1929mis- PV

I.

mis-  

(prefikso)
Malbone, erare, malĝuste, maltrafe, maltaŭge, ne konvene: misapliko, misaŭdi, misciti, misedziĝo, misformi, misgvidi, misinformi, miskalkulo, misuzi, miskomposto, miskompreno, mispaŝo, miskonduto, misloki, misnomi, misortografii, misprononci, misraporto, misregi, mistraduki; li interpretis la tekston tute mise. VD:fuŝi, lame
angle:
mis- ~apliko: misapplication ~aŭdi: mishear ~citi: misquote ~formi: misform ~gvidi: misguide ~informi: misinform ~kalkulo: miscalculation ~uzi: misuse ~kompreno: misunderstanding ~paŝo: misstep ~konduto: misconduct ~loki: mislocate ~nomi: misname ~ortografii: misspell ~prononci: mispronounce ~traduki: mistranslate
france:
mal- (préfixe d'erreur), mis- (préfixe d'erreur)
hungare:
~uzi: visszaél ~komposto: szedéshiba ~kompreno: félreértés ~e: tévesen, hibásan, helytelenül, rosszul
ide:
mis-
nederlande:
mis- ~aŭdi: verkeerd verstaan ~informi: verkeerd informeren ~uzi: misbruiken ~komposto: zetfout ~kompreno: misverstand ~paŝo: misstap ~prononci: verkeerd uitspreken
pole:
prefiks oznaczający źle albo błędnie ~apliko: niewłaściwe zastosowanie ~aŭdi: przesłyszeć się, źle usłyszeć ~citi: źle zacytować ~edziĝo: mezalians ~formi: oszpecać, zniekształcać ~gvidi: prowadzić źle ~informi: wprowadzać w błąd ~kalkulo: przeliczenie się ~uzi: nadużywać, używać w sposób niewłaściwy, zmarnować ~komposto: niewłaściwa kompozycja ~kompreno: nieporozumienie, scysja, niesnaska ~paŝo: dewiacja, odchylenie ~konduto: postępek, złe prowadzenie się ~loki: zawieruszyć, umieścić w złym miejscu, zaprzepaścić, zapodziać ~nomi: źle nazwać ~ortografii: błędnie pisać ~prononci: wymawiać błędnie ~raporto: dezinformacja ~regi: źle rządzić ~traduki: źle przetłumaczyć ~e: błędnie
portugale:
~uzi: prefixo que indica mal
rumane:
prefix care înseamnă greșit ~apliko: aplicarea incorectă ~aŭdi: auzit greșit, auzi prost ~citi: citat gresit ~edziĝo: mezalianţă ~formi: desfigura, denatura ~gvidi: conduce prost ~informi: induce în eroare ~kalkulo: greșeală de calcul ~uzi: abuza, abuz, risipă ~komposto: compoziție greșită ~kompreno: confuzie, neînțelegere, ceartă, diferend ~paŝo: deviatie, divergență ~konduto: act, abatere ~loki: rătăci, pus într-un loc greșit ~nomi: numiți-l greșit ~ortografii: scris greșit ~prononci: pronunță incorect ~raporto: dezinformare ~regi: proastă guvernare ~traduki: traduce greşit
ruse:
~apliko: неправильное использование, злоупотребление ~aŭdi: ослышаться ~kalkulo: просчёт ~uzi: злоупотреблять, злоупотребить, неверно использовать, использовать не по назначению ~komposto: опечатка ~kompreno: недоразумение ~paŝo: неверный шаг ~e: ошибочно, неверно
II.
Samsignifa memstara vortero.

mise

Malkonvene, malbone: hidropso, kiu membrojn mise formasK .
angle:
amiss, faultily
ĉeĥe:
chybně, nesprávně
france:
de travers
hispane:
erróneamente, incorrectamente, imperfectamente
pole:
błędnie, omyłkowo, niewłaściwie
rumane:
greșit, în mod eronat, din greseala, necorespunzător
ruse:
плохо, ошибочно, оплошно, превратно, неверно
slovake:
chybne, nesprávne

misa

Malkonvena, malbona, maltrafa, malperfekta: misa ĵeto de lanco. abrupte li devis forlasi tiun ĉi misan mondon, pro akcidento, kiu mortigis ankaŭ lian edzinon [1].
1. Stefan MAUL: AŭtorojMonato
angle:
amiss
ĉeĥe:
chybný, mylný, nezdařený
france:
raté
hispane:
incorrecto, erróneo, malo, desacertado, imperfecto
pole:
nie w porządku, niedobry, chybiony
rumane:
nu corect, greșit, ratat
ruse:
плохой, ошибочный, оплошный, неверный
slovake:
chybný, mylný

misaĵo, miso

Io misa, malkonvena, malbona, maltrafa, malfeliĉa: necesos nur malgranda misaĵo - kelkaj malbonaj rikoltoj, ekzemple, aŭ ekapero de bovinmalsano - por ke la tuta afero ekflagru denove [2]; ĝi (la akcidento) okazis (...) sur la flughaveno de Tenerifo rekte sur la alteriĝejo kaj estis — post ĉeno de misaĵoj — la rezulto de radiofonia misfunkcio pro du samfrekvencaj elsendadoj [3]
2. A. Löwenstein: La ŝtona urbo, FEL, 2000.
3. PEJNO Simono: Ĉu ni mortu miskomprene? (2)Monato
france:
action ratée
hispane:
error, fallo
pole:
gafa, głupi błąd, wpadka
rumane:
gafă, greșeală prostească
ruse:
ошибка, оплошность, промах, сбой, неприятность, беда

administraj notoj

~-: Mankas dua fontindiko.
~-: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas verkindiko en fonto.