a b c d e f g h j k l m n o p q r s t w x y z ?

ĉina g...

[gá]: gadolinio
[gá]: gik gak
[gǎi]: modifi, korekti
[gài]: irigaci
[gài]: kalcio
[gài]: kovri
[gài]: proksimuma, ĉirkaŭe
[gài]: sinapo
[gāi]: devi, deci
改编 [gǎibiān]: laŭigi
改編 [gǎibiān]: laŭigi
改变 [gǎibiàn]: aliformi , ŝanĝi
改變 [gǎibiàn]: ŝanĝi
改編為劇本 [gǎibiānwéijùběn]: dramigi
改变形像 [gǎibiànxíngxiàng]: metamorfozo
改變形像 [gǎibiànxíngxiàng]: metamorfozo
該博 [gāibó]: klera
改成 [gǎichéng]: konverti
該當 [gāidāng]: indi
改刀 [gǎidāo]: ŝraŭbilo
改动 [gǎidòng]: ŝanĝi, modifi
改動 [gǎidòng]: ŝanĝi, modifi
盖尔 [gàiěr]: gaela
该罚 [gāifá]: kulpa
該罰 [gāifá]: kulpa
改换 [gǎihuàn]: ŝanĝi
改換 [gǎihuàn]: ŝanĝi
改建 [gǎijiàn]: trakonstrui
改进 [gǎijìn]: plibonigi
概括地 [gàikuòdì]: maldetala
概括化 [gàikuòhuà]: ĝeneralo
改良主义 [gǎiliángzhǔyì]: reformismo
改良主义者 [gǎiliángzhǔyìzhě]: reformisto
盖了印 [gàiliǎoyìn]: presi
蓋了印 [gàiliǎoyìn]: presi
盖了章 [gàiliǎozhāng]: presi
蓋了章 [gàiliǎozhāng]: presi
概率 [gàilù:]: probableco
概略 [gàilüè]: maldetala
概率分佈 [gàilüfēnbù]: probablodistribuo
概論 [gàilùn]: enkonduko
概率演算 [gàilüyǎnsuàn]: probablokalkulo
概念 [gàiniàn]: nocio, komprenaĵo, koncepto, ideo
概念地图 [gàiniàndìtú]: idemapo
概念地圖 [gàiniàndìtú]: idemapo
概念化 [gàiniànhuà]: abstrakta
盖丘亚语 [gàiqiūyàyǔ]: keĉuo, keĉua
盖儿 [gàir]: kovro
該撒利亞 [gāisǎlìyà]: Cezareo
盖上 [gàishàng]: kovri
该死 [gāisǐ]: fek, fekaĵo, diable
概算 [gàisuàn]: alproksimiĝo
改信仰者 [gǎixìnyǎngzhě]: prozelitismo
盖娅 [gàiyà]: Geo
概要 [gàiyào]: konturo, sinoptiko, skema, skemeca
改易 [gǎiyì]: ŝanĝi, modifi
改用 [gǎiyòng]: preteriri, transiri, pasi
改造 [gǎizào]: alikonstrui
盖章 [gàizhāng]: plombi
蓋章 [gàizhāng]: plombi
改正 [gǎizhèng]: korekti
改正者 [gǎizhèngzhě]: prilabori
改制 [gǎizhì]: restrukturi
改锥 [gǎizhuī]: ŝraŭbilo
改錐 [gǎizhuī]: ŝraŭbilo
改组 [gǎizǔ]: reorganizi
改組 [gǎizǔ]: reorganizi
旮旯 [gālá]: niĉo
咖喱 [gālí]: kareo
咖喱粉 [gālífěn]: kareo
伽利略伽利莱 [gālìlüègālìlái]: Galilejo
伽利略卫星 [gālìlüèwèixīng]: mediĉaj satelitoj
伽利略衛星 [gālìlüèwèixīng]: mediĉaj satelitoj
[gàn]: fari, kapabla
[gǎn]: forpeli, kuratingi
[gǎn]: forpeli, kuratingi
[gǎn]: kuraĝi
[gǎn]: ŝalmo
[gǎn]: ŝalmo
[gǎn]: senti, sento
[gǎn]: stangeto
[gǎn]: stangeto
[gān]: glicirizo
[gān]: hepato
[gān]: krisolo
[gān]: masto
[gān]: stango, masto, masto
竿 [gān]: stango, fosto
干巴巴 [gānbābā]: sensprita
乾巴巴 [gānbābā]: sensprita
干部 [gànbù]: oficialulo
