*lini/o PV
*linio
- 1.
[1] Unudimensia geometria figuro: rekta, kurba, rompita linio; linio estas la bildaro de kontinua bildigo de la aro de reeloj al la koncerna spaco, kiun bildigon oni nomas parametra prezento de la linio.
kurbo.
- 2.
Kontinua streko videbla sur surfaco: la belforma kaj delikata linio de tiu buŝo Marta ; linioj de desegno, de la vizaĝo, de la mano; konduki, streki, desegni, tiri linion;
konturo
- 3.
Difinita serio de vojoj kiun transportiloj trairas: marvetura, trafika linio; organizi, aranĝi liniojn de busoj, de avioj; sekvu la fervojlinion, ĝis vi alvenos la stacion [2].
kurso1, raŭto, trajektorio.
- 4.
-
Strio, vico de sinsekvaj aĵoj.
- a)
- Vico da objektoj aŭ personoj ordigitaj laŭ difinita direkto: duobla linio da arboj; armeo ordigita laŭ tri linioj.
- b)
Vico da skribosignoj metitaj laŭ la ordinara legodirekto: signetoj superliniaj kaj subliniaj [3]; linio (horizontalo2) de tabelo; iom pensinte, ŝi skribis la sekvantajn liniojn [4]... la lasta linio de la vespera kanto Dormu [5].
kolumno1
- c)
Sinsekvo de idoj ekde unu praulo: li estis ŝia malproksima parenco en la patrina linio [6].
1.
Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 25
2. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, unua libro, ĉapitro 8a
3. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 1. Alfabeto
4. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, rakontoj, la porcio da glaciaĵo
5. Monato, Wolfram Rohloff: Kantaro kun fluaj tekstoj, 2004
6. A. Grin, trad. J. Finkel: La ora ĉeno, 2009
2. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, unua libro, ĉapitro 8a
3. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 1. Alfabeto
4. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, rakontoj, la porcio da glaciaĵo
5. Monato, Wolfram Rohloff: Kantaro kun fluaj tekstoj, 2004
6. A. Grin, trad. J. Finkel: La ora ĉeno, 2009
- afrikanse:
- lyn
- albane:
- linjë
- amhare:
- መስመር
- angle:
- line 1. line, curve parametra prezento: parametric representation.
- arabe:
- خط
- armene:
- գիծ
- beloruse:
- лінія 1. лінія, крывая parametra prezento: парамэтрычнаяе выяўленьне.
- bengale:
- লাইন
- birme:
- လိုင်း
- ĉeĥe:
- hrana, lajna, linie, linka, trať, větev (příbuzenská), čára, řádek
- dane:
- linje
- estone:
- line
- filipine:
- linya
- france:
- ligne 1. courbe (géométrique), ligne (géométrique) parametra prezento: représentation paramétrique. 4.c lignée
- galege:
- liña
- germane:
- 1. Linie, Kurve parametra prezento: Parameterdarstellung.
- guĝarate:
- રેખા
- haitie:
- liy
- hinde:
- रेखा
- hispane:
- línea
- hungare:
- vonal, sor 1. vonal, görbe parametra prezento: paraméteres reprezentáció. 2. vonal 3. útvonal
- igbe:
- akara
- irlande:
- líne
- islande:
- lína
- japane:
- ライン
- jave:
- baris
- jide:
- שורה
- jorube:
- ila
- kanare:
- ಸಾಲು
- kartvele:
- ონლაინ
- kazaĥe:
- сызық
- kimre:
- llinell
- kirgize:
- сызык
- kmere:
- បន្ទាត់
- koree:
- 온라인
- korsike:
- linia
- kose:
- umgca
- kroate:
- linija
- kurde:
- xet
- latve:
- līnija
- laŭe:
- ເສັ້ນ
- litove:
- linija
- makedone:
- линија
- malagase:
- tsipika
- malaje:
- talian
- malajalame:
- വര
- maorie:
- raina
- marate:
- ओळ
- monge:
- kab
- mongole:
- мөр нь
- nederlande:
- lijn
- nepale:
- नयाँ
- njanĝe:
- mzere
- okcidentfrise:
- rigel
- panĝabe:
- ਲਾਈਨ
- paŝtue:
- خط
- pole:
- 1. linia, krzywa parametra prezento: parametryzacja, przedstawienie parametryczne.
- portugale:
- linha
- ruande:
- umurongo
- ruse:
- линия 1. линия, кривая parametra prezento: параметрическое представление.
- samoe:
- laina
- sinde:
- ليڪ
- sinhale:
- මාර්ගය
- skotgaele:
- loidhne
- slovake:
- linka, línia, riadok, čiara
- slovene:
- vrstica
- ŝone:
- mutsetse
- sote:
- line line
- sunde:
- garis
- taĝike:
- хати
- taje:
- เส้น 3. สาย
- tamile:
- வரி
- tatare:
- сызык
- telugue:
- లైన్
- tibete:
- ཐིག་
- ukraine:
- лінія
- urdue:
- لائن
- uzbeke:
- chiziq
- vjetname:
- dòng
linia
- angle:
- linear 2. linear
- beloruse:
- лінейны 2. лінейны
- ĉeĥe:
- přímý, traťový
- france:
- linéaire
- germane:
- linear 2. linear
- hungare:
- lineáris 1. vonalas, vonal- 2. lineáris
- nederlande:
- lineair
- pole:
- liniowy 2. liniowy
- portugale:
- linear
- ruse:
- линейный
- slovake:
- lineárny
- ukraine:
- лінійний
linie
- En linia ordo.
