*sekv/i

*sekvi  

(tr)
1.  
Iri post moviĝanta objekto aŭ persono, postiri: ŝi sekvis la senditojn de David kaj fariĝis lia edzino [1]; [Marta] iris tiel rapide, ke Klaro apenaŭ povis ŝin sekvi Marta ; (figure) la laboristinoj sekvis ŝin per siaj rigardoj, la pli junaj kun simpatio […], la pli maljunaj kun kompato (vd akompani); Marta ; la knabino sekvis ĝin per la okuloj [2]; (figure) sekvi iun per la pensoB ; nur bono kaj favoro sekvas min en la daŭro de mia tuta vivo [3]. VD:postveni
2.  
Agi konforme al, depende je...
a)
(figure) Mense atenti pri io okazanta; fari la saman rezonadon, kiel iu alia, kapti la signifon de ties vortoj aŭ pensoj: sekvi (konstante viziti kaj praktiki) kurson; ĉiu sekvas kun intereso la malfacilan bataladon [4]; estas malfacile sekvi viajn pensojn [5].
b)
(figure) Dividi ies opinion, morojn, konduton; alpreni kiel modelon, mastron: kaj Barak vokis la Zebulunidojn kaj la Naftaliidojn al Kedeŝ, kaj lin sekvis dek mil viroj [6]; ne sekvu aliajn diojn el la dioj de la popoloj, kiuj estas ĉirkaŭ vi [7]; ne sekvu malbonajn homojn, kaj ne deziru esti kun ili [8].
c)
(figure) Iri laŭ io aŭ agi konforme al io, kio gvidas: sekvi vojon; vi ne sekvis la konsilon Ifigenio ; laŭ lia ekzemplo sekvis generalo Lohan en 1885 FK ; sekvi kutimon, metodon; sekvu la paŝosignojn de piuloj [9]; ili sekvu Miajn leĝojn kaj observu Miajn decidojn kaj plenumu ilin [10]; [ili] sekvas la obstinecon de sia koro [11]; egale kiel la sekvado de gustoj personaj aŭ naciaj, estas senfrukta kaj danĝera, ankaŭ la sekvado de teoriaj principoj, se ni ne demandas nin, kian praktikan signifon ili havas [12].
3.  
Okazi post io: post somero sekvas aŭtuno; tago tagon sekvas, sed ne similas PrV ; el la diritaĵo ni povas eltiri la sekvantan (jenan) regulon [13]; la diferencon vi komprenos plej bone el la sekvantaj ekzemploj [14].
4.  
Okazi post io, rezulte de ĝi, esti motivita aŭ kaŭzita de ĝi: el tio sekvas, ke […] [15] FK [16]; nun ni rigardu, kio sekvas el ĉio, kion ni supre diris FK .
angle:
follow
beloruse:
1. сьледаваць, ісьці (за кім) 3. сьледаваць 4. вынікаць, сьледаваць 2.c прытрымлівацца (чаго), сьледаваць (чаму)
ĉeĥe:
následovat, sledovat, vyplývat
ĉine:
1. 跟随 [gēnsuí]
france:
suivre 2. adopter (une conduite), comprendre (un raisonnement), se conformer (à des idées), obéir (à des principes), se soumettre (à un guide, à des principes) 4. découler de ~i vojon: emprunter un chemin, prendre un chemin
germane:
folgen 2.c befolgen
hispane:
seguir 1. seguir 3. ir después de 4. seguirse de, resultar de 2.a captar, seguir, comprender, agarrar la onda [en sv] 2.b seguir una idea o creencia, profesar, imitar 2.c seguir un camino o consejo, proseguir
hungare:
követ, következik ~i vojon: utat követ
katalune:
seguir 1. empaitar 3. seguir-se, continuar
nederlande:
volgen
portugale:
1. seguir
ruse:
1. следовать (за кем-л., чем-л.), идти (за кем-л.., чем-л.) ~anta: следующий 3. следовать 4. следовать, проистекать 2.c следовать (чему-л.), придерживаться (чего-л.), соблюдать
slovake:
nasledovať, sledovať

sekvo  

1.  
Io, kio sekvas4, konsekvenco: tio estas tute natura sekvo [17]; vi ne […] pensis pri la sekvoj [18]; li ne povis distingi, ĉu [la varmego] estas sekvo de la efektiva fajro, ĉu de lia tro granda ardo de amo [19]; sekvoriĉa sukceso.
2.  
Vico: tio fakto restos dum sekvo de cent jaroj [20]; televida bildosekvo [21].
ĉeĥe:
dohra, dopad, důsledek, následek, vliv
france:
conséquence, répercussion, suite (conséquence) ~oriĉa: riche de conséquences
germane:
Folge 2. Reihe
hispane:
consecuencia, repercusión
hungare:
következmény, okozat, eredmény
katalune:
conseqüència, resultat
ruse:
следствие, последствие
slovake:
dôsledok, následok