幹部 [gànbù]: oficialulo
乾草 [gāncǎo]: fojno
甘草 [gāncǎo]: lakrico, glicirizaĵo
干草叉 [gàncǎochā]: forkego
赶超 [gǎnchāo]: superi
趕超 [gǎnchāo]: superi
赶出 [gǎnchū]: elpeli, forpeli
趕出 [gǎnchū]: elpeli, forpeli
甘醇 [gānchún]: glicerino
肝胆相照 [gāndǎnxiāngzhào]: fidema, fidema
感到 [gǎndào]: senti
感到不舒服 [gǎndàobùshūfú]: naŭzi
感到恶心 [gǎndàoěxīn]: naŭzi
感到噁心 [gǎndàoěxīn]: naŭzi
感到很敬佩 [gǎndàohěnjìngpèi]: admiri
感到为难 [gǎndàowéinán]: sin ĝeni
感到无聊 [gǎndàowúliáo]: enui
感到羞愧 [gǎndàoxiūkuì]: honti
干得好 [gàndéhǎo]: bone
赶驮马的人 [gǎnduòmǎderén]: ŝarĝobesto
感恩 [gǎnēn]: Dankofesto
感恩節 [gǎnēnjié]: Dankofesto
赶赴 [gǎnfù]: sin peli
趕赴 [gǎnfù]: sin peli
[gāng]: apenaŭ, malmola, nunnune
[gāng]: apenaŭ, malmola, nunnune
[gāng]: flagstango, masto
[gāng]: kresto
[gāng]: kresto
[gāng]: olelampo
[gāng]: ŝipo
[gāng]: ŝtalo
[gāng]: ŝtalo
[gǎng]: altaĵo
[gǎng]: altaĵo
[gǎng]: haveno
鋼板切邊 [gāngbǎnqiēbiān]: fajlaĵo
刚笔 [gāngbǐ]: fontoplumo
钢笔 [gāngbǐ]: fontoplumo
剛筆 [gāngbǐ]: fontoplumo
鋼筆 [gāngbǐ]: fontoplumo
刚愎 [gāngbì]: malobeema
剛愎 [gāngbì]: malobeema
冈比亚 [gāngbǐyà]: Gambio
刚愎自用 [gāngbìzìyòng]: malobeema
剛愎自用 [gāngbìzìyòng]: malobeema
刚才 [gāngcái]: nunnune
剛纔 [gāngcái]: nunnune
钢材 [gāngcái]: ŝtalo
鋼材 [gāngcái]: ŝtalo
杠掉 [gàngdiào]: elstreki
槓掉 [gàngdiào]: elstreki
干戈 [gàngē]: glavo
杠杆 [gànggǎn]: levstango, levilo, levilo
槓桿 [gànggǎn]: levstango, levilo
刚刚 [gānggang]: ĵus
刚刚才 [gānggāngcái]: apenaŭ
剛剛才 [gānggāngcái]: apenaŭ
刚果 [gāngguǒ]: Kongo
刚果 [Gāngguǒ]: Kongo
刚果共和国 [gāngguǒgònghéguó]: Kongo Brazavila
刚果民主共和国 [gāngguǒmínzhǔgònghéguó]: Kongo Kinŝasa
刚果民主共和国 [GāngguǒMínzhǔGònghéguó]: Kongo Kinŝasa
鋼甲 [gāngjiǎ]: blendo
刚健 [gāngjiàn]: forta
刚劲 [gāngjìng]: forta
鋼筋混凝土 [gāngjīnhùnníngtǔ]: ŝtalbetono
鋼筋水泥 [gāngjīnshuǐní]: ŝtalbetono
鋼筋砼 [gāngjīntóng]: ŝtalbetono
港口 [gǎngkǒu]: haveno, marhaveno
港口費 [gǎngkǒufèi]: havenimposto
綱領 [gānglǐng]: konfesio, programo, programi
纲领 [gānglǐng]: programo, programi
刚毛 [gāngmáo]: harego
甘汞 [gāngǒng]: kalomelo
鋼瓶 [gāngpíng]: gasbotelo
岗卡 [gǎngqiǎ]: kontrolejo
钢琴 [gāngqín]: piano
鋼琴 [gāngqín]: piano
岗哨 [gǎngshào]: sentinelo
崗哨 [gǎngshào]: sentinelo
鋼絲 [gāngsī]: drato, metalfadeno
钢铁 [gāngtiě]: ŝtalo
鋼鐵 [gāngtiě]: ŝtalo
感官 [gǎnguān]: sensilo, sensorgano
感光 [gǎnguāng]: impresebla
感光胶片 [gǎnguāngjiāopiàn]: filmo
坩鍋 [gānguō]: fandujo
