tradukoj: be bg ca cs de en es fr hu it nl pl pt ru sk sv

3adapt/i PV

adapti  

(tr)
1.
TEK Taŭge, ĝuste kunigi ion materian al io: adapti tenilon al vazo, seruron al pordo.
2.
(figure) Konformigi por specialaj celoj aŭ kondiĉoj: oni devas adapti sian parolon al la cirkonstancoj; tiuj versoj estas malbone adaptitaj al la muziko.
VD:alfari, alĝustigi, akomodi.

adaptiĝi  

(ntr)
Akordiĝi al io, konformiĝi al premo, al cirkonstanco: pri sia bofrato Elias havis la impreson, ke li estas tre agema kaj rapide komprenanta homo, kiu scipovas adaptiĝi al la cirkonstancoj [1]. VD:akomodiĝi, kongrui

adaptilo  

TEK Aranĝaĵo destinita por ebligi kunan laboron de diversaj aparatoj, cirkvitoj, organoj de maŝino aŭ komputilo ktp: ekrana adaptilo SVGA.
Rim.: Adaptilo estas pli inteligenta interfaco ol simpla junto, konvertanta signalojn aŭ adaptanta fizikajn parametrojn de la kunigataj aparatoj.

tradukoj

anglaj

~i 1.: adapt, fit; ~i 2.: adapt, adjust; ~ilo: adapter, controller.

belorusaj

~i: прыладзіць, прыстасаваць; ~iĝi: адаптавацца, прыстасоўвацца; ~ilo: адаптар, кантролер.

bulgaraj

~ilo: адаптор.

ĉeĥaj

~i: adaptovat, přizpůsobit, zadaptovat; ~ilo: adaptér, přizpůsobovací zařízení, redukce.

francaj

~i: adapter, approprier, ajuster, assortir, conformer; ~iĝi: s'adapter; ~ilo: adaptateur.

germanaj

~i: anpassen; ~ilo: Adapter.

hispanaj

~i: adaptar; ~ilo: adaptador.

hungaraj

~i: adaptál, alkalmassá tesz, hozzáigazít; ~ilo: adapter.

italaj

~i: adattare.

katalunaj

~i 1.: incorporar, incloure, ajustar; ~i 2.: adaptar; ~i: adaptar; ~iĝi: adaptar-se; ~ilo: adaptador.

nederlandaj

~i: aanpassen; ~ilo: adapter.

polaj

~i: adaptować, przystosować; ~iĝi: adaptować się, przystosować się; ~ilo: adapter, przetwornik.

portugalaj

~i 1.: adaptar, ajustar, ajeitar, acomodar; ~i: adaptar, ajustar.

rusaj

~i: приспосабливать, прилаживать, подгонять; ~ilo: адаптер, контроллер.

slovakaj

~i 2.: prispôsobiť; ~i: prispôsobiť, upraviť; ~ilo: adaptér, redukcia.

svedaj

~i 2.: anpassa.

fontoj

1. P. Kuusberg, trad. A. Lekko: Somermeze, 1981

~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ilo: Mankas dua fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | adapt.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.33 2015/07/04 08:37:29