sekve  

Kiel sekvo, do, konsekvence: la surtuto estas aĉetita de mi, sekve ĝi apartenas al mi [22]; ĉiuj parencoj de mia edzino estas miaj boparencoj, sekve ŝia frato estas mia bofrato […] [23]; ĝis nun ne estis, sekve ne povas esti EE ; ili ne estis en granda nombro, ilia ordigo sekve daŭris mallonge Marta .
ĉeĥe:
následkem (něčeho)
france:
par conséquent, donc
germane:
folglich
hispane:
consecuentemente, por consecuencia, por lo tanto
hungare:
következésképpen, tehát
katalune:
per tant, com a conseqüència, tot seguit
ruse:
следовательно
slovake:
následkom (niečoho)

sekve de, sekve al  

(prepoziciaĵo)
En la sekvo de, post, pro...: la servistoj, siavice, sekve de geedziĝoj […] pliigos la laborkapablojn [24]; studento rajtas plenumi antaŭe aprobitan esplorlaboron kaj gajni kvin poentojn sekve al la pozitiva juĝo de la esplorraporto [25].
france:
en conséquence de, par suite de
germane:
in Folge von, durch, unter der Bedingung, dass
hispane:
en consecuencia de, a consecuencia de
katalune:
com a conseqüència de

sekvaĵo

1.
Tio, kio sekvas: ŝia sekvaĵo estas maldolĉa kiel absinto […] [26]; el kaŭzo nekompleta ne povas naskiĝi sekvaĵo kompleta Marta ; antaŭaĵo kaj sekvaĵo [27]; forĵetaĵoj, […] industriaj aŭ komercaj rubaĵoj, sekvaĵoj de privata agado [28].
a)  
MED Pli-malpli fruaj kaj daŭraj komplikaĵoj, aperantaj aŭ restantaj post malsano aŭ operacio.
b)  
BELA Daŭrigo: „Trans la spegulo kaj kion Alico trovis tie“ […] estas sekvaĵo de „Alico en Mirlando“ [29].
2.  
MAT[30](arkaismo) =vico.
beloruse:
1.a наступства
france:
1. suite (le reste de qc) 1.a suite (séquelle), séquelle
germane:
1. Folgeerscheinung, Folge, Fortsetzung 1.a Komplikation
hispane:
1. la siguiente parte 2. sucesión 1.a complicaciones (médicas)
hungare:
1. folytatás 1.a szövődmény
katalune:
1. continuació 2. successió 1.a xacra, alifac

sekvigi

1.
Fari aŭ zorgi, ke iu aŭ io estu sekvanta aŭ sekvata: la policestro sekvigis la suspektatajn fremdulojn; sekvigi leteron (ŝanĝinte la adreson, redoni leteron al la poŝto por ke ĝi atingu la forestantan adresulon); (ĉe ĵonglado) triobjekta duŝo 51 estas ekscitata sekvo, ĉar ne eblas sekvigi 3 kaj 51 [31].
2.  
Rezultigi aŭ konsekvencigi; kaŭzi: tia aliĝo certe sekvigos aliajn; produktado malpli kara sekvigas plian vendadon kaj produktadon; mi estas malsana sed tio ne sekvigas, ke mi ne povas manĝi (kuntreni); la vakcino […] sekvigis la kreadon de antikorpoj, kiuj plejparte neniigis la virusojn [32]; administraj reformoj, malcentrigoj kaj privatigoj, kiuj povas sekvigi intereskonfliktojn kaj mankhavajn kontrolojn [33].
beloruse:
выклікаць, паўплываць
ĉeĥe:
vyvolat, způsobit
germane:
~igi leteron: einen Brief nachsenden 1. folgen lassen 2. verursachen
hispane:
1. vigilar, hacer seguir 2. producir, causar, implicar
hungare:
maga után von, okoz, kivált ~igi leteron: levelet utánaküld 1. követtet
katalune:
1. fer seguir, vigilar 2. produir, causar, implicar
nederlande:
doen volgen
ruse:
повлечь за собой
slovake:
spôsobiť, vyvolať

sekvulo  

Tiu, kiu sekvas alian, space aŭ tempe; posteulo: Oto la 1-a, la sekvulo de Henriko la 1-a [34]; kiu, post la morto de la vokisto Mäkelä, fariĝis lia sekvulo [35]?
34. Vikipedio, Boleslao la 1-a (Bohemio)
35. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
france:
successeur (subst.)
germane:
Nachfolger
hispane:
sucesor (subst.)
slovake:
nohosled

