Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? germana w...w.z.b.w.: kio estis pruvotaW: duobla vo Waag[e]rechte: horizontalo Waage: pesilo, Pesilo waagerecht: horizontala waagrecht: horizontala Waagschale: pesiltaso, pesiltelero Wache: gardisto, gardo, gardostaranto, gvatisto Wache stehen: gardestari Wache schieben: gvati wachen: gvati, maldormi, vaĉi Wachhaus: gardistejo Wachhund: ĉenhundo Wacholder: junipero Wacholderbranntwein: ĝino, juniperbrando Wacholderschnaps: ĝino, juniperbrando Wachs: vakso wachsam: garde Wachsamkeit: singardeco, singardo wachsen: grandiĝi, kreski, vaksi wachsend (-e Abbildung): kreskanta Wachsmalerei: vaksopentro Wachsmatrizendruck: mimeografo Wachstafel: vakstabulo Wachstum: kreskado Wachtel: koturno Wachtelweizen: melampiro Wächter: gardisto, gvatisto wackelig: lama, malfirma, malstabila wackeln: lami, ŝanceliĝi wacker: brava, brave Wade: suro, tibikarno Wadenbein: fibulo Wadi: vadio Waffe: armilo, armo, batalilo Waffel: vaflo Waffenbruder: militfrato Waffenkammer: armilejo Waffenlager: arsenalo Waffensammlung: arsenalo Wagemut: aŭdaco, trokuraĝo wagemutig: aŭdaca, riskema, trokuraĝa wagemutig sein: aŭdaci wagen: aŭdaci, kuraĝi, riski Wagen: ĉaro, vagono wägen: pesi Wagenführer: aŭtomobilisto Wagenheber: veturilkriko Waggon: vagono waghalsig: aŭdaca, trokuraĝa Waghalsigkeit: aŭdaco, trokuraĝo Wagnis: risko Wahhabit: vahabito Wahl: baloto, elekto sich zurWahl stellen: kandidati wählen: baloti, elekti Wählen: balotado wählerisch: elektema Wahllokal: balotejo Wahlrecht: voĉdonrajto Wahlschein: balotilo, balotrajtiga karto Wahlspruch: devizo, slogano Wahlsteuer: kapimposto Wahlurne: balotujo Wahn: febro, manio Wahn-: halucina Wahngebilde: miraĝo wahnsinnig: freneza wahnsinnig machen: frenezigi wahnsinnig sein: frenezi wahnsinnig werden: freneziĝi Wahnvorstellung: halucino wahr: vera während: dum, okaze währenddessen: dume, intertempe während hingegen: dume wahrhaftig: verama, verema Wahrheit: honestaĵo, lumo, veraĵo um die Wahrheit zu sagen: ĝustadire in Wahrheit: verdire wahrheitsliebend: verama, verema Wahrheitstabelle: vertabelo Wahrheitstafel: vertabelo Wahrheitswert: vervaloro wahrlich: verdire wahrnehmen: percepti Wahrnehmung: observaĵo, percepto, sensaĵo aus der Wahrnehmung gewonnen: aposteriora wahrnehmungsgestört: halucina Wahrnehmungsgestörter: halucinato Wahrnehmungsstörung: halucino Wahrnehmungsstörungen haben: haluciniĝi Wahrsager: antaŭdiristo Wahrsagerin: antaŭdiristino wahrscheinlich: probabla, verŝajna, verŝajne Wahrscheinlichkeit: bedingte Wahrscheinlichkeit: kondiĉa probablo Wahrscheinlichkeit (eines Ereignisses): probablo Wahrscheinlichkeitsdichte: probablodenso Wahrscheinlichkeitsmaß: probablo Wahrscheinlichkeitsraum: probablospaco Wahrscheinlichkeitsrechnung: probablokalkulo Wahrscheinlichkeitsverteilung: probablodistribuo Wahrscheinlichkeitsverteilungsfunktion: distribua funkcio Währung: monsistemo, valuto Internationale Währungsfonds: Internacia Mona Fonduso Wahrzeichen: atributo Waise: orfo Waisenhaus: orfejo Waisenkind: orfo zum Waisen machen: orfigi Wal: baleno Wald: arbaro den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen: pro multo da arboj li arbaron ne vidas Waldarbeiter: lignolaboristo Waldmeister: asperulo, Odoranta galio Waldohreule: