tradukoj: be cs de en es fr hu nl pl pt ro ru sk

9konekt/i PV

9konekti  

(tr)
ELEKOMPTEK
Tiamaniere kunigi, interligi objektojn per ia kondukilo aŭ tubo, ke ili funkciu kiel partoj de unu tuto (de cirkvito, de komputila aŭ telefona reto ktp.): li konektis la komputilon kun la poŝtelefono per kablo; ĉi tiu kablo konektas partojn de la cirkvito; la paciento estas konektita al artefarita reno. VD:komuti, kupli, munti.

9konekto PV

Ago konekti aŭ stato esti konektita: mi havas (ret)konekton; konekto mankas; la konekto perdiĝis; aŭtomata konekto.

konektilo  

ELEKOMPTEK[1]
Ilo sur objekto, al kiu eblas alfiksi kondukilon por konekti kun ĝi aliajn objektojn.

konektite  

KOMP
Reĝimo de komputa sistemo aŭ ties parto (ekz-e desegnilo), ĉe kiu ĝian funkciadon stiras ĉefa komputilo (= malaŭtonome). ANT:senkonekte
Rim.: Oni ankaŭ aplikas tiun vorton al homo uzanta komputilon konektitan al la Interreto: hieraŭ ŝi pasigis la tutan tagon konektite.

9malkonekti

(tr)
ELEKOMPTEK
Ĉesigi, rompi konekton: malkonekti aparaton.

senkonekte  

KOMP
Reĝimo de aparato funkcianta sendepende je la ĉefa komputilo. SIN:aŭtonomeSUB:eksterreteANT:konektite

tradukoj

anglaj

~ilo: connector; ~ite: on-line; sen~e: off-line.

belorusaj

~i: злучаць, падключаць; ~o : злучэньне, падключэньне; ~ilo: канэктар, злучальнік; ~ite: у неаўтаномным рэжыме, неаўтаномна, падключана, он-лайн; sen~e: у аўтаномным рэжыме, аўтаномна, оф-лайн.

ĉeĥaj

~ilo: konektor, spojovací článek.

francaj

~i: connecter, brancher, raccorder; ~o : connexion, branchement; ~ilo: connecteur; ~ite: (en mode) connecté, en connexion; mal~i: déconnecter, débrancher; sen~e: (en mode) déconnecté, hors connexion.

germanaj

~i: koppeln, kuppeln, verbinden; ~o : Verbindung; ~ite: verbunden, online.

hispanaj

~i: conectar; ~o : conexión; ~ilo: conector, enchufe, puerto; ~ite: conectado, -a, en linea; mal~i: desconectar, desenchufar; sen~e: autónomamente, fuera de linea, sin conexión.

hungaraj

~i: csatlakoztat, összekapcsol; ~o : csatlakozás, összekapcsolás, kapcsolat; ~ite: csatlakozva, on-line; sen~e: kapcsolat nélkül, off-line.

nederlandaj

~i: verbinden; ~o : verbinding, contact; ~ilo: stekker, steker; ~ite: verbonden, online; mal~i: het contact verbreken; sen~e: niet verbonden, offline.

polaj

~i: łączyć, stykać; ~o : połączenie; ~ilo: łącznik, połączenie, wyłącznik, złącze; ~ite: w sieci, przy połączeniu z siecią; mal~i: wylogować; sen~e: autonomicznie, bez połączenia z siecią.

portugalaj

~i: conectar, ligar.

rumanaj

~i: conecta, legătură, uni; ~o : apel, conexiune, legare; ~ilo: conector; ~ite: rețea, atunci când este conectat la rețea; mal~i: deconectez, log off; sen~e: autonom, fără o conexiune la rețea.

rusaj

~i: соединять, подключать; ~o : соединение, подключение; ~ilo: коннектор, разъём, соединитель; ~ite: в оперативном режиме, неавтономно, он-лайн; mal~i: разъединить, отсоединить, отключить; sen~e: автономно, офф-лайн.

slovakaj

~ilo: konektor, spojovací článok.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, ĵako

~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ite: Mankas dua fontindiko.
~ite: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
mal~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sen~e: Mankas dua fontindiko.
sen~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | konekt.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.24 2018/10/16 22:10:26