*spirit/o PV
*spirito
- 1.
-
Tuto de la mensaj kapabloj kaj inklinoj:
pli valoras kontenta spirito, ol granda profito
PrV
;
spirita laboro.
sprita
- 2.
- Propra karaktero, karakteriza tendencaro: eduki siajn infanojn en pacema kaj tuthomara spirito; la nuna junularo havas alian spiriton; mi persone ĉiam evitas la diritajn formojn, tamen […] mi neniel povus vidi en tio ĉi ian pekon kontraŭ la reguloj aŭ kontraŭ la komuna spirito de nia lingvo [1]; mallongeco estas la spirito de saĝo [2].
- 3.
Nevidebla kaj netuŝebla estaĵo, kiu havas nek korpon nek figuron: la spirito de Dio ŝvebis super la akvo [3]; la Sankta Spirito.
- 4.
- Fantomo: jen la temp', en kiu aperas ordinare la spirito [4].

1.
L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 10. Ceteraj pronomoj
2. W. Shakespeare, trad. L. L. Zamenhof: Hamleto, Reĝido de Danujo, 1894
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo, 1:2
4. W. Shakespeare, trad. L. L. Zamenhof: Hamleto, Reĝido de Danujo, 1894
2. W. Shakespeare, trad. L. L. Zamenhof: Hamleto, Reĝido de Danujo, 1894
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo, 1:2
4. W. Shakespeare, trad. L. L. Zamenhof: Hamleto, Reĝido de Danujo, 1894
- angle:
- spirit
- beloruse:
- дух, душа
- ĉeĥe:
- duch, podstata, smysl
- france:
- esprit
- germane:
- 1. Geist, Charakter 2. Geist, Einstellung 3. Geist 4. Gespenst
- hispane:
- espíritu
- hungare:
- szellem
- nederlande:
- geest
- pole:
- duch
- portugale:
- espírito
- ruse:
- дух
- slovake:
- duch
- tibete:
- སེམས་
- ukraine:
- дух
Sankta Spirito
La tria persono de la kristana Triunuo.
- angle:
- Holy Spirit, Holy Ghost
- beloruse:
- Сьвяты Дух
- france:
- Saint Esprit
- germane:
- Heiliger Geist
- hispane:
- Espíritu Santo
- hungare:
- Szentlélek
- nederlande:
- Heilige Geest
- pole:
- Duch Święty
- portugale:
- Espírito Santo
- ruse:
- Святой Дух
spirita
-
Apartenanta al la spirito aŭ al la animo, kontraste kun
korpa aŭ materia:
nia laborado celas krei […] unuigitan […]
kaj spirite altigitan
homaron
[5].
morala.
5.
L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Sesa Kongreso Esperantista en
Washington en la 15a de aŭgusto 1910
- angle:
- spiritual
- beloruse:
- духоўны
- ĉeĥe:
- duševní
- france:
- spirituel
- germane:
- geistig
- hungare:
- szellemi
- nederlande:
- geestelijk
- pole:
- duchowy
- portugale:
- espiritual
- ruse:
- духовный
- slovake:
- duchovný, duševný
- ukraine:
- духовний
spiritismo
- Doktrino asertanta la eblon interrilati kun la animoj de la mortintoj: mi ankaŭ interesiĝas pri spiritismo, ekologio, historio kaj ekonomiko [6]; same kiel aliaj religioj, spiritismo nomas sinmortigon peko, sed, male al kristanismo, diras ke ĝi ne estas nepardonebla peko [7]; ni rimarku ke unu afero estas spiritismo kaj alia spiritualismo [8]; brazila kulturo […] estas intime ligita kun spiritismo [9].
6.
Alvaro Motta: Korespondpeto
7. esperanto.org
8. http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=epo_mixed_2012&word=spiritismo, en.lernu.net
9. http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=epo_mixed_2012&word=spiritismo, filmoj.net
7. esperanto.org
8. http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=epo_mixed_2012&word=spiritismo, en.lernu.net
9. http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=epo_mixed_2012&word=spiritismo, filmoj.net
- beloruse:
- сьпірытызм
- ĉeĥe:
- spiritizmus
- france:
- spiritisme
- germane:
- Spiritismus
- hungare:
- spiritizmus
- nederlande:
- spiritisme
- portugale:
- espiritismo
- ruse:
- спиритизм
- slovake:
- špiritizmus
- ukraine:
- спіритизм
spiritĉeestoZ , spiritpreteco
- Kapablo senprokraste diri aŭ fari tion, kio estas plej trafe ĝustatempa.
- angle:
- spontaneity
- beloruse:
- самаўладаньне, прытомнасьць, вытрымка
- ĉeĥe:
- duchapřítomnost
- france:
- spontanéité
- germane:
- Geistesgegenwart
- hungare:
- lélekjelenlét
- nederlande:
- tegenwoordigheid van geest
- pole:
- przytomność umysłu
- ruse:
- присутствие духа, находчивость
- slovake:
- duchaprítomnosť
- ukraine:
- цілковите самовладання, незворушність, дух, сміливість
administraj notoj
Sankta S~o:
Mankas dua fontindiko.
Sankta S~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ismo : Mankas verkindiko en fonto.
~ĉeesto, ~preteco: Mankas verkindiko en fonto.
Sankta S~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ismo : Mankas verkindiko en fonto.
~ĉeesto, ~preteco: Mankas verkindiko en fonto.