orelstrigo Waldrebe: klemato Waldschnepfe: skolopo Waldsteppe: arbarstepo Wale: cetacoj Wales: Kimrio Walfangboot: balenbarko Walfänger: balenbarko Walfisch: Baleno Walhai: balenŝarko Walhall: Elizeo Walhalla: Elizeo walken: fuli Walkman: poŝkasedilo Wall: remparo Walldorf: Valdorfo wallfahren: pilgrimi Wallfahrt: pilgrimo Wallone: valono Wallonien: Valonio, Valonujo wallonisch: valona Walnuss: juglando Walnussbaum: juglandujo Walnussgewächse: juglandujacoj Walross: rosmaro Wälsungen: Volsungo Walter: Valtero Walze: rulaĵo, rulo, rulpremilo walzen: rulpremi wälzen: ruliĝi, volvi Wälzen: rulado Walzer: valso Wiener Walzer: rapida valso Wälzlager: lagro Wams [ark]: kamizolo WAN: malloka reto Wand: vando Wandbrett: konzolo wandeln: piediri Wandelstern: planedo Wandergewerbetreibender: kolportisto Wanderheuschrecke: lokusto wandern: marŝi, migri Wanderstock: montbastono, pikbastono Wandgestell: etaĝero Wandpfeiler: viereckiger Wandpfeiler: murkolono viereckiger Wandpfeiler: pilastro Wandregal: etaĝero Wandtafel: skribtabulo Wandtisch: konzolo Wanduhr: murhorloĝo Wandung: pario Wandzeitung: anonctabulo Wange: vango wanken: ŝanceliĝi wankend machen: ŝanceli wann: kiam Wanne: banujo, kuvo Want: vanto Wanten: stajo Wanze: cimo, subaŭskultilon Wanzen: hemipteroj Wanzen-: hemiptera Wappen: blazono Wappenbild: emblemo Wappenkunde: heraldiko Wappenschild: blazonŝildo wappnen: armi Waräger: varengo Waran: varano Ware: artiklo, komercaĵo, varo ausgeführte Ware: eksportaĵo eingeführte Ware: importaĵo Warenhaus: magazenego, magazeno Warenumsatzsteuer: vendimposto Gaston Waringhien: Varingjeno warm: varma Wärme: varmo unter Wärmeabgabe: ekzoterma Wärme abgebend: ekzoterma wärmedurchlässig: diaterma Wärmegewicht: entropio Wärmelehre: termodinamiko Wärmeleiter: varmokondukilo wärmen: varmigi Wärmetauscher: radiatoro warm halten: varmigi warnen: averti, avizi Warnhinweis: avertilo Warnschild: avizo Warnung: avertilo, averto Warschau: Varsovio Warschauer: varsovia, varsoviano warten: atendi, flegi warten auf: ĝisatendi Wartesaal: atendejo Wartezimmer: atendejo, atendoĉambro warum: kial, pro kio Warze: veruko Warzenkraut: verukherbo Warzenschwein: fakoĉero, verukapro was (für ein): kia was: aĥ, kio was auch immer für ein: ajna Waschbär: lavurso, prociono Waschbecken: lavopelvo, lavujo Wäsche: tolaĵo waschen: lavi jemandem den Kopf waschen: sapumi la okulojn al iu Waschmaschine: lavmaŝino Waschmittel: lesivo Waschpulver: lavpulvoro Waschraum: lavĉambro, puriĝejo Waschschüssel: kuveto, lavokuvo Waschsoda: lavsodo Waschzimmer: lavĉambro Washington: Vaŝingtono Wasser: akvo Wasser-: hidraŭlika Wasserangst: hidrofobio Wasserbad: bolbano Wasserbecken: akvujo luft- und wasserdicht: hermetika Wasserdruckmesser: hidrometro Wasserdurchflussmesser: hidrometro Wasserfall: akvofalo, falakvo Gemälde in Wasserfarben: akvarelo Wasserfenchel: enanto, felandrio Wasserflugzeug: hidroaeroplano, hidroplano wasserfrei: anhidra Wasserfurcht: hidrofobio Wasserhahn: krano Wasserheilkunde: hidroterapio Wasserkanne: bolkruĉo Wasserkessel: bolkruĉo Wasserkocher: boligilo Wasserkopf: hidrocefalo, hidrocefalulo wasserköpfig: hidrocefala Wasser lassen: urini Wasserleitung: akvokondukilo Wasserlinie (Schiff): floslinio Wassermann: Wassermann (Sternbild): Akvisto