坩埚 [gānguō]: pato, krisolo
坩堝 [gānguō]: pato, krisolo
冈瓦那大陆 [gāngwǎnàdàlù]: Gondvano
岗位 [gǎngwèi]: ofico, posteno
崗位 [gǎngwèi]: ofico, posteno
港务费 [gǎngwùfèi]: havenimposto
鋼線 [gāngxiàn]: pikdrato
钢印 [gāngyìn]: sigelilo
鋼印 [gāngyìn]: sigelilo
刚玉 [gāngyù]: korundo
刚玉砂 [gāngyùshā]: smirgo
剛玉砂 [gāngyùshā]: smirgo
鋼針 [gāngzhēn]: grifelo, grifelo
刚正不阿 [gāngzhèngbùē]: nekoruptebla
钢制 [gāngzhì]: ŝtala
鋼製 [gāngzhì]: ŝtala
干旱 [gānhàn]: senpluveco
乾旱 [gānhàn]: senpluveco, senpluveco
干涸 [gànhé]: sekiĝi
幹涸 [gànhé]: sekiĝi
感化 [gǎnhuà]: kontraŭinfluo
感化餅乾 [gǎnhuàbǐnggān]: disko
感激 [gǎnjī]: dankemo
干架 [gànjià]: konflikti
赶紧 [gǎnjǐn]: sin peli
趕緊 [gǎnjǐn]: sin peli
干警 [gànjǐng]: policano, policisto
乾警 [gànjǐng]: policano, policisto
乾勁 [gānjìng]: entuziasmo
柑橘 [gānjú]: citruso
甘菊 [gānjú]: kamomilo
柑桔 [gānjú]: mandarinarbo
感觉 [gǎnjué]: senti, sento, sentumaĵo
感覺 [gǎnjué]: senti, sento, sentumaĵo
感觉到 [gǎnjuédào]: percepti, senti
感覺到 [gǎnjuédào]: percepti, senti
感觉能力 [gǎnjuénénglì]: sensacio
感覺能力 [gǎnjuénénglì]: sensacio
感觉器 [gǎnjuéqì]: sensorgano
感覺器 [gǎnjuéqì]: sensorgano
感觉器官 [gǎnjuéqìguān]: sensorgano
感覺器官 [gǎnjuéqìguān]: sensorgano
柑桔类水果 [gānjúlèishuǐguǒ]: citruso
杆菌 [gǎnjūn]: bacilo
干渴 [gānkě]: soifa
乾渴 [gānkě]: soifa
干枯 [gānkū]: sekiĝi
乾枯 [gānkū]: sekiĝi
橄榄 [gǎnlǎn]: olivo, olivarbo
橄欖 [gǎnlǎn]: olivo, olivarbo
橄榄石 [gǎnlǎnshí]: krizolito, peridoto
橄欖石 [gǎnlǎnshí]: krizolito, peridoto
橄榄油 [gǎnlǎnyóu]: olivoleo
橄欖油 [gǎnlǎnyóu]: olivoleo
乾酪素 [gānlàosù]: kazeino
乾葡萄 [gānpútáo]: sekvinbero
感情 [gǎnqíng]: sento
敢情 [gǎnqing]: ja, memkompreneble
感染 [gǎnrǎn]: kontaĝi, kontaĝo, infekti, infekto, influi, influo
感染性 [gǎnrǎnxìng]: infekta
干扰 [gānrǎo]: perturbi, disturbi
干擾 [gānrǎo]: perturbi
感伤 [gǎnshāng]: sentimentala
感傷 [gǎnshāng]: sentimentala
干涉 [gānshè]: perturbo, ĝenaĵo, ĝena, enmiksiĝi
感生电流 [gǎnshēngdiànliú]: indukto, indukcio
干涉现象 [gānshèxiànxiàng]: interfero, interfera franĝo
干尸 [gānshī]: mumio
乾屍 [gānshī]: mumio
干事 [gànshì]: sekretario
幹事 [gànshì]: sekretario
干式喷粉 [gānshìpēnfěn]: anestezo
乾式噴粉 [gānshìpēnfěn]: anestezo
感受 [gǎnshòu]: sensacio, sensaco
感受器 [gǎnshòuqì]: sentilo
甘筍 [gānsǔn]: karoto
干缩 [gānsuō]: ŝrumpi, malkreski
乾縮 [gānsuō]: ŝrumpi, malkreski
感叹 [gǎntàn]: ĝemi
感叹号 [gǎntànhào]: krisigno
感嘆號 [gǎntànhào]: krisigno
乾闥婆 [gāntàpó]: gandarvo
