*ter/o

*tero

1.  
La planedo, sur kiu la homoj loĝas: de atendo kaj espero pereis multaj sur la tero PrV ; la tero ne estas la plej paca planedo [1]. (♁) SIN:tergloboVD:mondo
2.
Ekstera firma tavolo de ĉi tiu planedo: super la tero sin trovas aero [2]; eĉ el sub la tero aperas la vero PrV ; kiu leviĝis fiere, baldaŭ falos al tero PrV ; sub tero sklavo kaj sinjoro ne diferencas per valoro PrV ; li ĵetis min sur la teron [3]; ili ĵetiĝis vizaĝaltere [4]; helhaŭtuloj rabadis de aborigenoj la teron [5]; ĉiu terpeco estas prilaborata de la kamparanoj, kiuj kultivas ĉion disponeblan [6].
3.  
Substanco el kiu konsistas tiu tavolo: argila, sabla, seka, kulturebla tero; terkulturo; pot' el tero PrV ; el sama tero devenas, saman sukon entenas PrV . VD:argilo, grundo
4.
Solida grundo kontraste al akvo ekzemple rivera aŭ mara: atendi sur tero, ĝis sekiĝos la rivero PrV ; ne moku riveron, ne atinginte la teron PrV ; ankaŭ sur la maro, kiel sur la tero, la sorto daŭrigas metadi al li malhelpojn [7]; laŭdu la maron, sed restu sur tero PrV .
angle:
earth
beloruse:
зямля 1. Зямля
bulgare:
1. Земя
ĉeĥe:
půda, zem, zemina, země
ĉine:
土 [tǔ] 1. 地球 [dìqiú]
france:
terre
galege:
terra 1. Terra
germane:
Erde
hebree:
ארץ 1. כדור הארץ 2. קרקע 3. אדמה
hispane:
tierra 1. Tierra
hungare:
1. Föld 2. föld 3. föld, agyag
indonezie:
1. bumi 3. tanah
itale:
terra 1. Terra
kurde:
3. ax
nederlande:
1. aarde, aardbol 2. grond, land 3. aarde, grond
pole:
1. Ziemia 2. ziemia, skorupa ziemska 3. ziemia 4. ziemia, ląd
portugale:
terra 1. Terra
ruse:
земля 1. Земля
slovake:
pôda, zem
tokipone:
ma
turke:
1. dünya, Yer 2. yeryüzü, dünya 3. toprak
volapuke:
2. glun 3. glun

tera

1.
Apartenanta al la planedo tero: la tera supraĵo; la tera diametro; la teraj polusoj [8]; teraj regnoj [9]; la tuta tera globo [10]; nenia tera okulo povis vidi tiujn ĉi ĉielajn estaĵojn [11]; en la tera nokto ni rigardas supren al la steloj [12].
2.  
El la substanco de la tero: tera poto; arĝento, purigita en tera fandujo [13]. SUB:argila
angle:
1. terrestrial, earthly, telluric 2. earthen
beloruse:
1. зямны 2. земляны
ĉeĥe:
pozemský, půdní, zemní
france:
en terre, terrestre
galege:
1. terrestre, telúrico 2. térreo, terroso
germane:
1. irdisch 2. irden, erdig
hebree:
1. ארצי
hispane:
1. terrestre, telúrico, terreo 2. terrenal, térreo, terroso
hungare:
1. földi, föld- 2. földes, föld-, agyag-
itale:
terrestre 2. terreo
nederlande:
1. aard- 2. aarden
pole:
1. ziemski 2. ziemny
portugale:
terrestre 1. telúrico
ruse:
1. земной 2. земляной
slovake:
zemský

alteriĝi, surteriĝi  

(ntr)
Alveni al la tera surfaco.
a)
MAR Atingi teron post surakva veturo: La 6-an de junio, 1944, la koalicia armeo komencis alteriĝi en Normandio en suda parto de Francio [14]; la terbordo estis sur deklivo, tiel ke ne estis loko por surteriĝi [15].
b)
AVI Surgrundiĝi post flugo: lia aviadilo malfruis, kaj alia ne povis ĝuste alteriĝi pro la nebulo [16]; ni flugas dek mil futojn alte, dekstre vi vidas la Alpojn, maldekstre insuleton; post dekdu minutoj ni surteriĝos en Bervalo [17]. ANT:deteriĝi1
14. -: Alteriĝo en Normandio , Ĉina Radio Internacia, 2005
15. D. Defo, trad. A. Krafft: Robinsono Kruso, 1908
16. J. Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 1982
17. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, 1974
angle:
to land, go ashore
beloruse:
прызямліцца
france:
atterrir
galege:
aterrar (aterraxe)
germane:
landen
hebree:
לנחות \נחת\
hispane:
aterrizar
hungare:
földet ér, landol
itale:
atterrare (atterraggio)
nederlande:
landen
pole:
lądować, przybijać do lądu
portugale:
aterrissar
rumane:
ateriza
ruse:
приземлиться

