*tru/o

*truo   Vikipedio

1.  
Trarompaĵo, trairebla malfermaĵo (aperturo): la flikaĵo estas pli malbela ol la truo; ŝtopi, fliki truon; truo de kudrilo; sakon kun truo vi neniam plenigos PrV ; pri la ŝtrumpa truo scias nur la ŝuo PrV ; ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo PrV ; ŝi faris en la saketo malgrandan truon, tiel, ke la grio povis ŝutmarki la tutan vojon [1]; la koboldo rigardis tra la serura truo [2]; tie ne ekzistis ia fenestra vitro, estis nur truo en la muro kaj la suno venis simile al ora globo kaj enrigardis tra la truo [3]; (frazaĵo) pri la ŝtrumpa truo scias nur la ŝuo PrV ; (frazaĵo) li havas truon en la manplato (estas tute malŝparema) PrV . VD:aperturo, breĉo, fendo, malfermaĵo, luko, poro
2.  
Kavo: la knabo fosis per sia fingro truon en la tero, la malgranda knabino enmetis tien la kernon, kaj ambaŭ kovris ĝin per tero [4]; plenigi truonB .
a)  
Besta hejmo, kavaĵo aŭ tunelo fosita de besto en kiu ĉi tiu loĝas: la truo de aspido [5]; li (la Fingreto-knabo) kuris momenton inter la terbuloj (sur la plugokampo) kaj subite englitis en musan truon, kiun li serĉis [6].
VD:aperturo, kaverno, kavo, malfermaĵo
3.
(figure) Manko en io: nur en unu punkto ilia informiteco havas truon; truon de l' honoro flikos neniu tajloro PrV ; lia libro tre bone helpas plenigi la truojn en la plejparte okcidentlandaj historioj de la esperanta movado [7]; KOMP Mikrosofto devis pasintjare plurfoje konfesi sekurectruojn […] kaj famiĝintaj virusoj kaj vermoj misuzis la truojn [8].
angle:
hole 2.a burrow, hole
beloruse:
1. дзіра, дзюра, адтуліна 2. дзіра, дзюра, адтуліна 3. дзіра, прабел (у чымсьці) , нястача
ĉeĥe:
díra, otvor
france:
li havas ~on en la manplato: c'est un panier percé, il a l'argent qui lui brûle les doigts, il a l'argent qui lui file entre les doigts, il a l'argent qui lui fond dans les mains, il a un trou au fond de la poche (être dépensier) 1. trou, orifice 2. trou, cavité, creux 3. trou (fig.), blanc (dans une conversation), manque
germane:
Loch sekurec~ojn: Sicherheitslücke (Comp.) 3. Lücke
hebree:
חור
hispane:
agujero, hoyo
hungare:
lyuk
indonezie:
liang, lubang
itale:
foro, buco li havas ~on en la manplato: aver le mani bucate
japane:
穴 [あな]
katalune:
1. forat 2. forat
nederlande:
gat
pole:
1. dziura, otwór 2. dziura, luka 3. dziura, luka
portugale:
furo, buraco
ruse:
li havas ~on en la manplato: Иван ― >дырявый карман 1. дыра, отверстие 2. яма, лунка, углубление, выбоина 3. дыра, пробел (в чём-л.) 2.a нора
slovake:
diera
tokipone:
lupa
volapuke:
hog

trua, truhava  

Truita, truplena: envolvita en truan tukon; el la truaj plandoj estis vidata la pajla substerno FK ; mi kisus, mia feino, viajn piedetojn... en truaj ŝuoj IK ; truhavaj putoj, kiuj ne povas teni akvon [9]; kiu laborenspezas monon, tiu laborenspezas por truhava saketo [10]. VD:aĵura, ĉifono, krada, punta, traborita
beloruse:
дзіравы, дзіркаваты
ĉeĥe:
děravý, děrovaný, proděravělý
france:
troué
germane:
löcherig, verlöchert
hebree:
מחורר
hungare:
lyukas
itale:
forato, bucato
katalune:
foradat
nederlande:
vol gaten
pole:
dziurawy, perforowany
portugale:
esburacado
ruse:
дырявый
slovake:
prederavený
volapuke:
hogik