敢为 [gǎnwéi]: aventuro
敢為 [gǎnwéi]: aventuro
乾塢 [gānwù]: doko
干洗 [gānxǐ]: sekpurigi, sekpurigejo
乾洗 [gānxǐ]: sekpurigi, sekpurigejo
感想 [gǎnxiǎng]: impreso
干细胞 [gànxìbāo]: praĉelo
感謝 [gǎnxiè]: danki
感謝之心 [gǎnxièzhīxīn]: dankemo
甘心 [gānxīn]: bezoni, kontentiĝi
感性 [gǎnxìng]: sentemo
杆形細菌 [gānxíngxījūn]: bacilo
甘心情愿 [gānxīnqíngyuàn]: konsentema
肝炎 [gānyán]: flavmalsano
干邑 [Gānyì]: konjako
乾邑 [gānyì]: konjako
感应 [gǎnyìng]: indukto, reagi
感應 [gǎnyìng]: reagi
肝硬化 [gānyìnghuà]: cirozo
感应器 [gǎnyìngqì]: sensoro
感應器 [gǎnyìngqì]: sensoro
感应圈 [gǎnyìngquān]: bobeno
甘油 [gānyóu]: glicerino
干预 [gānyù]: enmiksiĝi
干預 [gānyù]: enmiksiĝi
敢于 [gǎnyú]: kuraĝi
敢於 [gǎnyú]: kuraĝi
甘愿 [gānyuàn]: konsentema
肝脏 [gānzàng]: hepato
感召 [gǎnzhào]: animi, inspiri
干着急 [gānzháojí]: obsedi
乾著急 [gānzháojí]: obsedi
甘蔗 [gānzhe]: sukerkano
感知 [gǎnzhī]: palpado
杆子 [gānzi]: poluso
赶走 [gǎnzǒu]: ekzili
[gāo]: pomado, ŝmiraĵo
[gāo]: stango
稿 [gǎo]: manuskripto, malneto
[gào]: procesi
高昂 [gāoáng]: eŭforio, kosta, multekosta
高傲 [gāoào]: orgojla, malhumila, fiera
高标准要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde]: postulema, pretendema
高標準要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde]: postulema, pretendema
告别 [gàobié]: adiaŭi
告別 [gàobié]: adiaŭi
告别式 [gàobiéshì]: sepulto
告別式 [gàobiéshì]: sepulto
高层 [gāocéng]: altkvalita, bonspeca
高層 [gāocéng]: altkvalita, bonspeca
高潮 [gāocháo]: paroksismo, klimakso, akmeo, kulmino, orgasmi
搞錯 [gǎocuò]: interkonfuzi
高达 [gāodá]: atingi
高達 [gāodá]: atingi
高大 [gāodà]: kolosa, ega
高档次的 [gāodàngcìde]: postulema, pretendema
高檔次的 [gāodàngcìde]: postulema, pretendema
搞到 [gǎodào]: havigi
高等学校 [gāoděngxuéxiào]: altlernejo
高等學校 [gāoděngxuéxiào]: altlernejo
高地 [gāodì]: altlando
糕点 [gāodiǎn]: kuko
糕點 [gāodiǎn]: kuko
糕点店 [gāodiǎndiàn]: sukeraĵejo, dolĉaĵejo
糕點店 [gāodiǎndiàn]: sukeraĵejo
高的女人 [gāodìnǚrén]: amazono
高度評價 [gāodùpíngjià]: estimi
高尔夫球 [gāoěrfūqiú]: golfo
告发者 [gàofāzhě]: denuncanto
稿費 [gǎofèi]: honorario
高峰 [gāofēng]: supro
高峰期 [gāofēngqī]: premhoro
高風險集 [gāofēngxiǎnjí]: riskogrupo
高風險族 [gāofēngxiǎnzú]: riskogrupo
高高兴兴 [gāogāoxìngxìng]: bonhumora
高官政要 [gāoguānzhèngyào]: eminentularo
高贵 [gāoguì]: nobla
高貴 [gāoguì]: nobla
高呼 [gāohū]: krii
搞混 [gǎohùn]: konfuzi, interkonfuzi, intermiksi
高级 [gāojí]: kvalita, altkvalita, bonspeca
