tradukoj: be cs de en es fr hu nl pl pt ru


eksperimenti,
gustumi,
sperti,
uzi
tenti 2



presprovaĵo
Presita folio, sur kiu la verkistoj aŭ korektistoj indikas
la
ĝustigotaĵojn aŭ ŝanĝotaĵojn:
presprovaĵon de la raporto ŝi ricevis post monato
[91];
[ŝi] estis en la apartamento de la 90-jara
profesoro,
ĝis tagmeze priparolante la korektojn en la
presprovaĵo
de Dekamerono
[92].
kopio
(veston)
Provcele meti ĝin sur sin:
unu knabino devis rapidi hejmen, por surprovi sian belan
veston
[94].
Kontroli la tradukojn nl kaj ru, kiuj ekzistis antaŭ
splitiĝo de la du sencoj (iun/ion).
[MB]
pri
~ilo:
Mankas fidindaj ekzemploj. La cititaj malbone kongruas kun la
difino. Mi ne vidas, kun kiu senco de "provi" povus akordiĝi
la ekzemplo pri "gravedec-provilo". La dua bone akordiĝas kun
la senco "(el)provi iun". La tradukoj francaj estas portempaj.
[MB]
pri
~inda:
Tiu ĉi termino malaperis de pli postaj vortaroj. Povas esti,
ke per ĝi Kabe celis pli "spertinda" ol "provinda".
[MB]
pri
kontraŭ~o:
Senco ne klara. Kiel la senco rezultas el analizo
de la vorteroj? Mi imagas, ke post unua provo
(pritakso de la taŭgeco), oni almetas al esploro
la manieron, laŭ kiu esti efiktivigita tiu pritakso,
kun la implicita ideo, ke se la unua pritaksado
montriĝos netaŭga, oni nuligos ĝian rezulton
(kio pravigas la uzon de "kontraŭ").
[MB]