tradukoj: ca cs de en es fr nl pl pt ru sk

kongru/i Z PV

kongrui  

(ntr)
1.  
Esti interkonforma kun: la atesto kongruas kun la asertoj de la akuzito; kongruantaj datoj; la faktoj ne kongruas kun tiu hipotezo. VD:konformi, konveni, respondi, taŭgi
2.
TEK Plenumi la saman funkcion kaj esti interŝanĝebla aŭ uzebla kun io alia: KOMP tiu komputilo kongruas kun IBM PC; KOMP la nova operaciumo kongruas malplien (kun la malnovaj versioj, kies numeroj estas malpliaj).
3.  
KOMP (p.p. signoĉeno, dosiernomo ktp) Esti konforma al ŝablono aŭ regulesprimo: en esperanta lokaĵaro, la plurnombraj adjektivoj akuzativaj kongruas kun la regulesprimo \w+ajn\.
4.  
MATPIV2 Esti kongrua2: se du reeloj kongruas laŭ modulo π, iliaj sinusoj estas egalajkontraŭegalaj; ĉar ajna translacio estas izometrio, ĉiu figuro kongruas kun sia translaciaĵo.
Rim.: Oni diras sendistinge „x kaj y kongruas laŭ modulo μ“, aŭ „x kongruas kun/je y laŭ modulo μ“. Anstataŭ „kongrui“ eblas diri „esti kongrua“, kaj anstataŭ „laŭ modulo“ eblas diri „module“.

kongrua  

1.  
Kongruanta: elegantaj oranĝkoloraj gantoj, kongruaj kun la pulovero, kaŝis miajn bandaĝitajn manojn [1]; [al multaj institucioj] li povus turni sin por akiri loĝon kaj manĝon kongruajn kun simpla vivo [2]; KOMP kongruaj komputiloj, programoj, interfacoj. VD:adekvata, akorda, konforma
2.  
MAT
a)  
[3] (p.p. du reeloj x kaj y, laŭ la reela modulo μ) Tiaj, ke ilia diferenco estas entjera opo de μ; simb. xy [μ]: 1111 kaj 4 estas kongruaj laŭ modulo 9; la kvocienta ringo de la ringo de entjeroj per la rilato de kongrueco laŭ modulo 5 estas korpo.
b)  
[4](arkaismo) (p.p. du geometriaj figuroj) Egalaj: kongruaj trianguloj.

kongrueco  

Eco de io kongrua: prof. Żelazny esprimis sian aprezon pro la kongrueco de lastatempaj politikaj starpunktoj kaj de SAT kaj de la Civito [5].

kongrue kun, kongrue al  

(prepoziciaĵo)
En kongruo, harmonio, interrespondo kun, akorde kun, konforme al: la eraranto ĉiam estas antaŭ ĉio homa estulo kiu daŭre havas sian personan dignon; kaj ĉiam oni devas lin trakti kongrue kun tia digno [6]; la nuntempa UEA, kongrue al la Manifesto de Prago, fariĝis ia internacia neregistara organizo engaĝita ... por batali kontraŭ lingva diskriminacio [7].

malkongrua

Kiu ne konformas, ne harmonias, ne kunfunkcias: ŝajnis al mi ĉiam kiel eble plej malkongrua, esti praonklo, ĉar miaj pensoj kaj sentoj estis kvazaŭ de knabo [8].

malkongrue kun  

(prepoziciaĵo)
Ne kongruante kun, malharmonie, malakorde kun: per [nia propra korpo] eblas tuj senti kiam ni al ĝi agis malkongrue kun la vivo [9].

tradukoj

anglaj

~i 1.: congrue, agree; ~i 2.: to be compatible; ~i 3.: match; ~a 1.: compatible; ~a a: congruent. ~eco: congruence.

ĉeĥaj

~i: být v souladu, kongruovat, shodnout se, shodovat se, snášet se; ~a: kompatibilní, kongruentní, shodný, slučitelná; ~eco: kongruence (geometrických útvarů, čísel, úhlů), shodnost.

francaj

~i 1.: être congru, coïncider, correspondre, concorder, cadrer, coller; ~i 2.: être compatible; ~i 3.: satisfaire; ~a 1.: congru, adéquat, approprié, compatible, convenable, pertinent; ~a a: congru; ~eco: congruence, adéquation, compatibilité, pertinence; ~e kun, ~e al : en adéquation avec; mal~a: inadapté, inadéquat, incongru; mal~e kun : en inadéquation avec. ~eco: congruence.

germanaj

~a 1.: kompatibel; ~a a: kongruent. ~eco: Kongruenz.

hispanaj

~i: ser congruente, ser compatible; ~a 1.: congruente, compatible; ~eco: congruencia, compatibilidad.

katalunaj

~i 1.: coincidir, correspondre, quadrar; ~a 1.: congru, adequat, adient, apropriat, escaient; ~a a: còngrua, congruent; ~eco: congruència, adequació, compatibilitat. ~eco: congruència.

nederlandaj

~i 1.: congruent zijn.

polaj

~i 1.: być zgodnym, zgadzać się, wykazywać zgodność, pokrywać się, zgadzać się, kongruować; ~i 2.: być kompatybilnym, być zgodnym; ~i 3.: zgodzać się, pokrywać się, pasować; ~i 4.: przystawać; ~a 1.: zgodny, pasujący, pokrywający się, kompatybilny; ~a a: przystający, kongruentny; ~a b: (figura) przystająca; ~eco: zgodność, dopasowanie, przystawanie, kongruencja, kompatybilność; ~e kun, ~e al : zgodnie z; mal~e kun : niezgodnie z. ~eco: kongruencja, przystawanie.

portugalaj

~i 3.: coincidir, convir, assentar, adaptar-se, estar de acordo, estar coerente.

rusaj

~i 1.: совпадать, совпасть; ~i 2.: быть совместимым; ~i 3.: сопоставиться, отождествиться, совпасть; ~a 1.: совместимый; ~a a: сравнимый; ~a b: конгруэнтный. ~eco: сравнение.

slovakaj

~i: súhlasiť, zhodovať (sa); ~a: zhodný, zlučiteľný; ~eco: kongruencia, zhodnosť.

fontoj

1. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 13
2. O Henry, trad. S. Johannsson: Policisto kaj Himno, 2001
3. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 11
4. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 25
5. -: La Konsulo salutis la SAT-kongreson, Heroldo komunikas, 2003-07-19 (200)
6. P. Cadei: Atesto, dialogo kaj martireco de la kristanoj, 2008-01-17
7. G. Silfer: Ni estas pli ol samideanoj: ni estas civitanoj, 2008-07-26
8. E. R. Burroughs, trad. K. R. C. Sturmer: Princino de Marso, 1938
9. M. Dalmose: Mi kaj Dio, Oomoto, 2010


ℛevo | datumprotekto | kongru.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.30 2017/02/15 15:10:23