高級 [gāojí]: kvalita, altkvalita, bonspeca
告急 [gàojí]: averti
稿件 [gǎojiàn]: manuskripto
高脚杯 [gāojiǎobēi]: kaliko
高角羚 [gāojiǎolíng]: bovo
高加索 [gāojiāsuǒ]: Kaŭkazo, Kaŭkaza montaro
高加索 [Gāojiāsuǒ]: Kaŭkazo
高加索山脈 [gāojiāsuǒshānmài]: Kaŭkazo, Kaŭkaza montaro
高加索山脈 [GāojiāsuǒShānmài]: Kaŭkaza montaro
告解 [gàojiě]: konfeso
告诫 [gàojiè]: averti, averto
告誡 [gàojiè]: dekonsili, averti, averto
告解场 [gàojiěchǎng]: konfesejo
告解聆听席 [gàojiělíngtīngxí]: konfesejo
高級官員 [gāojíguānyuán]: inspektanto
高精 [gāojīng]: altkvalita, bonspeca
高級文理中學 [gāojíwénlǐzhōngxué]: gimnazio
高举 [gāojǔ]: levi
高舉 [gāojǔ]: levi
高利 [gāolì]: procentego, troprofito
高粱 [gāoliáng]: sorgo
高利貸者 [gāolìdàizhě]: hirudo
高岭土 [gāolǐngtǔ]: kaolino
高炉 [gāolú]: fornego, altforno, fandforno
搞乱 [gǎoluàn]: konfuzi
缟玛瑙 [gǎomǎnǎo]: onikso
縞瑪瑙 [gǎomǎnǎo]: onikso
告密 [gàomì]: informisto
高棉 [gāomián]: Kamboĝo
高棉族 [gāomiánzú]: kmero
高妙 [gāomiào]: inĝenia
告密者 [gàomìzhě]: denuncanto
高年 [gāonián]: malnova, maljuna
高頻 [gāopín]: alta frekvenco
高頻率 [gāopínlü]: alta frekvenco
高品位 [gāopǐnwèi]: altkvalita, bonspeca
高品质 [gāopǐnzhì]: altkvalita, bonspeca
高品質 [gāopǐnzhì]: altkvalita, bonspeca
高跷 [gāoqiāo]: fosto
告饶 [gàoráo]: almozi
告饒 [gàoráo]: almozi
高尚 [gāoshàng]: nobla, sublima
高尚化 [gāoshànghuà]: sublimo
高山火絨草 [gāoshānhuǒróngcǎo]: neĝofloro, edelvejso
高山牧场 [gāoshānmùchǎng]: somerpaŝtejo
高山牧場 [gāoshānmùchǎng]: somerpaŝtejo
高深 [gāoshēn]: profunda
高声 [gāoshēng]: laŭta
高聲 [gāoshēng]: laŭta
高深莫测地 [gāoshēnmòcède]: nesondebla
高深莫測地 [gāoshēnmòcède]: nesondebla
告示 [gàoshì]: donitaĵo
高手 [gāoshǒu]: eksperto, kompetentulo
告诉 [gàosu]: sciigi
告訴 [gàosu]: sciigi, informi
高速公路 [gāosùgōnglù]: aŭtoŝoseo
告天鸟 [gàotiānniǎo]: alaŭdo
告天鳥 [gàotiānniǎo]: alaŭdo
告天子 [gàotiānzǐ]: alaŭdo
高鐵血紅蛋白 [gāotiěxuèhóngdànbái]: hemoglobino
镐头 [gǎotou]: pioĉo
鎬頭 [gǎotou]: pioĉo
睾丸 [gāowán]: orkido
高校 [gāoxiào]: altlernejo
搞笑片 [gǎoxiàopiàn]: komedio
高兴 [gāoxìng]: ĝoja, bonhumora
高兴的 [gāoxìngde]: gaja
高雪轮 [gāoxuělún]: sileno
高雪輪 [gāoxuělún]: sileno
高要求 [gāoyāoqiú]: postulema, pretendema
高要求的 [gāoyāoqiúde]: postulema, pretendema
高音 [gāoyīn]: soprano
高音部 [gāoyīnbù]: soprano
高原 [gāoyuán]: tablomonto, altebenaĵo
高质 [gāozhì]: altkvalita, bonspeca
高質 [gāozhì]: altkvalita, bonspeca
告知 [gàozhī]: sciigi, informi
高质量 [gāozhìliàng]: kvalita, bonspeca
高質量 [gāozhìliàng]: kvalita, bonspeca
