tradukoj: be cs de en es fr hu nl ru sk

*solv/i

*solviTEZ

(tr)
1.TEZ
Trovi nekonaton de problemo, respondon al demando, rimedon por eliri el malfacilaĵo: solvi enigmon, malhelpaĵon, konflikton; solvi ĉiujn disputojn kaj dubojn en lojala interkonsentoZ; la vivo mem jam longe solvis la demandonZ; Salomono mem ne solvos, kio en ĝi estas vera kaj kio malvera [1]; nesolvebla problemo. VD:konkludi, decidi.
Rim.: El la du homonimaj signifoj de ĉi tiu radiko nur ĉi tiu intelekta estas fundamenta.
2.
KEM
a)TEZ
Tiamaniere miksi kun likvo solidon, gason aŭ alian likvon, ke la rezulto estas stabila kaj homogena likvo: solvi salon en akvo VdE; natria jodido solvita en acetono PIV2.
b)
(p.p. likvo) Esti tia, ke eblas solvi2.a aliajn substancojn en ĝi: akvo solvas salon.
Rim.: Ni ne trovis aŭtoritatajn ekzemplojn por ĉi tiu senco, sed ĝi aspektas pravigita pro ĝia internacieco kaj, nerekte, pro la uzo en PIV2 de participaj formoj „solvinta“ (difino de solvaĵo) aŭ „solvanto“, kiuj rilatas al likvoj, ne al personoj.

solvo Vikipedio

1.
PIV1 Ĝusta respondo al problemo, demando: solvo de problemo, demando, enigmo, malfacilaĵo, mistero (aŭ: solvo al...); vi proponis enigmon al la filoj de mia popolo, kaj al mi vi ne diris ĝian solvon [2]; ni devos klasi la kazon kun la krimoj tielnomite sensolvaj [3]; sensolve diskuti.
2.TEZ
PIV2 Ago solvi1: la politikistoj estas tro okupataj ĉe solvo de ĉiutagaj problemoj por interesiĝi pri nia afero [4]. SIN:solvado
3.TEZ
KEMPIV1=solvaĵo

solvadoTEZ

Ago solvi: tiuj ĉi metodoj estas uzataj por [...] solvado de medio-protektaj problemoj [5].

solvaĵoTEZ Vikipedio

KEMPIV1
Tuto de la solvita substanco kaj de la ĝin solvinta likvo: diluita, koncentrita solvaĵo; solvaĵo de natria klorido en akvo. SIN:solvo3

solvantoTEZ

KEMTEKPIV2=solvilo

solviĝi

Iĝi solvita: KEM [la volatilaj oleoj] ne solviĝas en akvo, nur en alkoholo, etero, kaj certaj aliaj organikaj solviloj [6]; tio, kio komence ŝajnis plej mistera, solviĝis unua [7]; en [la tago de la Sinjoro] la ĉielo forpasos kun muĝa bruego, kaj la elementoj brulante solviĝos [8]; la enigmo simple solviĝas PrV.

solviloTEZ Vikipedio

KEMTEKPIV1
Ĉia likvo kapabla solvi 2.b aliajn substancojn: mi ŝprucigis sur la internon de la kamioneto la solvilon „Senspurigil“, kiu detruas fingropremaĵojn [9]. SIN:solvanto

desolviĝi

Deiĝi pro solvado en iu likvo: kiam [...] la ekstera falsbrilaĵo desolviĝas, tiam oni pentas pri sia nesingarda elekto [10].

dissolviĝi

Malaperi, diseriĝi: se la surtera loĝejo de nia tabernaklo dissolviĝos, ni havas [domon] eternan en la ĉieloj [11]; [la malnova pilko] duone dissolviĝis de la trapenetrinta akvo [12]; la korpo dissolviĝas, kaj la animo... kio ĝi estas? [13]; la fantomoj dissolviĝis en nebulon [14].

tradukoj

anglaj

~i: dissolve.

belorusaj

~i 1.: рашаць (задачу, праблему); ~i 2.: раствараць; ~o 1.: рашэньне; ~o 2.: рашэньне; ~o 3.: раствор; ~ado: рашэньне; ~aĵo: раствор; ~anto: растваральнік; ~iĝi: растварацца; ~ilo: растваральнік; dis~iĝi: растварацца, зьнікаць.

ĉeĥaj

~i: řešit, luštit, rozluštit, rozpustit, rozřešit, vyřešit, vyřídit, řešit; ~o: rozluštění, roztok, rozuzlení, řešení; ~ado: řešení; ~anto: luštitel, řešitel; ~ilo: rozpouštědlo.

francaj

~i 1.: résoudre, débrouiller, démêler, dénouer, régler; ~i 2.: dissoudre, délayer; ~o 1.: solution, aboutissement, dénouement, issue, remède; ~o 2.: solution, dissolution, résolution; ~o 3.: solution; ~ado: solution, dissolution, résolution; ~aĵo: solution; ~anto: solvant; ~iĝi: se dissoudre, se résoudre, fondre; ~ilo: solvant; dis~iĝi: se dissoudre, se résoudre, disparaître, se désagréger, se disloquer, fondre. ne~ebla: insoluble; sen~a: non résolu, insoluble; sen~e: en vain, sans aboutir.

germanaj

~i: lösen; ~o 1.: Lösung; ~o 2.: Lösung; ~o 3.: Lösung; ~o: Lösung; ~iĝi: sich auflösen.

hispanaj

~i 1.: resolver, solucionar; ~i 2.: disolver.

hungaraj

~i 1.: megold, megfejt; ~i a: felold; ~i b: old; ~o 1.: megoldás; ~o 2.: oldás; ~ado: oldás; ~aĵo: oldat; ~anto: oldószer; ~iĝi: oldódik, feloldódik; ~ilo: oldószer; de~iĝi : leválik (oldódással); dis~iĝi: feloldódik, szertefoszlik, megsemmisül. ne~ebla: megoldhatatlan; sen~a: megoldatlan.

nederlandaj

~i: oplossen.

rusaj

~i 1.: решать, решить (задачу); ~i 2.: растворять, растворить; ~o 1.: решение; ~o 2.: решение; ~o 3.: раствор; ~ado: решение (действие); ~aĵo: раствор; ~anto: растворитель; ~iĝi: раствориться, растворяться; ~ilo: растворитель; dis~iĝi: раствориться, исчезнуть.

slovakaj

~i: lúštiť, riešiť, rozlúštiť, rozpustiť, rozriešiť, vyriešiť; ~o: riešenie, rozlúštenie, roztok, východisko; ~ado: riešenie; ~anto: rozpúšťadlo; ~ilo: rozpúšťadlo.

fontoj

1. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, 1:4
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 14:16
3. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 28
4. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, Je la lumo de la sperto
5. Boris Kolker: Vojaĝo en Esperanto-lando, , András Lukacs: Aplikata Geofiziko, leciono 18a
6. Ilona Gál: Pri la funkcio de spicoj en la nutrado
7. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 27
8. La Nova Testamento, II. Petro 3:10
9. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 12
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Bela
11. La Nova Testamento, II. Korintanoj 5:1
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Gefianĉoj
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ado: Mankas dua fontindiko.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~aĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~anto: Mankas dua fontindiko.
~anto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
de~iĝi: Mankas dua fontindiko.


[^Revo] [solv.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.23 2015/07/04 08:37:43 ]