ĉeftero  

GEOG Pli granda terpeco, kontinento aŭ granda insulo kontraste al pli malgranda: ekde la 19a jarcento oni eltiras graniton en ŝtonminejo en la nordo de la insulo, transportas ĝin […] per ŝipo al la ĉeftero [18]; la insulanoj finfine devis rezigni pri sia konstanta batalo kontraŭ malfavoraj kondiĉoj kaj malvolonte translokiĝis al la irlanda ĉeftero [19]; antaŭ ĉirkaŭ 10 000 jaroj, leviĝo de la marnivelo disigis la insulon de la aŭstralia ĉeftero [20].
18. Monato, Garbhan Macaoidh: Mistera insulo Ailsa Craig, 2004
19. Monato, Garbhan MacAoidh: Insulo de verkistoj, 2007
20. M. Furness: Kanguru-insulo, edukado.net, 2008-01-29
angle:
mainland
france:
continent (subst.), ile principale
germane:
Hauptinsel, Festland

deteriĝi  

(ntr)
AVI Ekflugi de sur la tero: la aviadilo tute ne fervoris por deteriĝi [21]; la flugmaŝino komencis deteriĝi kaj kraŝis en alian flugmaŝinon, kiu tre malfeliĉe hazarde ankoraŭ baris la vojon [22]. ANT:alteriĝi1.b
21. T. Steele: Konvinka Kamuflaĵo, 2014
22. Monato, Ĉu ni mortu miskomprene? (2)
france:
décoller du sol
germane:
abheben starten

eksterterano  

Supozata vivulo pli-malpli homsimila, kiu ne venus de la planedo tero: eksterterano invitis la ĵurnaliston al sia fluganta telero [23]; eĉ se vi estus eksterterano vi rajtus kritiki la malbonaĵojn de la tero [24].
23. Monato, last: Verdaj vizitontoj, 2009
24. E. Fabian: R: Kie estas la stranguloj?, soc.culture.esperanto, 2002-05-25
angle:
extraterrestrial
ĉeĥe:
mimozemšťan
france:
extra-terrestre (subst.)
galege:
extraterrestre
germane:
Außerirdischer
hispane:
extraterrestre
itale:
extraterrestre, alieno
pole:
istota pozaziemska, ufoludek, marsjanin
portugale:
extraterrestre
ruse:
инопланетянин
slovake:
mimozemšťan

*enterigi  

1.
Meti en la teron: enterigi trezoron, markoton; ĉiuj enterigitoj estas plenaj de meritoj PrV .
2.  
Sepulti metante la korpon de mortinto en subteran tombon: permesu al mi unue iri kaj enterigi mian patron [25]; neniu el ni rifuzos al vi sian tomblokon, por enterigi vian mortintinon [26]; kiu eltrinkos la pokalojn […] povos uzi la glavon, kiu estas enterigita antaŭ la sojlo [27].
3.
(figure) Forgesigi, vanigi, neniigi: se la entrepreno de tiuj teoriistoj daŭrus iom pli longe, la tuta ideo de lingvo internacia jam delonge estus tute senkreditigita kaj enterigita [28]; ilia afero ŝajnos al la mondo eĉ mortinta kaj je ĉiam enterigita EE .
25. La Nova Testamento, S. Luko 9:59
26. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 23:6
27. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, du fratoj
28. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden en la 17a de aŭgusto 1908
angle:
to bury
beloruse:
1. закапаць, зарыць 2. пахаваць, хаваць 3. пахаваць
ĉeĥe:
pohřbívat, uložit do země, zakopávat
france:
enterrer
galege:
enterrar, soterrar 2. inhumar, sepultar
germane:
1. eingraben 2. begraben 3. begraben
hebree:
1. לטמון \טמן\, להטמין \טמן\ 2. לקבור \קבר\
hispane:
enterrar, soterrar 2. inhumar, sepultar
hungare:
1. elás, földbe ás 2. eltemet, elhantol 3. eltemet
itale:
seppellire, sotterrare, inumare, interrare
nederlande:
1. ingraven 2. begraven 3. begraven
pole:
1. zakopywać 2. pochować 3. zakopywać, pochować
portugale:
enterrar, soterrar 2. inumar, sepultar
ruse:
1. закопать, зарыть 2. хоронить, похоронить, захоронить 3. похоронить
slovake:
pochovať, zahrabať do zeme, zakopať