高周波 [gāozhōubō]: alta frekvenco
稿子 [gǎozi]: precedenco
嘎吱 [gāzhī]: knaro
夹肢窩 [gāzhiwō]: akselo
夹肢窝 [gāzhiwō]: subbrako, akselo
[gē]: kantaĵo, kanzono
鴿 [gē]: kolombo
[gē]: kopernicio
[gē]: nodo
[gē]: nodo
[gē]: sidigi, lokumi
[gē]: sidigi, lokumi
[gē]: subbrako
[gé]: batali
[gé]: dislimi
[gé]: kadmio
[gé]: kornaro
[gé]: ledo
[gé]: membrano
[gé]: normo
[gé]: pavilono
[gé]: pavilono
[gé]: skeleto
[gè]: kromo
[gè]: kromo
[gè]: pulo
[gě]: skrapi
个案 [gèàn]: aparta okazo
個案 [gèàn]: aparta okazo
格奥尔格欧姆 [géàoěrgéōumǔ]: Omo
格奧爾格歐姆 [géàoěrgéōumǔ]: Omo
胳臂肘儿 [gēbeizhǒur]: kubuto
胳臂肘兒 [gēbeizhǒur]: kubuto
哥本哈根 [gēběnhāgēn]: Kopenhago
哥本哈根 [Gēběnhāgēn]: Kopenhago
戈比 [gēbǐ]: kopeko
胳臂 [gēbì]: brakapogilo
個別 [gèbié]: aparta, siaspeca
个别 [gèbié]: diskreta, aparta, individuala, siaspeca, individua
个别部分 [gèbiébùfen]: detalo
个别地 [gèbiéde]: unuopa
個別地 [gèbiéde]: unuopa
胳膊肘 [gēbozhǒu]: kubuto
割草 [gēcǎo]: falĉi
歌唱 [gēchàng]: kantado
歌唱家 [gēchàngjiā]: ĥorano
各处 [gèchù]: ĉie
格调 [gédiào]: stilo
格調 [gédiào]: stilo
隔都 [gédōu]: judejo
咯尔巴阡山脉 [gēěrbāqiānshānmài]: Karpatoj
戈耳貢 [gēěrgòng]: gorgono
鴿房 [gēfáng]: kolombejo
各個 [gègè]: ajna
各个 [gègè]: ĉiu, ajna
隔閡 [géhé]: malkonkordo
铬黄 [gèhuáng]: kroma
鉻黃 [gèhuáng]: kroma
给出离开的信息 [gěichūlíkāidexìnxī]: elsaluti
給出離開的信息 [gěichūlíkāidexìnxī]: elsaluti
给力 [gěilì]: mojosa
給力 [gěilì]: mojosa
給養站 [gěiyǎngzhàn]: etapo
給藥 [gěiyào]: dozi
給與喜悅的東西 [gěiyǔxǐyuèdedōngxi]: feliĉo
给纸装置 [gěizhǐzhuāngzhì]: elŝipejo
給紙裝置 [gěizhǐzhuāngzhì]: elŝipejo
隔间 [géjiān]: kupeo
隔間 [géjiān]: kupeo
歌剧 [gējù]: opero
歌劇 [gējù]: opero
格局 [géjú]: strukturo, konsisto, skemo
隔絕 [géjué]: izoli, izola
歌剧院 [gējùyuàn]: operejo
歌劇院 [gējùyuàn]: operejo
阁揆 [gékuí]: ĉefministro
閣揆 [gékuí]: ĉefministro
格拉哥里字母 [gélāgēlǐzìmǔ]: Glagolico
革兰氏染色 [gélánshìrǎnsè]: gramkolorigo
格拉斯哥 [gélāsīgē]: Glasgovo
各类 [gèlèi]: ĉia
隔离 [gélí]: barilo, kvaranteno, izoli, izoliteco
隔離 [gélí]: kvaranteno
隔离的人 [gélíderén]: izolilo
哥林多 [Gēlínduō]: Korinto
格陵兰 [gélínglán]: Gronlando
格陵兰岛 [gélínglándǎo]: Gronlando
格林納達 [gélínnàdá]: Grenado
哥林斯 [gēlínsī]: korintano
葛縷子 [gělǔ:zi]: karvio
格魯吉亞 [gélǔjíyà]: Kartvelio, Kartvelujo
格魯吉亞人 [Gélǔjíyàrén]: kartvelo
哥伦布 [gēlúnbù]: Kolumbo
葛縷子 [gělǚzǐ]: karvio
哥们 [gēmén]: konato
革命 [gémìng]: revolucio
葛摩 [Gěmó]: Komoroj
隔膜 [gémó]: membrano, diafragmo
