1abism/o

abismo

1.
Profundegaĵo: mallumo estis super la abismo [1]; neforgesebla alterno de belegaj pejzaĝoj alpaj: krutaj rokmuroj, ombraj abismoj, idiliaj paŝtejoj [2]; (figure) ŝiaj pupiloj, nigraj kaj profundaj kiel abismo, brulis kiel vulkanoj Marta ; (figure) ŝi falis en senfundan abismon de malespero [3]. VD:interkrutejo, fendego, kaverno, kratero2, ravino, valo
2.
(figure) Plena, ĝisfunda ruiniĝo: memoru […] ekkonu antaŭe la profundecon de la abismo, antaŭ ol vi ensaltas en ĝin! [4]; la esperojn de mia vivo mi devis vidi forfali en la abismon, kaj restis al mi nenio [5]; la morgaŭa tago ofte ruinigadis kaj ĵetadis en abismon de forgeso tion, kion ŝi kun granda malfacileco sukcesis atingi hieraŭ Marta ; la tradiciaj partioj falis en abismon [6]. VD:bankroto, depresio1, malhaŭso
3.
(figure) Plena, esenca neakordigebla diferenco: fremda animo estas abismo sen limo PrV ; estas giganta abismo inter malriĉaj kaj industriaj landoj [7]; evidentiĝas, ke daŭre ekzistas abismo inter diversaj klasoj koncerne universitatan edukadon [8]. VD:faŭko, fundo, maro, senfundaĵo, glutejo.
angle:
1. abyss 2. oblivion
beloruse:
 бездань, прорва
bretone:
 isfont, islonk
ĉeĥe:
1. propast
france:
 abîme, abysse, gouffre, précipice, tréfonds
germane:
 Abgrund 1. Tiefe
hebree:
 תהום
hispane:
 abismo
hungare:
1. mélység 2. tönk 3. szakadék
itale:
 abisso
katalune:
 abisme 1. abisme
nederlande:
1. afgrond 2. afgrond 3. kloof
okcitane:
1. abisme
perse:
 قعر، ژرفنا
pole:
1. czeluść, przepaść, otchłań 2. przepaść, niebyt, nicość 3. przepaść
portugale:
 abismo
rumane:
 abis
ruse:
 пропасть (сущ.), бездна
slovake:
 priepasť
svede:
 avgrund
turke:
 uçurum
ukraine:
 безодня, прірва, провалля

abisma

Rilata al abismo: en la abisma mallumo, vido estus malĉefa kaj tuŝsenso […] estus ĉefa [9]; (figure) abismaj fundoj kun silente kaj kaŝite embuskantaj rampaĵoj de minacaj tentoj Marta .
9. Jean-Marc Lévy-Leblond : Ĉu scienco estas universala?, Le Monde diplomatique' en Esperanto
beloruse:
 бяздонны
bretone:
 islonkus
ĉeĥe:
 propastný
dane:
 afgrundsdyb
france:
 abyssal, illimité (insondable), incommensurable (insondable), insondable (abyssal), infini (très profond), profond (insondable)
hebree:
 תהומי
itale:
 abissale
katalune:
 abismal
pole:
 czelustny, przepastny, bezdenny
ruse:
 бездонный
slovake:
 priepastný
ukraine:
 бездонний, глибоководний, абісальний

enabismiĝi

Malaperi en abismon: ŝi deziris, ke la pargeto enabismiĝu sub ŝiaj piedoj, por ke ŝi estu kaŝita for de ĉiuj rigardoj. ChL ; ŝi enabismiĝis en ĝemo kaj agonio [10]; Lizio eksilentis, kaj mi enabismiĝis en profundan meditadon [11]. VD:droni, sinki
beloruse:
 зьнікнуць у бездані
germane:
 in den Abgrund versinken

administraj notoj