Wassermann (Sternbild): Verŝisto Wassermelone: akvomelono Wassermesskunde: hidrometrio wässern: akvi, akvumi Wassernuss: trapo, trapofrukto Wasserpfeife: nargileo Wasserpferdesaat: felandrio Wasserralle: akvoralo Wasserscheide: akvodislimo Wasserschierling: cikuto Wasserschlange: hidro, Hidro Wasserspeier: gargojlo Wasserstoff: hidrogeno Wasserstrahldüse: injektoro Wasserstrauch: hortensio Wassersucht: hidropso Wassertanne: metasekvojo Wassertreter: falaropo Wassertropfen: akvero Wasseruhr: akvohorloĝo, klepsidro Wasservogel: naĝobirdo Wasserwaage: nivelilo Wasserweg: akvovojo Wasserwerfer: akvoĵetilo, akvokanono Wasserzeichen: filigrano wässrig: hidrata waten: vadi Watt: Vato, vato Watte: vato wattieren: vati Wattstunde: vathoro Watvögel: ĥaradrioformaj wau: boj waw: vavo Webbrowser: retumilo Webcam: retkamerao weben: teksi Webespinnen: araneuloj Webinar: reta kurso Weblog: blogo Webmaster: retejestro Webseite: retejo, retpaĝo Website: retpaĝaro Wechsel: fluktuo, kambio, rimeso einen Wechsel ziehen: trati gezogener Wechsel: trato Wechsel-(winkel): alterna in Wechselbeziehung stehend: korelativa Wechselbürgschaft: avalo Wechselgeld: restmono Wechselgesang: antifono wechselhaft: ŝanĝiĝema Wechselmakler: kambia makleristo wechseln: fluktui, ŝanĝi wechselseitig: korelativa Wechselspiel: baskulludo Wechselstrom: alterna kurento Wechselstromgenerator: alternatoro wechselwarm (-e Tiere): malvarmsanga wecken: klarioni, veki Wecken: veko weckend: veka Wecker: vekhorloĝo Weckglas: bokalo Wedel: frondo weder ... noch: nek ... nek ... weg: for, foren weg machen: forigi Weg: irejo, raŭto, vojo auf den Weg bringen: envojigi geschlossener Weg: fermita vojo Weg (in einem topologischen Raum): vojo weg-: de sich wegbeugen: dekliniĝi wegblasen: disblovi, forblovi wegbringen: forkonduki, forporti Wege: vom Wege abbringen: devojigi vom Wege abkommen: devojiĝi wegen: pro Wegenetz: vojaro, vojreto Wegerich: plantago Wegerichgewächse: plantagacoj abseits des Weges: pretervoje Wegesteuer: vojimposto wegfahren: forveturi wegfegen: forbalai wegfliegen: forflugi wegfließen: deflui wegführen: forkonduki Wegfurche: vojsulko Weggabelung: vojforko weggehen: deiĝi, deiri, eksiĝi, foriri wegjagen: forpeli wegkaufen: foraĉeti weglachen: forŝerci weglassen: delasi, elizii weglaufen: forkuri weglegen: formeti weglocken: delogi wegmachen: deigi wegnehmen: forpreni wegrennen: forkuri wegrücken: deŝovi wegsammeln: forkolekti wegschaffen: forporti wegscherzen: forŝerci wegscheuchen: forpeli wegschicken: ekspedi, forsendi wegschieben: deŝovi, forŝovi wegschleudern: katapulti wegschnellen: svingi wegspringen: forsalti wegstoßen: elpuŝi Wegstrecke: vojstreko wegstreichen: elstreki wegtragen: forporti wegtun: deigi, forigi Wegwarte: cikorio Wegweiser: vojŝildo wegwerfen: forĵeti wegwischen: elviŝi, forviŝi Wegzehrung: provianto, vojpano Wegzeichen: vojsigno, vojŝildo wegzusammenhängend (-er Raum): vojkoneksa weh: ve wehe: ve wehen: blovi, venti Wehen: naskodoloro Wehklage: veo wehmütig: elegia Wehrgehänge: balteo wehrlos: sendefenda Wehruf: veo weh tun: dolori Weib: braves Weib: bravulino wackeres Weib: bravulino Weibchen: femalo, ino Weiberhass: mizogineco weiblich: femala, ina, inseksa, virina weibliche Scham: vulvo weibliches Geschlecht: femineno, ingenro