trui

(tr)
Provizi per truo aŭ truoj: la domoj […] similis blankajn kubojn, truitajn en la lokoj, kie estis la fenestroj kaj pordoj [11]; la muroj estas truitaj per kanaloj, dank' al kiuj […] oni povas aŭdi, kion oni diras en la subtera etaĝo [12]; truitaj kvazaŭ spongo [13]; por trui […] oficejopaperon A4, ekzistas truiloj kun 2 aŭ 4 truilaj stangetoj [14].
beloruse:
дзіравіць
ĉeĥe:
dírkovat, děrovat
france:
trouer
germane:
lochen, durchlöchern, ein Loch machen, ein Loch bohren
hebree:
לחורר
hungare:
lyukaszt, kilyukaszt
indonezie:
melubangi
itale:
forare, bucare
katalune:
foradar, perforar
nederlande:
een gat maken
pole:
dziurawić, dziurkować, perforować
portugale:
furar, esburacar
ruse:
дырявить, продырявить
slovake:
byť deravý
volapuke:
hogön

tratrui  

(tr)
Trui de unu flanko al alia: generalo Mulan […] je unu pafo tratruis la rokegon [15]; nova turopordo kun levponto estas tratruita en la ĉirkaŭremparo [16]. VD:bori, perfori
15. Ĉina Radio Internacia: Belaj vidindaĵoj..., 2006-11-01
16. Vikipedio, Kastelo de Blandy-les-Tours
ĉeĥe:
udělat díru
france:
percer, perforer
germane:
durchlöchern, durchbohren
indonezie:
tembusmenembus
itale:
perforare, bucare
pole:
dziurawić, przedziurawiać, perforować
slovake:
urobiť dieru

babiltruo  

(vulgare) Buŝo: poste fermu vian babiltruon kaj lasu paroli la alian [17].
france:
bouche (vulg.), clapet (vulg. bouche), gueule (bouche), boîte à camembert (vulg. bouche)
germane:
Maul
indonezie:
mulut
itale:
boccaccia (bocca in senso dispregiativo), fogna (bocca in senso dispregiativo)

butontruo  

TEKS (ĉe vesto) Fendo, en kiun oni enigas butonon: lia ornamo konsistis en bukedo da violoj, kiun li portis en la butontruo [18]; oni tuj donas al vi la Vladimiran ordenon en la butontruon [19].
ĉeĥe:
knoflíková dírka
france:
boutonnière
germane:
Knopfloch
indonezie:
lubang kancing
itale:
asola
pole:
dziurka, butonierka (najwyższa dziurka w klapie marynarki)
slovake:
gombíková dierka

fumtruo

Truo, tra kiu eliĝas fumo: guto da akvo, tiel granda kiel el tegmenta defluilo, nun falis ĝuste sur la fumtruon de la lanterno [20]; tra la fumotruo de la tendo enŝvebis neĝeroj [21].
germane:
Rauchabzug

memortruo

Momenta forgeso: Steĉjo rapide faris planon: li ĉiel kaŝu sian nekredeblan memortruon, kaj nun antaŭ ĉio li ruze paroligu la alilandanon [22]; unuflanke oni plenigas memortruon […] aliflanke kreiĝas nova memortruo [23].
france:
trou de mémoire, oubli
germane:
Erinnerungslücke
itale:
vuoto di memoria
pole:
luka w pamięci

mustruo

1.  
Truo1 (pasejo) en planko, muro ktp, tra kiu muso penetras en ĉambron, grenejon ktp: „sed kiamaniere mi povos trapuŝi min tra la malgranda mustruo en la planko?“ demandis Hjalmar [24]; sinjoro paroĥestro, sub la katedro estas mustruo, kaj dum vi parolas, ofte eliras muso, kaj kaprioletas antaŭ viaj piedoj [25].
2.  
Truo2.a, en kiu loĝas kampa muso.
24. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
25. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo
france:
trou de souris
germane:
Mauseloch
indonezie:
lubang tikus
itale:
tana del topo
pole:
mysia dziurka, mysia norka
ruse:
1. мышиная дыра 2. мышиная нора

naztruo, nazotruo   Vikipedio

ANAZOO Ĉiu el la du malfermaĵoj de la nazo, tra kiu oni spiras: li ŝtopis unu naztruon kaj per la alia ekblovis sur la regimentojn [26]; Mi metos Mian ringon en viajn nazotruojn kaj Mian buŝbridaĵon en vian buŝon (por vin submeti kiel bruton) [27]; tio estis belegaj blankaj ĉevaloj, iliaj ruĝetaj nazotruoj estis en senĉesa moviĝado [28].
bretone:
divfronell, fronelloù
ĉeĥe:
nosní dírka, nosní otvor, nozdra
france:
narine, naseau, trou de nez
germane:
Nasenloch
indonezie:
lubang hidung
itale:
narice, nare
katalune:
narius, forats del nas
pole:
dziurka od nosa
slovake:
nosná dierka, nozdra

