*desegn/i PV

*desegni  

(tr)
1.  
Bildigi per strekoj, linioj, kiuj indikas formojn, ne per farbo kovranta kaj koloranta surfacojn: kiam la hundo vidis, ke sur la pordo ... estas desegnita kruco, ĝi ankaŭ prenis pecon de kreto kaj faris krucojn sur ĉiuj pordoj en la tuta urbo [1].
a)  
BELA Imiti per krajonaj, plumaj aŭ penikaj strekoj la formon, sed ne la koloron de io; aperigi la konturojn de io: prenu al vi brikon kaj kuŝigu ĝin antaŭ vi, kaj desegnu sur ĝi urbon, nome Jerusalemon [2]; jen estas la surskribo, kiu estas desegnita: mene, mene, tekel, ufarsin [3]; enskribu la vizion, kaj desegnu (la literojn) bone sur la tabeloj, por ke leganto povu facile tralegi [4]; la viro elprenis el la poŝo libron kun blankaj folioj, prenis sian krajonon, ĉar li estis pentristo, kaj desegnis la fumiĝantajn trabojn [5]. VD:figuri, pentri, skizi
b)  
TEK Fari teĥnikan planon, ekzemple de io konstruota: desegni hospitalon, aviadilonPIV1 ; li mem ne faris ĉion, ... li nur desegnis la planon [6]; (figure) dum Li desegnis limojn sur la supraĵo de la abismo, ... tiam mi estis ĉe Li kiel konstruanto [7]. VD:plani, projekti.
VD:konturi, linio, silueto, streki
2.  
(figure) Montri, priskribi la ĉefajn trajtojn de io, la distingilojn de io: li ne estas tiel terura kiel oni lin desegnasB ; li mallonge desegnis la ĉefajn liniojn de sia projekto. VD:figuri, priskribi, skizi.
Rim.: La rekta objekto de la verbo povas montri aŭ la bildon de la „imitita“ objekto, aŭ la objekton mem: desegni rozon, desegni bildon de rozo.
angle:
2. to sketch, delineate 1.a to draw 1.b to draft, design
bulgare:
рисувам
ĉeĥe:
kreslit, nakreslit, narýsovat, rýsovat
france:
dessiner, tracer (un dessin), tirer (un plan)
germane:
zeichnen
hebree:
לצייר
hispane:
1.a calcar, dibujar 1.b diseñar (hacer los planos de), dibujar
hungare:
2. ecsetel (átv.) 1.a rajzol 1.b tervez (konstruál)
katalune:
2. descriure 1.a dibuixar 1.b dissenyar
pole:
2. zarysować 1.a szkicować, rysować (bez kolorów) 1.b kreślić, wykreślać
portugale:
desenhar, traçar, descrever (traçando)
ruse:
2. обрисовать 1.a рисовать (одним цветом) 1.b чертить
slovake:
kresliť, rysovať

desegno

1.  
Desegnado aŭ maniero kiel io estas desegnita: mirinda facileco de desegno Marta ; kia desegno, kiaj koloroj! ĝi estas vesto de granda indo! [8].
2.  
Desegnaĵo: grandaj, flordesegnaj tapiŝoj pendis de oraj festonoj sur la muroj (tapiŝoj kun floraj desegnaĵoj) [9]; la reĝo Aĥaz sendis al la pastro Urija la bildon de la altaro kaj la desegnon de ĝia tuta konstruo [10]; [David donis al sia filo] la desegnon de ĉio, kion li havis en sia animo koncerne la kortojn de la domo de la Eternulo [11].
angle:
drawing, design
ĉeĥe:
kresba, nákres, rys, výkres
france:
dessin
germane:
Zeichnung, Muster(ung), Bild, Abbild(ung)
hebree:
צִיוּר
hispane:
dibujo
katalune:
dibuix, disseny
pole:
1. szkicowanie, rysowanie (bez kolorów) 2. szkic, rysunek (bez kolorów)
slovake:
kresba, nákres, výkres

desegnado  

Ago desegni: ilaro por desegnado Marta ; vi posedas talenton por desegnado [...] malgraŭ la pli ol erara tekniko de ĝia plenumo Marta .
angle:
drawing
ĉeĥe:
kreslení
france:
dessin (acte)
germane:
Zeichnen
hungare:
rajzolás, tervezés(konstruálás)
katalune:
dibuix, disseny (procés)
pole:
szkicowanie, rysowanie (bez kolorów)
ruse:
черчение, рисование
slovake:
kreslenie

desegnaĵo  

Desegnita bildo: skribado per hieroglifaj desegnaĵoj EE ; BELA la desegnaĵoj de RembrandtPV ; la planko de la halo estis pavimita per lerte kunmetitaj platoj kun desegnaĵoj, jen geometriaj, jen arabeskaj [12]; ĉiu plej malgranda objekto kaj vazo estis ornamita per skulptaĵo aŭ kolora desegnaĵo [13]; TEK desegnaĵo laŭ la ekstera vido, laŭ la sekcaĵo PIV1 .
angle:
drawing
france:
dessin (image)
germane:
Zeichnung
hebree:
צִיוּר
hungare:
rajz
katalune:
dibuix, disseny (imatge)
pole:
szkic, rysunek
ruse:
чертёж, рисунок

desegniĝi

1.
Esti desegnita.
2.
Montri siajn konturojn: la muro de la libiaj montoj desegniĝis ne tre klare [14]; [dum la ŝipo iom proksimiĝis] la figuroj de l' amaso desegniĝis pli klare [15];
angle:
to take shape, become delineated
france:
se dessiner, s'ébaucher
hungare:
kirajzolódik
katalune:
dibuixar-se
pole:
1. rysować się, zarysowywać się, szkicować się, kreślić się (rys. tech.), wykreślać się (rys. tech.) 2. rysować się, zarysowywać się
ruse:
1. вырисовываться 2. вырисовываться, намечаться

desegnisto

BELA Tiu, kiu profesie desegnas: la vizaĝo de la juna patrino estas desegnnita de vi kun videbla sentemeco kaj amo, kaj tamen ĝiaj trajtoj aperas nebulaj en komparo kun la esprimopleneco, kiun donis al ĝi la lerta kaj sperta desegnisto Marta ; farita de lerta kaj inspirita mano de talenta desegnisto, ĝi prezentis belan, kvankam malgrandan artaĵon Marta .
angle:
drafter, draftsman (usone), draughtsman (brite)
ĉeĥe:
kreslič, kreslíř, rýsovač
france:
dessinateur
germane:
Zeichner
hebree:
מְעַצֵב
hungare:
rajzoló
katalune:
dibuixant, dissenyador
pole:
rysownik, kreślarz (rys. tech.)
ruse:
чертёжник, рисовальщик
slovake:
kreslič

ŝablondesegni  

(tr)
BELA Desegni sur io, sekvante per la krajono la liniojn de submetita aŭ surmetita ŝablono: ŝablondesegni bluzon, jupon PIV1 . SUB:paŭsi1
angle:
to trace
france:
calquer
hungare:
átmásol (pausszal)
katalune:
calcar
pole:
kalkować, odrysowywać
ruse:
калькировать

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
ŝablon~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.