elterigi

Eltiri el la tero: mi nur elterigis tion, pri kio iom forgesis la postaj generacioj [29]; arkeologoj elterigis kaj transdonis al la loka muzeo kvanton da gravaj objektoj, kiuj laŭ noto en historia libro estas aĵoj de antaŭ pli ol 2000 jaroj [30]; elterigado de ercoj [31].
29. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro II
30. Monato, Mu Binghua: Senmonaj muzeoj, 2005
31. J. Mendl: Konsekvencoj de ekonomiaj transformoj, Monato, 2002:12, p. 10a
angle:
to unearth
beloruse:
выкапаць, адкапаць, раскапаць
ĉeĥe:
vykopat ze země
france:
déterrer
galege:
desenterrar, exhumar
germane:
ausgraben
hispane:
desenterrar, exhumar
hungare:
kiás, kihantol
itale:
dissotterrare, esumare, disseppellire
nederlande:
opgraven
pole:
odkopywać
portugale:
desenterrar, exumar
ruse:
откопать, раскопать
slovake:
vybrať, vyhrabať

Novtero  

GEOG Novlando: la amerika maranaso reproduktiĝas en malproksima nordo de Nordameriko en Labradoro kaj Novtero [32]; en 1880, Kanado inkluzivis la tuton de sia nuna area krom Novtero kaj Labradoro [33].
angle:
Newfoundland
ĉeĥe:
Nová Země
france:
Terre-Neuve
galege:
illa de Terra Nova, Terra Nova
germane:
Neufundlan
hispane:
isla de Terranova, Terranova
itale:
Terranova
portugale:
ilha da Terra Nova, Terra Nova
slovake:
Nová Zem

subteraĵo  

Natura aŭ artfarita spaco sub la tero: ili iris malsupren en la subteraĵojn de la templo de Ptah kaj baldaŭ atingis vastan kelon [34]; en la subteraĵoj de liaj turoj oni regaladu vin per akvo kaj pano tiel longe, ĝis viaj haroj elkreskos kiel aglaj plumoj [35]; la subteraĵoj de Palermo [36]. SUB:kelo, tunelo
angle:
subterrane
beloruse:
падвал, падзямельле , склеп, сутарэньне
france:
souterrain (subst.)
germane:
Verlies, Keller
hebree:
מנהרה
hungare:
föld alatti járat, föld alatti építmény
nederlande:
onderaardse gang
pole:
podziemie
ruse:
подземелье, подвал

surtera

Okazanta aŭ vivanta sur la tero: surteraj bestoj [37]; surtera loĝejo [38]; enĉieluloj kaj surteruloj kaj subteruloj [39]; en la loĝejo de la surtera etaĝo li demetis la pulvoplenajn vestojn [40]; li diris adiaŭ al la mondo surtera (mortis) PrV .
angle:
terrestrial
beloruse:
наземны, зямны
ĉeĥe:
pozemní, pozemský, vezdejší
france:
terrestre
germane:
irdisch, oberirdisch
hungare:
földi
nederlande:
bovenaards, bovengronds
pole:
naziemny
ruse:
наземный, земной
slovake:
pozemný, pozemský

surterigo

Meti sur la teron: ili surterigis la ŝipon kaj la antaŭo fiksiĝis [41]; kreis rekordon la pilotoj, kiuj unuafoje surterigis aviadilon ĉe la poluso sur nepreparita loko [42].
angle:
landing
bulgare:
кацане
germane:
Landung

terglobo  

Tero1: tergloba varmiĝo [43]; la estigita tertremo estis mezurebla sur la tuta terglobo [44]; la gripviruso povas kaŭzi vastegajn epidemiojn, kiuj povas endanĝerigi la tutan terglobon [45]; pli vasta ol la terglobo [46].
angle:
globe
beloruse:
Зямля, зямны шар, зямная куля
ĉeĥe:
zeměkoule
ĉine:
地球 [dìqiú]
france:
globe terrestre
germane:
Erdkugel
hebree:
כדור הארץ
hispane:
globo terráqueo
hungare:
földgolyó
nederlande:
aardbol, aarde
pole:
kula ziemska, glob ziemski, Ziemia
ruse:
Земля, земной шар
slovake:
zemeguľa

