*korekt/i
*korekti ↝
(tr)
-
Reĝustigi la erarojn aŭ rebonigi la difektojn de iu aŭ
io:
sin korekti;
korekti taskon de lernanto, presprovaĵon, la prononcon de
fremdulo, kalkulon, fotografian kopion;
pli facile estas malbonon eviti ol
korektiPrV
;
(figure)
plia esploro korektis mian opinion.
rebonigi, retuŝi, amendamenti.
- angle:
- correct
- beloruse:
- карэктаваць, выпраўляць
- ĉeĥe:
- korigovat, napravovat, opravit, opravovat
- france:
- corriger, rectifier
- germane:
- berichtigen, verbessern, korrigieren
- hispane:
- corregir
- hungare:
- kijavít, helyesbít, korrigál
- katalune:
- corregir
- nederlande:
- verbeteren, corrigeren
- pole:
- korygować, poprawiać
- portugale:
- corrigir, retificar, emendar
- rumane:
- corecta
- ruse:
- исправить, исправлять, корректировать
- slovake:
- korigovať, opraviť
korekto
- Ago, rimarko de korektanto: korektoj en presprovaĵoB .
- beloruse:
- выпраўленьне, папраўка, карэкцыя, карэктура
- ĉeĥe:
- korekce, korektura, oprava
- france:
- correction, rectification
- germane:
- Berichtigung, Verbesserung, Korrektur
- hispane:
- corrección
- hungare:
- kijavítás, helyesbítés, korrekció
- katalune:
- correcció, rectificació
- nederlande:
- verbetering, correctie
- pole:
- korekta
- rumane:
- corectare
- ruse:
- исправление, поправка, коррекция
- slovake:
- korektúra, oprava
korekta
- 1.
- Rilata al korekt(ad)o: porkorekta tabelo; korektaj reguloj de presejo PIV3 ; korekta domo (establejo, kie oni provas korekti deliktulojn) PIV3 .
- 2. ↝
- (evitinde) Enhavanta plu neniun eraron aŭ difekton: korekta eldono, teksto, desegno; la korekteco de la lingvo devus esti la unua zorgo de ĉiu verkisto;
- angle:
- 1. corrective
- beloruse:
- правільны, карэктны
- ĉeĥe:
- bezvadný, korekční, nápravný, opravný, správný
- france:
- 1. correctionnel, correctif
- germane:
- 2. richtig, fehlerfrei, korrekt
- hispane:
- 2. correcto
- hungare:
- helyes, korrekt
- katalune:
- 1. correctiu, correccional 2. corregit, revisat, lliure d'errates
- nederlande:
- 1. corrigerend, correctioneel 2. correct (ontr.)
- pole:
- bezbłędny
- rumane:
- corect
- ruse:
- правильный, корректный
- slovake:
- bezchybný, korektný, správny
malkorekta ↝
- beloruse:
- няправільны, некарэктны, памылковы
- ĉeĥe:
- nesprávný
- france:
- incorrect, erroné
- germane:
- falsch, verkehrt, fehlerhaft, inkorrekt
- hispane:
- erróneo, equivocado
- hungare:
- helytelen, hibás
- katalune:
- erroni, incorrecte
- nederlande:
- fout (ontr.), niet gecorrigeerd (ontr.)
- pole:
- błędny, niepoprawny
- rumane:
- greșit, incorect, fals
- ruse:
- неправильный, ошибочный
- slovake:
- nesprávny
korektisto 
- Homo, kies metio estas korekti komposterarojn en presejo.
- beloruse:
- карэктар
- ĉeĥe:
- korektor, oprávce
- france:
- correcteur
- germane:
- Korrektor
- hispane:
- corrector
- hungare:
- korrektor
- katalune:
- corrector
- nederlande:
- corrector
- pole:
- korektor
- rumane:
- lector
- ruse:
- корректор
- slovake:
- korektor
punkorekti
(tr)
- Provi plibonigi ies konduton per puno; edukpuni: punkorekti malican infanon; punkorektejo; punkorekta tribunalo.
- france:
- corriger (en punissant) pun~a tribunalo: tribunal correctionnel
- germane:
- pun~a tribunalo: Strafgericht
- hungare:
- büntetve javít pun~ejo: javítóintézet
- katalune:
- punir pun~ejo: reformatori pun~a tribunalo: Tribunal Correccional
- nederlande:
- bestraffen pun~ejo: strafinstelling pun~a tribunalo: correctionele rechtbank
- pole:
- ukarać
- rumane:
- pedepsi
surkorekti
(tr)
- Korekti skribante ĝustan formon sur neĝustan: estas malpermesite surkorekti oficialajn dokumentojn.
- ĉeĥe:
- provést opravu
- france:
- surcharger (un document)
- germane:
- ausbessern, überschreiben
- hungare:
- felülír
- katalune:
- esmenar
- nederlande:
- overschríjven
- pole:
- naprawiać
- rumane:
- repara
- slovake:
- prepísať nesprávny text správnym
administraj notoj
~o:
Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
mal~a: Mankas fontindiko.
mal~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~isto: Mankas fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
pun~i: Mankas fontindiko.
pun~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sur~i: Mankas fontindiko.
sur~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
mal~a: Mankas fontindiko.
mal~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~isto: Mankas fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
pun~i: Mankas fontindiko.
pun~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sur~i: Mankas fontindiko.
sur~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.