Weiblichkeit: virineco weich: mola weichen: cedi Weichgewebe: mola histo weichglühen: malhardi weichherzig: tenera, tenere Weichselzopf: pliko Weichtiere: moluskoj Weide: gregejo, gresejo, paŝtejo, paŝtiĝejo, saliko Weidelgras: lolo weiden: paŝtiĝi Weidengewächse: salikacoj weiden lassen: paŝti Weidenröschen: epilobio Weiderich: litrumo Weiderichgewächse: litrumacoj Weigerung: rifuzo Weihe: aspergo, cirkuo weihen: aspergi, konsekri Weihnachten: Kristnasko Weihnachtsbaum: kristnaskarbo Weihnachtslied: karolo Weihnachtsmann: Sankta Nikolao Weihrauch: bonodorfumaĵo, incenso Weihrauchfass: incensujo Weihrauchgefäß: incensujo Weihrauchharz: olibano Weihwedel: aspergilo weil: ĉar darum, weil: tial ke deshalb, weil: tial ke Weimar: Vajmaro Wein: vino Weinbeere: uvo, vinbero Weinberg: vinberejo, vinberĝardeno Weinbergschnecke: heliko weinen: larmi, plori Weinen: ploro weinerlich: plorema Weingeist: alkoholo Weinglas: vinglaso Weinkeller: kelo Weinrebe: vinberarbo Weinrose: eglanterio Weinstock: vinberarbo, vito Weinstube: taverno Weintraube: vinberaro Weinverkoster: vingustumisto der beste Wein zum Schluß: bona vino al la fino weise: saĝa Weise: maniero in welcher Weise: kiamaniere auf keine Weise: neniel in keiner Weise: neniel in solcher Weise: tiamaniere auf diese Weise: tiel weisen: montri Weiser: saĝulo Weisheit: saĝeco, saĝo Weisheitszahn: saĝodento weismachen: kredigi weiß: blanka Weiß: blanko Weißblütigkeit: leŭkemio Weißbuch: blanka libro Weißdorn: kratago weißeln: kalki weiße Masse: blanka materio weißen: blankigi, kalki Weißer: blankulo weiße Substanz: blanka substanco weißglühen: inkandeski weißglühend: blankarda, inkandeska weißglühend werden: inkandeski Weißglut: inkandesko Weißkraut: blanka brasiko weißlich: blanketa Weißling: merlango Weißmagie: blanka magio Weißrusse: beloruso weißrussisch: belorusa Weißrussland: Belarusio, Belorusio, Belorusujo weit: for, larĝe, malloka, malstrikta, vasta Weite des Segels auf der Rah: enverguro von weitem: defora weit entfernt von: diste de weiter: plia, plu sich weiterbilden: kvalifikiĝi Weiterbildung: kvalifiko sich weiterentwickeln: progresi Weiterentwicklung: progreso weiterer: ankoraŭa weitergeben: transigi weiterleiten: plusendi weitersagen: transdiri weitherzig: indulgema Weitherzigkeit: indulgo weiträumig: grandampleksa weitsichtig: malmiopa Weitverkehrsnetz: malloka reto Weizen: tritiko welche: iu, kiu welcher: kiu welches: kia, kiu welk: malfreŝa, velka welken: velki Wellblech: onda lado Welle: akso, ondo, ŝafto (sich brechende) Welle: surfo Wellenbad: ondobanejo wellenförmig: onda, ondolinia Wellengang: surfo Wellenkamm: surfo Wellenleiter: ondokondukilo wellenreiten: surfi Wellensittich: melopsitako wellig: onda, ondolinia Wellington: Velingtono Wellingtonie: sekvojadendro Welpe (Wolf): lupido Wels: siluro Welschkraut: krispa brasiko Welt: mondo zur Welt bringen: akuŝi die äußere Welt: ekstera mondo zur Welt kommen: enmondiĝi Welt-: monda, tutmonda Weltall: kosmo Weltalter: mondaĝo Weltanschauung: paradigmo weltbekannt: mondfama Weltbild: mondbildo Weltbürger: kosmopolito, mondcivitano Weltbürgerschaft: kosmopolitismo Weltbürgertum: kosmopoliteco, mondcivitaneco, sennaciismo Weltenlehre: kosmologio Weltgesundheits-Organisation: Monda Organizaĵo pri Sano