sinsekvo, intersekvo  

1.  
Aro da aĵoj regule metitaj unu post la alia: laŭ la ŝtuparo staris sinsekvo da soldatoj. sinsekvo de tri nukleotidoj, pro la ordo de la bazoj (adenino, citosino, guanino aŭ uracilo), donas la kodon por unu aminoacido en proteina molekulo [36].
2.
Aro da okazaĵoj estiĝintaj unu post la alia: sinsekvo da aventurojB ; tabelo de intersekvado [37] (de reĝoj). konsonant-sinsekvoj [38]; sinsekvo de subjektivaj asertoj kaj de historiaj falsaĵoj [39]; la arboj estas hakitaj laŭ antaŭe elpensita kaj decidita intersekvo [40]; [en la] afrikansa [lingvo] en pli longaj frazoj kun pli da helpverboj la intersekvo de la vortoj estas tute malsama ol en la nederlanda [41].
36. Monato, Vivo: Riboj
37. E. Millidge: The Esperanto-English dictionary, 1912-1924
38. Monato, Christian Declerck: Kiun vojon?
39. Monato, Reago: Eks-Jugoslavio: kiu kiun mistifikas?
40. Vikipedio, Arbarekspluatado
41. Vikipedio, Afrikansa lingvo
beloruse:
пасьлядоўнасьць
ĉeĥe:
návaznost
france:
série, succession
germane:
Reihe, Folge (Reihe)
hispane:
secuencia, serie 1. hilera, fila 2. sucesión, consecución
hungare:
1. sor 2. sorozat
katalune:
1. renglera, rastellera tabelo de inter~ado: taula successòria 2. successió, encadenament
nederlande:
opeenvolging, volgorde
ruse:
последовательность
slovake:
nadväznosť

sinsekva, intersekva  

Sekvantaj unu la alian, prezentanta sinsekvon: aperis vento, ĝi venis en formo de sinsekvaj puŝoj [42]; li ne manĝus tion eĉ tri tagojn intersekvajn [43].
beloruse:
пасьлядоўны
ĉeĥe:
návazný
france:
successif
germane:
nacheinander folgend
hispane:
sucesivo, continuado
hungare:
egymást követő, sorozatos
katalune:
successiu, continuat
nederlande:
opeenvolgend
ruse:
последовательный
slovake:
nadväzný

sekvi per la okuloj, sekvi okule, okulsekvi

(tr)
(frazaĵo)
Malgraŭ ĝia moviĝo konstante rigardi al...: sorĉite ŝi aŭskultetis liajn vortojn, sekvis okule liajn elegantajn moviĝojn [44]; [li] streĉis la tendenon kaj pafis la sagon supren en la ĉielon, pli alten ol oni povis sekvi ĝin per la okuloj [45]; Han Xizai […] staras meze por okulsekvi la forirantajn gastojn [46].
44. Monato, Franz-Georg rössler: La unua nokto
45. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
46. -: Kiu estis Han Xizai?, Ĉina Radio Internacia, 2004-10-29
france:
suivre des yeux
germane:
mit den Augen folgen
hispane:
seguir con la mirada

postsekvi  

(evitinde) (tr)
Sekvi1, 3, 4: Anna Petrovna postsekvis lin [el la dormoĉambro] kaj helpis alivestiĝi [47]; mi havas nek la inklinon, nek la rimedojn por teni [la studotajn bestojn] en kaptiteco, ankaŭ ne la bezonatan lertecon por postsekvi ilin en iliaj iroj [48]; unu nokton lia 9-jara filo postsekvis sian patron kaj vidis la strangan, bruan presmaŝinon [49]; (figure) per lacaj okuloj li postsekvis trakurantajn preter li vagonojn [50].
Rim.: Ĉi tiu vorto ne aperas en PIV-oj, eble ĉar la prefikso post estas konsiderebla pleonasmo kaj ĝia participa formo ne akordas kun la Zamenhofa senco, sed la vorto tamen aperas.
germane:
nachfolgen
hispane:
seguir
hungare:
követ
katalune:
encalçar
slovake:
sledovať

postsekvanta

1.
(evitinde) Kiu postsekvas.
2.
Estanta post la sekvanta: la sekvanta tago pasis tre bone, la postsekvanta pasis jam pli malrapide [51]; la postsekvantan tagon, nelonge antaŭ la vespero, Lemuel kaj Adaha alvenis en la tendon de Peor kaj Ŝalmana [52].
france:
2. ultérieur
germane:
2. übernächster
hispane:
2. ulterior, posterior al siguiente
hungare:
1. követő 2. utána következő
katalune:
encalçador la post~antan tagon: al cap de dos dies 2. posterior al següent

postsekvo

Sekvo aperanta iom distance de la gvidaĵo, de la kaŭzo: ni havis tiajn rendevuojn, kiam la knabinoj fordonas sin la tutajn, forgesante pri la moralo, pri postsekvoj, pri honto, pri ĉio en la mondo [53]; post serioza observado sur [la kapo] estis bone videbla postsekvo de tiu bato [54]; la administrado kun sia postsekvo de paperaĵoj malhelpas la liberan kuron [55].
france:
conséquence, séquelle, répercussion, suite (conséquence)
germane:
Spätfolge
hispane:
consecuencia, secuela, repercusión, resultado (consecuencia)
hungare:
következmény
slovake:
následok

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
sin~o, inter~o: Mankas verkindiko en fonto.