tradukoj: be bg cs de en es fr hu nl pl pt ru sk

1ident/a

identa  

1.  
Tiu unika kaj ne alia ol tiu, pri kiu temas, tiu sama2: ĉio, kio estas super tiu interna ideo de Esperanto estas nur privataĵo, kiu povas eble esti bazita sur tiu ideo sed neniam devas esti rigardata kiel identa kun ĝi [1].
2.  
(evitinde) Egala, tia sama1: la du kongresoj prenis identajn decidojn; la moralaj ecoj ne estas identaj ĉe ĉiuj homoj; liaj vortoj kaj agoj estis identaj [2].
VD:kongrua

idento

1.  
MAT Idento-bildigo: ilia geometria simetria grupo havas du erojn, la identon kaj reflekton je linio paralela al la lateroj de la kvadratoj [3].
2.  
Egalaĵo vera: la eŭlera idento estas la idento e + 1 = 0 [4].

identaĵo

1.
Io identa.
2.  
MAT[5] Egalaĵo, vera sendepende de la valoro de la variabloj aperantaj en ĝi: (a+b)2 = a2+2ab+b2; la funkcio de Euler rilatas al la funkcio eta de Dedekind per identaĵo de Ramanujan [6].

identeco

1.
Plena simileco; sameco: la identeco de ambaŭ projektoj estas evidenta; identeco pri la ideoj; li kroĉis sin al la penso, ke tiu identeco kun lia propra historio eble tamen estas nur freneza hazardo [7].
2.  
JUR Memeco, personeco (eco de persono, kiu estas vere ne alia ol li asertas esti aŭ ol oni kredas, ke li estas): determini la identecon de akuzito; pruvi sian identecon. VD:legitimado
Rim.: Tiu senco estas iom internacia, kvankam ĝi estas senrilata al la ĉefsenco de la radiko. [Sergio Pokrovskij]
3.
Identiĝo; sameco de kulturo, kredoj, ideologio kun grupo, al kiu iu apartenas: politikistoj pli klare montru sian vidpunkton kaj identecon rilate al sociaj problemoj [8]; ni ne komplete perdu nian kulturan identecon [9].

identigi

1.  
Igi aŭ opinii ion identa kun alia: oni ne devas identigi registaron de iu ŝtato kun la popolo memB; la aktoro devas identigi sin kun la persono, kiun li ludas; ne identigante [...] la liberkredon speciale kun ateismo [10]; multaj personoj eble identigos la homaranismon kun Esperanto aŭ kun la tiel nomata „interna ideo de esperantismo“ ― tio tamen estus eraro [11]; la identigadon de la interesoj de lando kun la interesoj de tiu aŭ alia gento aŭ religio kaj la pretekstadon de iaj historiaj rajtoj [...] mi rigardas kiel restaĵon el la tempoj barbaraj, kiam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo [12].
2.  
Rekoni1 iun aŭ ion: identigi krimulon, kadavron; identigi antikvan loknomon (trovi la respondan nomon nunan).

identiĝi

Iĝi identa kun iu aŭ io: identiĝi kun sia modelo, rolo; lia vivo preskaŭ identiĝis kun tiu granda entrepreno; ĉar la manĉuroj vivis kune kun la ĉefgento Han de Ĉinio tiom longe, iom post iom ili preskaŭ identiĝis al la hanoj en vivstilo, moroj kaj precipe en parollingvo [13]; la termo „taja lingvo“ povas identiĝi kun taja lingvaro enhavanta isanan lingvon [...], la laŭan [...], la ĝŭangan [...] ktp. [14].

tradukoj

anglaj

~a: identical; ~aĵo 2.: identity; ~eco: identity; ~igi: identify.

belorusaj

~a: ідэнтычны, тоесны.

bulgaraj

~a: идентичен; ~eco 1.: идентичност; ~igi: идентифициране.

ĉeĥaj

~a: identický, totožný; ~o 1.: identické zobrazení; ~eco: identita, rovnost, totožnost; ~igi: identifikovat, zjistit totožnost, ztotožnit.

francaj

~a: identique; ~aĵo 2.: identité; ~eco 1.: identité; ~eco 2.: identité; ~igi: identifier; ~iĝi: s'identifier.

germanaj

~a 1.: identisch; ~a 2.: identisch; ~aĵo 2.: Identität; ~eco 1.: Identität; ~eco 2.: Identität; ~igi 2.: identifizieren; ~iĝi : sich identifizieren.

hispanaj

~a: idéntico; ~aĵo 2.: identidad (matemática); ~eco 2.: identidad; ~igi 2.: identificar; ~iĝi: identificar-se.

hungaraj

~a 1.: ugyanaz; ~a 2.: azonos; ~aĵo 1.: azonos dolog; ~aĵo 2.: azonosság; ~eco 1.: azonosság, identitás; ~eco 2.: személyazonosság; ~igi: azonosít; ~iĝi: azonosul.

nederlandaj

~a: identiek; ~aĵo 2.: identiteit; ~eco 1.: identiteit; ~eco 2.: identiteit; ~igi 1.: identificeren; ~igi 2.: identificeren; ~iĝi: zich identificeren.

polaj

~aĵo 2.: równość identycznościowa, identyczność.

portugalaj

~a: idêntico; ~aĵo 2.: identidade (matemática); ~eco 2.: identidade; ~igi 2.: identificar; ~iĝi: identificar-se.

rusaj

~a: тождественный, идентичный; ~aĵo 2.: тождество; ~eco 1.: тождественность, идентичность; ~eco 2.: личность; ~igi 1.: отождествлять; ~igi 2.: опознать, идентифицировать; ~iĝi: отождествиться.

slovakaj

~a: identický, totožný; ~o 1.: identické zobrazenie; ~eco: identita, totožnosť; ~igi: overiť, overovať.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Oka Kongreso Esperantista en Krakow en la 11a de aŭgusto 1912
2. Monato, Gerrit BERVELING: KATOLIKISMO: Johano Hus ― ĉu ne plu herezulo?
3. Vikipedio, 8-kvadrato
4. Vikipedio, Eŭlera idento
5. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 15
6. Vikipedio, Funkcio de Euler
7. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Maljunulo de la Migranta Monto
8. Monato, Guido VAN DAMME: BELGIO: Malvuali nigran fantomon
9. Monato, Kiel savi la germanan kulturon
10. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
11. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
12. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
13. Monato, LA MANĈURA: Formortanta lingvo de malplimulto en Ĉinio
14. Vikipedio, Taja lingvo

~igi: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | ident.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.26 2017/07/06 19:10:13