weltgewandt: monduma Weltkarte: mondmapo, platglobo (Esperanto-)Weltkongress: Universala Kongreso Weltkrieg: mondmilito zweiter Weltkrieg: dua mondmilito erster Weltkrieg: unua mondmilito weltlich: monda, profana, sekulara Weltlicher: ein Weltlicher: profano ein Weltlicher: profanulo Weltmeer: mondoceano Weltorganisation für Tourismus: Monda Organizaĵo pri Turismo Weltraum: kosmo Weltraum-: kosma Weltraumbahnhof: kosmodromo Weltreich: imperio, imperiumo Weltsicht: paradigmo weltweit: monda, tutmonda Wemfall: dativo Wende-: Wende-(punkt): infleksa Wende-(punkt): transfleksiĝa Wendekreis: tropiko Wendekreis des Krebses: tropiko de la Kankro Wendekreis des Steinbocks: tropiko de la Kaprikorno Wendel: helico Wendeltreppe: ŝraŭba ŝtuparo wenden: direkti, giri sich wenden an: sin direkti al Wendepunkt: epoko, turnopunkto Wendezeit: epoko Wendung: pintumo Wenfall: akuzativo wenig(e): malmulta wenig: malmulte ein wenig: iomete nicht wenig: nemalmulta Wenigborster: oligoĥetoj weniger: malpli, minus wenigst: malplej wenigstens: almenaŭ, malpleje wenn: kiam, se wenn und nur wenn: se kaj nur se wer: kiu Werbeanzeige: aviztabulo Werbefachfrau: reklamisto Werbefachmann: promociisto, reklamisto werben: adeptigi, propagandi, varbi Werbeschrift: prospekto Werbung: promocio, propagando, reklamo Werbung machen: reklami werden: fariĝi, iĝi wahr werden: efektiviĝi wirksam werden: efektiviĝi häufig werden: oftiĝi häufiger werden: plioftiĝi Werfall: nominativo werfen: ĵeti herunter werfen: deĵeti um sich werfen: disĵeti hinaus werfen: elĵeti sich werfen auf: impeti Werft: ŝipkonstruejo Werg: stupo Werk: fabriko, faraĵo, laboritaĵo, verko Werkbank: stablo werkeln: umi Werken: laboro, slojdo Werksgaststätte: kantino Werkstatt [riparejo]: garaĝo Werkstatt: metiejo, riparejo Werkunterricht: slojdo Werkzeug: ilo, instrumento Werkzeugmaschine: ilmaŝino Wermut: absinto, vermuto wer schreibt, der bleibt: diron oni neas, skribo ne pereas Werst: versto Wert[e]bereich: celo-aro wert: inda, kara Wert: valoro -wert: -ind Wertetabelle: baremo Wertetafel: baremo Wertgegenstand: juvelo, valoraĵo wertlos: forĵetinda, senvalora Wertpapier: valorpapero wertschätzen: ŝati Wertschätzung: estimo wert sein: valori wertvoll: altvalora, grandvalora, multvalora, riĉa, valora Wertzuweisung: valorizo Werwolf: lupfantomo Wes' Brot ich ess', des' Lied ich sing: kiu manĝon al mi donas, tiu al mi ordonas Wesen: ekzistaĵo, esenco, estaĵo, kreito, suko Wesenheit: ento wesentlich: esenca wesentliche Eigenschaft: atributo Wesentlichesn: esenco Wesentlichstes: kvintesenco Weser: Vezero Wesfall: genitivo weshalb: kial, pro kio Wesir: veziro Wespe: vespo wessen: kies Westasien: Okcidenta Azio Weste: kamizolo, veŝto Westen: okcidento Westentasche: poŝo Western: vakerfilmo Westernfilm: vakerfilmo Westgote: visigoto westgotisch: visigota Westminster: Vestminstro Westphalen: Vestfalio Westsamoa: Okcidenta Samoo Wettbewerb: konkurenco, konkuro, konkurso Wette: veto wetteifern: konkuri, konkursi Wetteinsatz: veto wetten: veti Wetten: veto Wetter: vetero stürmisches Wetter: tempesto Wetterdach: markezo Wetterkunde: meteorologio Wetterkundler: meteorologiisto Wettervorhersage: veterprognozo Wettkampf: konkurso Wettlauf: konkuro, konkurso wettmachen: kompensi Wettstreit: konkuro, konkurso