terkapo  

GEOG Promontoro: duoninsulo da ĝangalo etendiĝis al mallarĝa terkapo [47]; en terkapo kuŝas grandegaj konkoj [48]. SIN:kabo, kapo4.aVD:terlango
angle:
cape, promontory
beloruse:
мыс
ĉeĥe:
mys
france:
cap, promontoire
germane:
Kap, Landspitze
hispane:
cabo
hungare:
fok (tengerbe nyúló), hegyfok
nederlande:
kaap, voorgebergte
pole:
cypel, przylądek
rumane:
cap, promontoriu
slovake:
mys, zemský výbežok do mora
svede:
udde
turke:
burun

terkonekto  

ELEELETRAD Tiu konekto per drato inter elektra aparato kaj la tero, kiun oni faras por utiligi la tersurfacon kiel unu platon de granda kondensatoro, kies alia plato povas esti la anteno.
angle:
ground (electrical)
beloruse:
зазямленьне
ĉeĥe:
uzemnění
france:
terre (électricité)
germane:
Erde (Elektr.)
hebree:
הארקה
hungare:
földelés
nederlande:
aarding
pole:
uziom, uziemnienie
ruse:
заземление
slovake:
uzemnenie

terkontakto  

ELEELET Okaza kontakto de elektra kondukilo kun la tero, kien elfluas kaj perdiĝas parto de la kurento de la cirkvito. VD:liki
angle:
ground
beloruse:
замыканьне на зямлю
ĉeĥe:
uzemnění
hebree:
הארקה
hungare:
földrövidzárlat
nederlande:
aarding
pole:
przebicie do ziemi
ruse:
замыкание на землю
slovake:
zemný kontakt, zvod

terlaboristo

AGR Salajrulo, kiu prilaboras la teron: Kain fariĝis terlaboristo [49]; la estro de la terlaboristoj estas Hebreo [50].
angle:
agricultural worker, farm hand
ĉeĥe:
zemědělský dělník
france:
ouvrier agricole
germane:
Feldarbeiter, Ackerbauer
hebree:
עובד אדמה, חקלאי
hungare:
béres, mezőgazdasági munkás, mezei munkás
nederlande:
landbouwer
pole:
robotnik do prac ziemnych
ruse:
сельскохозяйственный рабочий
slovake:
poľnohospodársky robotník

terlango  

GEOG Longa, mallarĝa strio de tero, kiu etendiĝas en maron, lagon aŭ riveron: la kurŝa terlango, dividita inter Litovio kaj Rusio [51]; kelkaj rokplatoj kuŝis kiel malgrandaj terlangoj en la neprofunda akvo [52]. VD:terkapo
angle:
spit
beloruse:
каса (геагр.)
ĉeĥe:
kosa
france:
cap, langue de terre
germane:
Landzunge
hebree:
לשון יבשה
hispane:
cordón litoral
hungare:
földnyelv
itale:
lingua di terra
nederlande:
landtong
pole:
cypel, mierzeja
portugale:
cordão litoral
ruse:
коса (геогр.)
slovake:
mys, zemský výbežok

termezurado

GEOD Mezurado de la surfaco de agro, arbaro, herbejo, dislimi ilin ktp: la malnova termezura stango [53]; inĝeniaj instrumentoj por termezurado kaj vojkonstruo [54].
angle:
to survey land
ĉeĥe:
měřit v terénu
france:
arpenter (mesurer les surf.)
germane:
Landvermessung
hungare:
felmér (földet)
nederlande:
landmeten
ruse:
межевать
slovake:
zameriavať zemské plochy

termezuristo  

GEOD Tiu kies profesio estas termezurado: termezuristo laborema kaj modesta VivZam ; en samajn figurojn estas ja dividataj niaj kampoj, kaj la ŝtataj termezuristoj lernas ilin en la lernejoj [55]; lia kariero ĉi tie estis termezuristo [56].
angle:
land surveyor
beloruse:
каморнік, землямер
ĉeĥe:
zeměměřič
france:
arpenteur
galege:
agrimensor
germane:
Landvermesser, Geodät
hispane:
agrimensor
hungare:
földmérő
itale:
agrimensore
nederlande:
landmeter
pole:
mierniczy
portugale:
agrimensor
ruse:
землемер
slovake:
zememerač

ternukso

1.  
BOT Specio de arakido, herbo, kies semgrajnoj maturiĝantaj en subtera guŝo estas manĝeblaj, kaj liveras oleon kaj grasan butersimilan ŝmiraĵon.
2.  
KUI La guŝo aŭ unu el la ordinare du enaj semgrajnoj de ternukso1: la asteroido havas formon similan al ternukso [57]; okcident-Afrika plado de ternukso, viando, tomato, cepo, ajlo [58].

