1marĝen/o PV
marĝeno ↝
Randparto de paĝo destinita por resti libera je skribo aŭ preso: (figure) la propraj nomoj staras ĉe la marĝenoj (apude sed ne interne) de la lingvo.
- angle:
- margin
- beloruse:
- поле (старонкі)
- france:
- marge
- germane:
- Rand, Seitenrand
- hispane:
- margen
- hungare:
- margó, lapszél
- katalune:
- marge
- nederlande:
- marge
- pole:
- margines
- portugale:
- margem (de livro)
- rumane:
- margine
- ruse:
- поле (страницы)
marĝenulo ↝
- (figure)
Tiu, kiu vivas ekster la kutimaj moroj,
marĝene de la ordinara socio,
subgrunde:
la Fratoj de la Karitato klopodas plibonigi la vivkondiĉojn
de ĉiaj handikapitoj kaj marĝenuloj
[1].
hipio, hipstero, punkulo, trampo, vagabondo
kontraŭsociulo
1.
G. De Ruyver: La Fratoj de la Karitato,
Espero Katolika, 1989-12
- france:
- marginal (subst.)
- pole:
- ekscentryk
- rumane:
- excentric
krommarĝeno ↝
En teksto, ŝovo de la linikomencoj enen en la tekston (dekstren en aldekstra skribo): marki la citaĵojn per krommarĝeno.
- angle:
- indentation
- france:
- indentation
- katalune:
- sagnat
- nederlande:
- insprong
- pole:
- odstęp (druk)
- portugale:
- entrada (texto recuado), recolhido (texto recuado), recuo (texto recuado)
- rumane:
- spațiu (tipărire)
- ruse:
- втяжка (текста)