- beloruse:
- лінейна
- france:
- en ligne
- hispane:
- linealmente
- hungare:
- egy vonalban, sorban
- nederlande:
- rechtlijnig
- ruse:
- линейно, в линию, по линии
- ukraine:
- лінійно
linii
(tr)
- Fari liniojn, marki liniojn sur io: liniita papero.
- angle:
- line
- beloruse:
- лінеіць
- ĉeĥe:
- linkovat, linýrovat
- france:
- ligner
- hungare:
- vonalaz, vonalkáz
- nederlande:
- liniëren
- ruse:
- линовать
- slovake:
- linajkovať, linkovať, riadkovať
- ukraine:
- лініювати, проводити лінії
liniilo
- Ilo por streki liniojn: kion tiuj homoj farus […] se ne plu estus krajonoj? Sed tiukaze certe estus liniilo aŭ inksorbilo [7].
7.
B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, unua libro, ĉapitro
11a
- beloruse:
- лінейка
- ĉeĥe:
- pravítko
- france:
- règle (pour tracer des traits)
- hungare:
- vonalzó, lénia
- nederlande:
- liniaal
- ruse:
- линейка (для черчения)
- slovake:
- lineár, pravítko
- tibete:
- ཐིག་ཤིང་
- ukraine:
- лінійка
liniaro
En muzika skribo aro da horizontalaj linioj, sur kiuj estas lokitaj la diversaj notoj.
- angle:
- staff, stave
- beloruse:
- нотны стан
- ĉeĥe:
- linkování, notová osnova
- france:
- portée (mus.)
- germane:
- Notenlinien
- hispane:
- pentagrama
- hungare:
- hangjegyvonal, vonalrendszer
- nederlande:
- notenbalk
- ruse:
- нотный стан
- slovake:
- elektrická sieť
- ukraine:
- нотний стан
laŭliniigi
(tr)
-
Ordigi laŭ linioj:
laŭliniigi monerojn sur la tablo.
vicigi
- angle:
- align, line up
- beloruse:
- выраўняць у лінію, выстраіць у лінію
- france:
- aligner
- hispane:
- alinear
- hungare:
- sorba rendez, sorba igazít
- nederlande:
- aligneren
- ruse:
- выровнять в линию, выстроить в линию
gvidlinio
- 1.
-
Linio antaŭdesegnita por gvidi dum posta skribado, inkado,
kolorigo...:
János, sen helpo de krajono aŭ gvidlinioj, tute nature kreas
laŭ
bildo en sia kapo
[8].
ŝablono
- 2.
- (figure) Ĝenerala instrukcio entenanta ĉefajn, ne detalajn kaj ne tute devigajn regulojn: Politikaj Gvidlinioj de la Eŭropa Federacio de Verdaj Partioj [9].
- france:
- ligne de conduite, linéament
- nederlande:
- richtlijn
- ruse:
- 1. набросок, намётки 2. линия поведения, общее направление деятельности
limlinio
-
Videbla linio markanta la limon de surfaco:
(figure)
en ĝi kuŝas la limlinio de la prudento, kaj tiun limlinion
oni ne devas transpaŝi
[10];
la kvar limlinioj nomiĝas „la unua linio“ […]
la
dua linio, la tria linio ktp
[11].
konturo
10.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole
11. Tigro: Aboco de vejĉi-ludo, [2004-11]
11. Tigro: Aboco de vejĉi-ludo, [2004-11]
- ĉeĥe:
- hraniční linie, hraniční čára
- france:
- démarcation, ligne de démarcation
- nederlande:
- grenslijn, demarcatielijn
- slovake:
- demarkačná čiara
- ukraine:
- лінія кордону, демаркаційна лінія
rompita linio

- Linio, konsistanta el kontinua sinsekvo de strekoj: la rando de plurlatero estas fermita rompita linio.
- angle:
- broken line
- beloruse:
- ломаная
- ĉeĥe:
- lomená čára
- france:
- ligne brisée
- germane:
- Steckenzug
- hungare:
- töröttvonal
- nederlande:
- stippellijn
- pole:
- łamana
- ruse:
- ломаная
- slovake:
- lomená čiara
administraj notoj
~a:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas dua fontindiko.
~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aro: Mankas dua fontindiko.
~aro: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
laŭ~igi: Mankas dua fontindiko.
laŭ~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
rompita ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas dua fontindiko.
~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aro: Mankas dua fontindiko.
~aro: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
laŭ~igi: Mankas dua fontindiko.
laŭ~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
rompita ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.