sekigitaj ternuksoj
CC BY-SA 3.0  [59]
angle:
peanut
ĉeĥe:
arašíd, arašídový oříšek, podzemnice olejná
france:
cacahouète
galege:
cacahuete
germane:
Erdnuss
hebree:
בוטן
hispane:
cacahuate, cacahuete, maní
hungare:
amerikai mogyoró, földimogyoró, búrmogyoró
indonezie:
kacang tanah
itale:
arachide 2. nocciolina, nocciolina americana, bagigi, seme di arachide, spagnoletta
nederlande:
aardnoot
pole:
orzeszek ziemny, arachid
ruse:
арахис, земляной орех
slovake:
arašid, podzemnica olejná

terparto  

GEOG Mondoparto: Kaj tamen, malgraŭ tio, P. partoprenis en la disvolvigo de E plej aktive kaj donis ekde la unuaj tempoj al la mondo la plej eminentajn E-istojn. La gazetaro eliranta en unu terparto estis legata en la dua... [60].
angle:
landmass, continent
beloruse:
частка сьвету
ĉeĥe:
kontinent, světadíl
france:
région du monde
germane:
Erdteil
hungare:
földrész
nederlande:
werelddeel
pole:
kontynent
ruse:
часть света
slovake:
kontinent, svetadiel

terpeco  

Pli-malpli granda peco de tero: la tuta apartigita terpeco devas havi dudek kvin mil kontraŭ dudek kvin mil (mezurstangoj) [61]; ĉi tie […] ĉiu terpeco estas historia [62]; sur la sama terpeco oni konstruis belan domon [63]; replugita kampo, kie la verdaĵo elvidiĝas el la renversitaj terpecoj [64]. VD:parcelo
angle:
plot, lot
beloruse:
палетак, пляц
ĉeĥe:
parcela, pozemek
france:
terrain
germane:
Scholle (Acker), Stück Land, Ackerscholle, Erdscholle, Ackerfläche, Grundstück
hebree:
פיסת קרקע
hungare:
földdarab
nederlande:
landgoed
pole:
skrawek ziemi
ruse:
участок земли
slovake:
kus zeme, pozemok

*terpomo  

KUI Manĝebla radikotubero de la terpomujo, vaste uzata kiel legomo kaj por produkti amelon: vi ricevos de mi sakon da terpomoj [65]; kelke da rostitaj terpomoj kaj bongustan grasan pecon da ŝinko ŝi ricevis [66]; terpoma kampo [67]; terpomŝelo [68]; senŝeligi terpomon [69]; frititaj terpomoj [70]; terpomkaĉo [71].
angle:
potato
beloruse:
бульба
bulgare:
картоф
ĉeĥe:
brambora
france:
pomme de terre
galege:
pataca, baloca, castaña, castaña da terra
germane:
Kartoffel ~pomŝelo: Kartoffelschale frititaj ~pomoj: Bratkartoffeln ~pomkaĉo: Kartoffelbrei
hebree:
תפוח אדמה
hinde:
आलू [ālū]
hispane:
papa, patata
hungare:
burgonya (termés), krumpli (termés)
indonezie:
kentang
itale:
patata
nederlande:
aardappel (vrucht)
pole:
ziemniak, kartofel
portugale:
batata, semilha
ruse:
картофель
slovake:
zemiak
turke:
patates

*terpomujo  

BOT Specio de solano (Solanum tuberosum), legoma staŭdo devena de Ameriko kun manĝeblaj radikotuberoj.
angle:
potato (plant)
beloruse:
бульбятнік
ĉeĥe:
brambora
france:
pomme de terre (plante)
germane:
Kartoffel (-pflanze)
hispane:
patata, papa
hungare:
burgonya (növény), krumpli (növény)
itale:
patata
latinece:
Solanum tuberosum
nederlande:
aardappel (plant)
portugale:
batata
ruse:
картофель (растение)
slovake:
zemiak
turke:
patates

terpomfloko  

HejmVort
KUI Ĉipso: saketoj enhavantaj, ekzemple, ĉokoladojn, nuksojn aŭ terpomflokojn [72]; japanoj pli kaj pli dikiĝis pro usonstilaj vivmaniero kaj manĝaĵoj kiel hamburgeroj, terpomflokoj kaj Koka-kolao [73].

