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 7
10. Monato, Paul Gubbins: Saĝuloj bezonataj ..., 2014
11. A. Fournier, trad. R. Bernard: La Granda Meaulnes, p. 148
beloruse:
 прыдзірлівы, прычэплівы
france:
 chicaneur, chicanier
germane:
 mäklig, streitsüchtig, schikanös
hispane:
 abusón, quisquilloso, tiquismiquis

administraj notoj