tradukoj: be de en es fr hu it nl pl pt ro ru

*ĉarm/a

*ĉarma  

Delikate plaĉa kaj loga pro sia agrableco: ĉarma virino, vizaĝo, ornamo, vesto, rakonto, kamparo.

ĉarmo  

Logo de tio, kio estas ĉarma.

ĉarmi  

(tr)
Delikate plaĉi kaj logi: ŝi ĉarmas ĉiujn per sia amindeco kaj spriteco; pentraĵo ĉarmanta la okulojn. VD:ravi.

ĉarmigi

Havigi ĉarmon al io: agrabla babilado ĉarmigis la vojaĝon.

tradukoj

anglaj

~a: charming, cute; ~o: charm.

belorusaj

~a: чароўны, мілы, вабны, прывабны; ~o: прывабнасьць, шарм; ~i: вабіць, прывабіць, зачароўваць.

francaj

~a: charmant; ~o: charme; ~i: charmer; ~igi: remplir de charme.

germanaj

~a: charmant; ~o: Charme; ~i: charmant sein; ~igi: charmant machen.

hispanaj

~a: encantador; ~o: encanto; ~i: encantar.

hungaraj

~a: bájos; ~o: báj; ~i: elbájol.

italaj

~a: incantevole, delizioso, aggraziato, avvenente, carino, grazioso; ~o: avvenenza, fascino, incanto (fascino); ~i: incantare, affascinare, deliziare (fascino); ~igi: illegiadrire, dare fascino, fornire fascino.

nederlandaj

~a: charmant; ~o: charme; ~i: charmeren.

polaj

~a: czarujący, czarowny, szarmancki, nadobny, powabny, ujmujący, uroczy; ~o: czar, szarmancja, nadobność, powab; ~i: oczarowywać, czarować, być szarmanckim, być nadobnym, być powabnym, ujmować, być uroczym.

portugalaj

~a: charmoso; ~o: charme; ~i: encantar.

rumanaj

~i: fermeca.

rusaj

~a: милый, прелестный, очаровательный, чарующий, привлекательный, славный, хорошенький; ~o: прелесть, привлекательность, очарование, обаяние, шарм; ~i: очаровывать, чаровать, пленять; ~igi: придать шарм, придать очарование.

fontoj

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | cxarm.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.19 2017/10/14 13:10:13