terpomflokoj
CC-BY-SA-3.0  [74]
angle:
potato chip (usone), crisp (brite)
france:
chips
germane:
Kartoffelchip
hispane:
papas fritas (plural)
hungare:
burgonyaszirom, csipsz
nederlande:
chip (aardappelchip)
pole:
chips, chrupka ziemniaczana, chrupka kartoflana
ruse:
чипсы (plurale)

terpomfingro  

HejmVort
KUI Frito: hamburgeroj kaj terpomfingroj en rapidmanĝejo [75]; keĉupo […] por trempi en ĝi frititajn terpomfingrojn [76].

terpomfingroj kun keĉupo
CC BY-SA 4.0  [77]
angle:
French fry (usone), potato chip (brite)
france:
frite
germane:
Pommes frites, Fritten
hebree:
טוℷן, צ'יפס (אחד)
hispane:
papas a la francesa (plural)
hungare:
hasábburgonya
nederlande:
friet, frites, patat (frites)
pole:
frytka
ruse:
картофель во фритюре, картофель жареный соломкой

terskuo  

GEOL Ĉiu el pli-malpli fortaj sismaj movoj en tertremo: la unua terskuo de la Granda Krimea Tertremo [78].
angle:
seismic tremor, wave, shock
beloruse:
штуршок (падчас землятруса)
ĉeĥe:
otřes půdy, seizmický otřes
france:
secousse tellurique
hungare:
földlökés
nederlande:
aardtrilling
pole:
ruch tektoniczny
ruse:
толчок (при землетрясении)
slovake:
záchvev zeme

tertremo  

GEOL Grava movo de la terkrusto, ordinare okaziganta domfalojn ktp: jen okazis granda tertremo [79]; fariĝis granda tertremo, tiel ke la fundamentoj de la malliberejo skuiĝis [80]. en la tertremo mortis sep mil homoj [81]; tertremo kaŭzita supozeble de vulkana aktivado [82]; tsunamo[n] kaŭzis la submara tertremo pro la eksplodo de la kratero [83].
79. La Nova Testamento, Mateo 28:2
80. La Nova Testamento, La agoj 16:26
81. La Nova Testamento, Apokalipso 11:13
82. Monato, Hori Jasuo: Erupcias maltrankvilo
83. Monato, Evgeni Georgiev: Vulkanoj
angle:
earthquake
beloruse:
землятрус
bulgare:
земетресение
ĉeĥe:
otřes půdy, seizmický otřes
france:
séisme, tremblement de terre
galege:
terremoto, sismo, tremor, tremor de terra
germane:
Erdbeben
hispane:
temblor, terremoto, seísmo, sismo, temblor de tierra, movimiento telúrico
hungare:
földrengés
indonezie:
gempa
itale:
terremoto, scossa tellurica, sismo
nederlande:
aardbeving
pole:
trzęsienie ziemi
portugale:
sismo, terremoto, tremor de terra, terramoto, abalo sísmico
ruse:
землетрясение
slovake:
záchvev zeme

terzono

1.
Mallarĝa areo de tero: Evian kuŝas sur mallarĝa terzono enŝlosita inter la Alpoj kaj la lago [84].
2.
GEOG Ĉiu el la kvin grandaj dividoj de la terglobo, inter la tropikoj kaj la polusoj: varmega, mezvarma, glacia terzono.
angle:
geographical zone
beloruse:
кліматычная зона
ĉeĥe:
zemské pásmo, zeměpisné pásmo, zóna
germane:
1. Landstrich 2. Klimazone
hungare:
égtáj
nederlande:
aardgordel
pole:
strefa (klimatyczna)
ruse:
климатический пояс
slovake:
zemský pás (klimatický)

administraj notoj

pri sub~aĵo :
      Mi ĝeneraligis la difinon, kiu ampleksis nur "galerion
      fositan". La tradukoj eble ne plu tute ĝustas.
      [ĵv]
    
~konekto: Mankas fontindiko.
~konekto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~kontakto: Mankas fontindiko.
~kontakto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~nukso: Mankas verkindiko en fonto.
~parto: Mankas dua fontindiko.
~pomujo: Mankas dua fontindiko.
~pomujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~pomfloko: Mankas verkindiko en fonto.
~pomfingro: Mankas verkindiko en fonto.
~skuo: Mankas dua fontindiko.
~zono: Mankas dua fontindiko.