[gēn]: kalkano, edziĝi, edziniĝi, geedziĝi
根本 [gēnběn]: baza, kerna, fundamenta
根本上 [gēnběnshàng]: fundamentisma, drasta
根除 [gēnchú]: elsarki
根底 [gēndǐ]: bazo
根柢 [gēndǐ]: bazo
[gēng]: aĝo
[gēng]: oriolo, oriolo
[gēng]: oriolo
[gēng]: pludaŭri
[gēng]: plugi, frezi
[gèng]: plu, plue, pli
[gěng]: fiŝosto
[gěng]: fiŝosto
[gěng]: fiŝosto
[gěng]: fiŝosto
更迟 [gèngchí]: malfrua
更大的牌 [gèngdàdepái]: atuto
更多 [gèngduō]: plue
更改 [gēnggǎi]: aliformi , modifi
更加 [gèngjiā]: plu, pli
更漏 [gēnglòu]: klepsidro
更年期 [gēngniánqī]: menopaŭzo
梗犬 [gěngquǎn]: terhundo
梗塞 [gěngsè]: infarkto
更少 [gèngshǎo]: malpli
梗死 [gěngsǐ]: obstrukco
耕田 [gēngtián]: plugi
耕田机 [gēngtiánjī]: agrikulturisto
耕田機 [gēngtiánjī]: agrikulturisto
跟骨 [gēngǔ]: kalkaneo, kalkano
亘古不变 [gèngǔbùbiàn]: monotona
亙古不變 [gèngǔbùbiàn]: monotona
亘古未有 [gèngǔwèiyǒu]: senprecedenca
亙古未有 [gèngǔwèiyǒu]: senprecedenca
更无足轻重 [gèngwúzúqīngchóng]: eta
更小 [gèngxiǎo]: eta
更新 [gēngxīn]: ĝisdatigi, renovigi
更新换代 [gēngxīnhuàndài]: ĝisdatigi
更新世 [gēngxīnshì]: diluvio
耕者 [gēngzhě]: agrikulturisto
更正 [gēngzhèng]: korekti
更正 [gēngzhēng]: dementi
耿直 [gěngzhí]: rektanima
耕种 [gēngzhòng]: kultivi, frezi
耕種 [gēngzhòng]: kultivi
耕作 [gēngzuò]: kultivo
根基 [gēnjī]: fundamento, subkonstruaĵo
跟进 [gēnjìn]: postĉasi
根据 [gēnjù]: laŭ
根據 [gēnjù]: laŭ
根据地 [gēnjùdì]: citadelo
根绝 [gēnjué]: elsarki
根絕 [gēnjué]: elsarki
根据经验 [gēnjùjīngyàn]: empiria
跟牌 [gēnpái]: priservi
跟前 [gēnqián]: fronto
跟上 [gēnshàng]: kuratingi
跟随 [gēnsuí]: posti, sekvi, postsekvi, sukcedo
跟隨 [gēnsuí]: posti, postsekvi, sukcedo
根特 [gēntè]: Gento
跟头 [gēntou]: transkapiĝo
根由 [gēnyóu]: kaŭzo
根源 [gēnyuán]: origino, origino
跟着 [gēnzhe]: postiri
歌曲 [gēqǔ]: kantaĵo, kanzono
哥儿 [gēr]: frato
各人 [gèrén]: ajna
个人 [gèrén]: individuo
个人崇拜 [gèrénchóngbài]: personkulto
個人崇拜 [gèrénchóngbài]: personkulto
个人的身份 [gèréndeshēnfèn]: identeco
个人电脑 [gèréndiànnǎo]: persona komputilo
个人简历 [gèrénjiǎnlì]: vivprotokolo
個人簡歷 [gèrénjiǎnlì]: vivprotokolo
个人所得税 [gèrénsuǒdéshuì]: enspezimposto
个人无政府主义 [gèrénwúzhèngfǔzhǔyì]: anarĥio
個人無政府主義 [gèrénwúzhèngfǔzhǔyì]: anarĥio
个人隐私 [gèrényǐnsī]: privateco
個人隱私 [gèrényǐnsī]: privateco
个人主义 [gèrénzhǔyì]: individualismo, individuismo
个人主义者 [gèrénzhǔyìzhě]: individualisto, individuisto
哥萨克 [Gēsàkè]: kozako
隔三差五 [gésānchàwǔ]: kelkiam