Whisky: viskio Whist: visto WHO: Monda Organizaĵo pri Sano Wiborg: Viborgo Wichse: ĉuro wichsen: ĉuri wichtig: esenca, grava, grave Wichtigkeit: graveco, prioritato wichtig sein: gravi Wichtigtuerei: imponemo Wicke: vicio Wickel: alterna unucumo, rubando, vindaĵo, volvaĵo Wickelband: rubando, vindaĵo Wickelkommode: vindotablo wickeln: vindi, volvi Wickeltisch: vindotablo Wickeltuch: vindotuko Widder: Ŝafo widergeben: rediri, transdiri Widerhall: resonado, resonanco widerhallen: resoni Widerlager: abutmento widerlegen: refuti widernatürlich: kontraŭnatura Widerpart: kontrapunkto widerrufen: abĵuri Widersinn: absurdaĵo widersinnig: absurda Widersinnigkeit: absurdeco widerspenstig: nesubiĝema widerspiegeln: speguli sich widerspiegeln: rebrili widersprechen: kontraŭdiri, kontraŭparoli Widerspruch: absurdo, antagonismo, nekonsekvenco widersprüchlich: malkonsekvenca Widersprüchlichkeit: antagonismo Widerspruchsbeweis: pruvo per redukto al absurdo Widerspruchsmeinung: herezo Widerstand: rezistanco widerstandslos: senkontraŭstare Widerstandsmessgerät: omometro widerstehen: kontraŭstari, malcedi, rezisti Widerstreit: konflikto im Widerstreit sein: konflikti widmen: dediĉi Widmen: dediĉo Widmung: dediĉo wie: kia, kiamaniere, kvazaŭ wie (Art und Weise): kiel Wiedehopf: upupo wieder-: re- wieder einkommentieren: malkomenti wieder finden: retrovi Wiedergänger: reaperanto wiedergeben: redoni wiedergutmachen: rebonigi wiederherstellen: rekonstrui, restarigi, restaŭri, ripari Wiederherstellung: riparado wiederholen: diradi, rediri, reprezenti, ripeti wiederkäuen: remaĉi Wiederkäuer: remaĉuloj Wiederkehr: datreveno wiederkehrend: konstante Wiedersehen: revido auf Wiedersehen: ĝis revido wieder sehen: revidi Wiederstand: rezisto wiederum: ree Wie der Vater, so der Sohn.: bojas hundido, kiel ĝi aŭdas de hundoj wieder vereinen: rekunigi wiederverkaufen: revendi wieder vorlegen: reprezenti wieder zu sich kommen: rekonsciiĝi wie ein Stein: ŝtona wie folgt: jene Wiege: lulilo wiegen: balanci, luli, pesi, pezi Wiegenlied: lulkanto wiehern: ĉevalbleki, heni wie man sich bettet, so liegt man: kiel oni sternas, tiel oni dormas Wien: Vieno Wiesbaden: Vizbadeno Wiese: herbejo, razeno wie sehr auch immer: kiom ajn Wiesel: mustelo wieso: kial wieviel: kiom, kioma wieviele: kiom zu wievielt: kiomope wievielte: kioma Wigwam: vigvamo Wiki: vikio Wikipedia: Vikipedio Wikipedianer: vikipediisto Wikipedianerin: vikipediisto wild: barbara, kruda, sovaĝa wildbachartig: torenta Wildcard (Informatik): ĵokero Wilde Ehe: provedziĝo Wilder: barbaro wilder Majoran: origano wildern: ŝtelĉasi Wildheit: barbareco Wildnis: sovaĝejo Wildsau: aprino Wildschwein: apraĵo, apro Wildtierkorridor: koridoro Wilhelm: Vilhelmo will erreichen: celi Wille: volo fester Wille: firma volo willenlos: senvola willens: preta willentlich: vola willkommen!: bonvenon! willkommen heißen: bonvenigi Willkür: arbitro willkürlich: arbitra Wilna: Vilno wimmeln: multi, svarmi wimmern: ĝemplori, plorpepi Wimper: cilio, okulharo Wimperg: gablo Wimpernschlag: en palpebruma daŭro Wimpertierchen: ciliuloj Wind: vento Windbö: burasko, ventopuŝo Winde: konvolvulo, kriko, vinĉo Windel: rubando, vindaĵo, vindo windeln: vindi winden: sinui, tordi Windengewächse: konvolvulacoj Windgenerator: ventelektrejo Windgeschwindigkeitsmesser: anemometro Windhoek: Vindhuko Windhund: leporhundo, levrelo windig: venta, ventanima Windkraftwerk: ventelektrejo Windmond: Novembro Windpocken: varicelo Windrad: ventelektrejo Windrichtungsgeber: ventmontrilo Windröschen: anemono windsichten: ventumi Windstärkemesser: anemometro Windstoß: ventopuŝo Windung: meandro, sinuo Winkel: angulo ebener Winkel: ebena angulo rechter Winkel: orto Winkelabstand: angula distanco Winkelentfernung: angula distanco Winkelhalbierende: dusekcanto Winkelmaß Sternbild: Ortilo Winkelraum: sektoro winkeltreu: winkeltreu (-e Transformation): angulfidela winkeltreu (-e Transformation): konforma winken: mansvingi Winniler: lombardoj Winter: vintra tempo, vintro Wintergarten: verando winterlich: vintra Winterling: erantido Winterschlaf: vintrodormo Winterzeit: vintra tempo Winterzwiebel: cibolo Winzer: vinisto winzig: gnoma Wippbaum: baskulo Wippe: balancilo, baskulludo, baskulo wippen: balanci Wippschalter: baskulo Wippschaukel: baskulo wir: ni Wirbel: agordilo, kirlo, vertebro, vortico wirbelfrei (-es Vektorfeld): senkirla Wirbelsäule: vertebraro Wirbelsturm: tornado Wirbeltiere: vertebruloj wirken: efiki wirklich: efektiva, efektive, konkreta, reala, vere Wirklichkeit: efektivaĵo, efektiveco, realo Wirklichkeitsform: indikativo wirksam: drasta, efika Wirksamkeit: efikeco Wirkung: efiko Wirkungsgrad: rendimento Wirkursache: efika kaŭzo wirr: apokalipsa Wirsing: sabeliko Wirsingkohl: krispa brasiko Wirt: mastro Wirtschaft: ekonomio, restoracio wirtschaften: mastrumi Wirtschaften: ekonomio Wirtschafter: ekonomo wirtschaftlich: ekonomia wirtschaftliche Ausdehnung: ekonomia ekspansio wirtschaftliche Expansion: ekonomia ekspansio Wirtschaftlichkeit: ekonomio Wirtschaftsboss: magnato Wirtschaftswissenschaft: ekonomiko, ekonomio Wirtschaftswissenschaftler: ekonomikisto Wirtshaus: restoracio wischen: stompi, viŝi Wischmopp: ŝvabrilo Wischtuch: viŝtuko Wisent: bizono Wismut: bismuto wissbegierig: scivolema wissen: scii würdigen wissen: aprezi schätzen wissen: taksi Wissen: konado, sciado, sciaĵo, scio wissen lassen: sciigi Wissenschaft: (eine bestimmte) Wissenschaft: scienco Wissenschaft (als Ganzes): scienco Wissenschaftler: sciencisto wissenschaftliche Gesellschaft: akademio Wisteria: visterio withdraw: eltiri Wittenberg: Vitenbergo wittern: flari Wittern: flarado Witwe: vidvino Witwer: vidvo Witz: ŝerco, spritaĵo Witzbold: spritulo witzig: sprita witzig sein: spriti WLAN: sendrata reto, vifio WMO: Monda Organizaĵo pri Meteorologio wo: kie Wöbbrettzither: kotoo Woche: semajno Wochenende: semajnfino Wo ein Wille ist, da ist ein Weg: kie estas volo, tie estas vojo wohin: kien Wohlbefinden: bonfarto wohlbeleibt: korpampleksa, korpulenta Wohlergehen: bonfarto Wohlerzogenheit: bonedukiteco Wohlgefallen: plezuro wohlgeordnet (-e Menge): bonorda wohlgestaltet: belkreska, belstatura, bonstila Wohlklang: bonsoneco, harmonio wohl oder übel: vole-nevole Wohlordnung: bona ordo Wohlriechendes Geißblatt: kaprifolio Wohlstand: bonhavo, bonstato, prospero wohlstatuiert: belstatura wohltätig: almozdonema Wohltätigkeitsveranstaltung: benefico Wohlverhalten: bonaj manieroj wohnen: loĝi wohnhaft sein: rezidi Wohnmobil: loĝaŭto Wohnsitz: domicilo, rezidejo Wohnung: apartamento, loĝejo Wohnzimmer: vivoĉambro Woiwode: vojevodiestro, vojevodo Woiwodschaft: vojevodio, vojevodujo wölben: volbi Wölbung: fornikso, volbo Wolf: lupo Wolfgang: Volfgango Wölfin: lupino Wölfling: lupido Wölflingsmädchen: lupido Wolfram: tungsteno, volframo Wolfsbarsche: moronedoj Wolfsjunges: lupido Wolfsmilch: eŭforbio Wolfsmilchgewächse: eŭforbiacoj Wolfsquinte: lupokvinto Wolfsspinne: luparaneo Wolga: Volgo Wolke: nubo Wolkenbruch: pluvego Wolkenkratzer: ĉielskrapanto wolkenlos: sennuba, serena wolkenloses Wetter: sereno wolkig: nuba Wollbaum: bombako Wollbaumgewächse: bombakacoj Wolle: lano wollen: emi, voli Wollgras: erioforo Wollkäfer: lagrio Wollust: amoremo, volupto Wonnemonat: Majo Wonnemond: Majo Wordbildung: vortfarado worfeln: ventumi Worfschaufel: ventumilo Wort: parolo, vorto abgeleitetes Wort: derivaĵo lautnachahmendes Wort: sonimito schallnachahmendes Wort: sonimito mit einem Wort: unuvorte Wort (Gottes): Vorto Worte: diro in anderen Worten: alivorte mit anderen Worten: alivorte Wörterbuch: arvorto, leksikono, vortaro einsprachiges Wörterbuch: difinvortaro zweisprachiges Wörterbuch: dulingva vortaro Wortfetzen: vortero Wortform: vortformo Wortgefecht: vortobatali Wortgruppe: vortgrupo Wort halten: teni la vorton Wortherkunft: etimologio wörtlich: laŭvorte Wortliste: arvorto wortlos: senvorte Wortneubildung: neologismo Worträtsel: logogrifo Wortreihenfolge: vortordo Wortschatz: vortoprovizo Wortschatzerforschung: leksikologio Wortspiel: vortludo Wortstreit: vortobatali Wortzusammensetzung: vortkunmeto wow: ŭaŭ Wrack: vrako wringen: tordi, vringi Wrocław: Vroclavo Wucher: procentego, uzuro Wucherblumen: tanaceto Wuchs: kresko Wuhan: Vuhano Wühler: hamstredoj Wühlmaus: kampomuso, mikroto Wulst: pufo wulstig: pufa Wulstling: amanito Wunde: vundo Wunder: miraklo wunderbar: magia, mirinda Wunderkind: mirinfano wunderlich: kurioza Wundermittel: panaceo, sorĉa kuracilo sich wundern: miri wundersam: mirinda wunderschön: belega Wunderwerk: miraklo wund reiben: ekskoriacii Wundrose: erizipelo Wunsch: deziro, volo Wunschdenken: revpensi wünschen: deziri Wünschen: deziro wunschlos glücklich sein: kontentiĝi Würde: digneco, digno, indeco würdig: digna, inda -würdig: -ind würdigen: aprezi, indigi Wurf: ĵeto Wurfbahn: trajektorio Würfel: ĵetkubo, kubo würfelförmig: kubforma Wurfmaschine: katapulto Wurfreichweite: sagpafo Wurfspiel: ĵetludo würgen: strangoli Würger: laniedoj Wurm: vermo Würmer: vermoj Wurmfortsatz (des Blinddarms): apendico Wurmkraut: vermifugo Wurmmittel: vermifugo Wurst: kolbaso Württemberg: Vurtembergo Würze: kondimento Wurzel: radiko n-te Wurzel: n-a radiko Wurzel (aus einer Zahl): radiko Wurzel (einer Gleichung): radiko Wurzel (eines Polynoms): radiko Wurzel (in einem Graph): radiko Wurzelgemüse: radikaj kaj tuberaj legomoj Wurzelknolle: radika tubero Wurzelkörper (eines Polynoms): radika korpo Wurzelsystem: radikaro Wurzelzeichen: radikilo, radiksigno Wurzelzement: cemento wurzelziehen: radikigi würzen: kondimenti, spici Wushu: uŝuo wüst: dezerta Wüste: dezerto Wüsten-: dezerta Wüstling: barbaro, diboĉulo Wut: kolero wüten: koleri wütend: rabia wütend machen: kolerigi wütend sein: koleri WWF: Naturprotekta Monda Fondaĵo WWW: Tut-Tera Teksaĵo zuwzinkern: doni signojn per la okuloj |