nigra truo Vikipedio

AST Kunpremiĝinta maso tiom densa, ke nenio povas eskapi ĝian intensan gravitan altiron, eĉ ne lumo: la kvantumfiziko kaj la ĝenerala relativeco kunplektiĝas […] ene de nigra truo [29]; li argumentas, ke nigraj truoj kapablas ne nur forgluti, entiri internen, la ĉirkaŭan materion, sed male ĝin eĉ elradii [30].
29. Monato, Bruce Sherwood: Naturo de scienco
30. Monato, Vladimir Lemelev: Laŭdo de moderna superhomo
angle:
black hole, collapsar
beloruse:
чорная дзіра
ĉeĥe:
černá díra
dane:
sort hul
finne:
musta aukko
france:
trou noir
germane:
schwarzes Loch
hebree:
חור שחור
hispane:
agujero negro
hungare:
fekete lyuk
indonezie:
lubang hitam
itale:
buco nero
japane:
ブラックホール  [ぶらっくほおる ]
katalune:
forat negre
nederlande:
zwart gat
norvege:
sort hull
pole:
czarna dziura
portugale:
buraco negro, colapsar
ruse:
черная дыра
slovake:
čierna diera
svede:
svart hål
turke:
kara delik
volapuke:
hog blägik

postaĵotruo  

ANA(komune) Anuso: [anuso estas] komunuze nomata postaĵotruo 9OA ; vi povas ŝovi ĝin en vian postaĵtruon [31]. SIN:pugtruo
31. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo
france:
trou du cul (anus), anus
germane:
Anus, Darmausgang
indonezie:
anus
itale:
ano, buco del culo (volg.)
pole:
dupa (wulg.), odbyt

pugtruo  

(vulgare) Anuso: nur tie genuo kun plena ĝuo povas delikate puŝatingi kojonojn aŭ pugtruon preter la karna valo [32]; reprezentantoj de almenaŭ du komunismaj partioj vizitis la riparejon por inspekti la ŝtopadon de la pugotruo de Lenino [33].
32. P. Thorsen: Mamazono, La Kancerkliniko, n-ro 68
33. Nova pugo - naskiĝtaga donaco al 140-jara Lenino
ĉeĥe:
díra, zadek, řiť
france:
trou du cul (anus)
germane:
Arschloch
indonezie:
anus
itale:
buco del culo (volg.)
pole:
dupa (wulg.), odbyt
slovake:
diera, riť, zadok

serurtruo, ŝlosiltruo

Truo, en kiun oni enigas ŝlosilon: de apuda ĉambro mi povis plu observi ilin tra serurtruo [34]; ekzistas neniu klinko kaj neniu butono kaj neniu ŝlosiltruo, nenio [35]!
34. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo
35. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La tri Magiaj Pordegoj
ĉeĥe:
klíčová dírka
france:
trou de serrure
germane:
Schlüsselloch
itale:
toppa (buco della serratura), buco della serratura
pole:
dziurka od klucza
slovake:
kľúčová dierka

sontruo

Truo, aranĝita en io, por ke la sono povu el tio eliri: la vento bruas al [la preĝeja sonorilo] tra aperturoj kaj sontruoj, tra ĉiu fendo [36]; MUZ en la tabulo (de violono) estas sontruoj (pro la formo ankaŭ nomitaj „𝆑-truoj“) [37].
ĉeĥe:
zvukový otvor
france:
baie (d'un clocher), bouche (d'un violon), ouïe (d'un violon)
germane:
Tonloch, Resonanzloch
itale:
foro della cassa armonica, effe (di strumenti ad arco), buca (di chitarra o sim.)
pole:
otwór rezonansowy, ef (otwór w kształcie litery f w instrumencie smyczkowym)
slovake:
zvukový otvor

ventoltruo, aerumtruo

Truo, aranĝita ekzemple en muro por enlasi freŝan aeron: en la 119-an ĉambron estas venigita novulo, senĉese balbutanta ion pri valuto en ventoltruo [38]; neniu fenestro nek aerumtruo estis antaŭvidita [39].
france:
bouche d'aération
germane:
Lüftungsöffnung, Lüftungsschlitz, Belüftung
indonezie:
lubang angin
itale:
bocchetta d'aerazione
pole:
wywietrznik, nawiew

administraj notoj

pri ~o 2.:
      La vorto "malplenaĵo", kiu servas por difini "truo" kaj "kavo",
      ne havas difinon en REVO.
      [MB]
    
pri tru/o :
  Plu enkondukindaj: okul~o, brul~o, gvato~o
  [MB]
~o: Mankas verkindiko en fonto.
babil~o: Mankas dua fontindiko.