tradukoj: be ca cs de el en fr hu nl pt ru sk tp

*nobl/a

*nobla  

Havanta altajn kaj malvulgarajn moralajn kvalitojn, senriproĉe justa, brava, honesta kaj malegoisma: nobla karaktero, konduto, homo; (figure) KEM nobla gaso. VD:altruista, etika, heroa, ideala, malavara.

Rim.: Ne konfuzu „nobla“ kaj „nobela“!

noblaĵo

Ago nobla, bonfara, afero respektinda: la kongresano plej ofte venas hejmen noble agordita, instigita al noblaĵoj [1].

nobligi

(tr)
Igi nobla, konduki al altaj, malegoismaj pensoj kaj agoj: Wang Hualin pensis, ke oni devas pli multe akcenti kulturan klerecon por nobligi la spiriton [2].

noblulo

Homo nobla, bone, juste aganta, estiminda: mi preferus esti insultata de malnoblulo, ol esti malestimata de noblulo [3];

*malnobla  

Morale malbona, hontinda, malestiminda, fia: ho, kiel mi estas malnobla, kanajla, krima! Marta ; ni forte malestimas tiun ĉi malnoblan homon [4].

malnoblaĵo

Malnobla, malmorala, malestiminda faro: ho kia ĝojo, konfidi sole al si mem sen ia skrupulo, hipokrito aŭ hezito, tiujn malfacilajn konfesojn, la proprajn malnoblaĵojn, respektante nur la memoran veron [5].

malnobligi  

(tr)
Igi malnobla; korupti2: malnobligita ... gento [6].

*malnoblulo  

Homo malnobla, fiulo: li estas mensogisto kaj malnoblulo [7].

tradukoj

anglaj

~a: noble, great, honorable; mal~a: ignoble, base, vile; mal~ulo: scoundrel, scurvy dog, knave.

belorusaj

~a: высакародны, шляхетны, велікадушны; mal~a: подлы, нізкі; mal~ulo: падлец, падлюга.

ĉeĥaj

~a: ušlechtilý, velkomyslný, šlechetný; mal~a: hanebný, nešlechetný; mal~ulo: bezcharakterní člověk, hanbář, hanebník.

francaj

~a: élevé, noble; ~aĵo : bonne action; ~igi : élever, ennoblir; ~ulo : homme de bien; mal~a: ignoble, vil; mal~aĵo : bassesse, turpitude; mal~igi : avilir, pervertir; mal~ulo: personne ignoble, scélérat.

germanaj

~a: edel, edelmütig, vornehm.

grekaj

~a: ευγενής.

hungaraj

~a: nemes.

katalunaj

~a: noble; mal~a: innoble; mal~ulo: brètol.

nederlandaj

~a: edel, nobel.

portugalaj

~a: nobre (adj.), magnânimo, generoso.

rusaj

~a: благородный, великодушный; mal~a: подлый, низкий; mal~ulo: подлец.

slovakaj

~a: ušľachtilý, šľachetný; mal~a: nešľachetný; mal~ulo: bezcharakterný človek.

tokiponaj

~a: sewi.

fontoj

1. Felikso Zamenhof: Parolado dum la 21a Universala Kongreso, 1929
2. Pang Naiying: Urbo de legemuloj, El Popola Ĉinio, 1999-06
3. Zhang Chao, trad. Wang Chongfang: Sonĝaj Siluetoj, 2017
4. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, §33.
5. C. Boito, trad. J.-L. Tortel: Senso, 2004
6. A. Svjentoĥovski, trad. Leono Zamenhof: Aspazio, 1908
7. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, §37.

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aĵo : Mankas dua fontindiko.
~igi : Mankas dua fontindiko.
~ulo : Mankas dua fontindiko.
mal~aĵo : Mankas dua fontindiko.
mal~igi : Mankas dua fontindiko.
mal~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | nobl.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.21 2019/12/26 21:10:22