各色 [gèsè]: ĉiaspeca
各色各样 [gěsègěyàng]: diversa
歌声 [gēshēng]: kantado
格式 [géshì]: specifo
各式各样 [gèshìgèyàng]: ĉiaspeca, multespeca
各式各樣 [gèshìgèyàng]: ĉiaspeca, multespeca
歌手 [gēshǒu]: ĥorano, kantado, kantisto
哥斯达黎加 [gēsīdálíjiā]: Kostariko
哥斯达黎加 [GēsīdáLíjiā]: Kostariko
哥斯大黎加 [gēsīdàlíjiā]: Kostariko
哥斯大黎加 [GēsīdàLíjiā]: Kostariko
歌颂 [gēsòng]: panegiri
歌頌 [gēsòng]: panegiri, glorkanto
哥特 [gētè]: gotiko
戈特弗裡德 [gētèfúlǐdé]: Godfredo
戈特弗里德莱布尼茨 [gētèfúlǐdéláibùnící]: Lejbnico
戈特弗裡德萊布尼茨 [gētèfúlǐdéláibùnící]: Lejbnico
戈特弗里德威廉 [gētèfúlǐdéwēilián]: Lejbnico
戈特弗裡德威廉 [gētèfúlǐdéwēilián]: Lejbnico
戈特弗里德威廉冯莱布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánféngláibùnící]: Lejbnico
戈特弗裡德威廉馮萊布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánféngláibùnící]: Lejbnico
戈特弗里德威廉莱布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánláibùnící]: Lejbnico
戈特弗裡德威廉萊布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánláibùnící]: Lejbnico
哥特式 [gētèshì]: gotika, gota
哥特式建筑 [gētèshìjiànzhú]: gotiko
哥特式艺术 [gētèshìyìshù]: gotiko
个体 [gètǐ]: individuala, individuo, individua
个体发生 [gètǐfāshēng]: ontogenezo
個體發生 [gètǐfāshēng]: ontogenezo
个体经营户 [gètǐjīngyínghù]: privata
個體經營戶 [gètǐjīngyínghù]: privata
歌厅 [gētīng]: dancejo, karaokeejo
个体商店 [gètǐshāngdiàn]: detalisto
格外 [géwài]: speciale, precipe, ekstrema
各位 [gèwèi]: ĉiu, ĉiu
歌舞伎 [gēwǔjì]: kabuko
閣下 [géxià]: ekscelenco
割线 [gēxiàn]: sekcanto
割線 [gēxiàn]: sekcanto
各向同性 [gèxiàngtóngxìng]: izotropeco
个性 [gèxìng]: karaktero, personeco, ĥaraktero, individueco
個性 [gèxìng]: personeco
个性化 [gèxìnghuà]: individuala
鴿形目 [gēxíngmù]: kolomboformaj
格言 [géyán]: moto, sentenco, aforismo, maksimo
歌謠 [gēyáo]: kantado, kanzono
隔音器 [géyinqì]: surdigilo
隔音装置 [géyīnzhuāngzhì]: izolilo
格韵学 [géyùnxué]: metriko
格韻學 [géyùnxué]: metriko
格柵 [gézhà]: krado
革职 [gézhí]: eksigo
咯吱 [gēzhī]: knari, knar
各种 [gèzhǒng]: ĉiaspeca
各種 [gèzhǒng]: ĉiaspeca
各种颜色 [gèzhǒngyánsè]: diverskolora, multkolora
格子 [gézi]: kvadratita, krado, latiso
个子 [gèzi]: staturo
個子 [gèzi]: staturo
各自 [gèzì]: po
鴿子 [gēzi]: kolombo
格子花呢 [gézihuāní]: kradita
格子笼 [gézilóng]: kaĝo
格子呢 [géziní]: kradita
格子图案的 [gézitúànde]: kvadratita
格子圖案的 [gézitúànde]: kvadratita
公案 [gōng'àn]: koano
[gōng]: ekzerciteco
[gōng]: fleksi, kurbigi, arko, arkaĵo, arĉo
[gōng]: humero
[gōng]: kliniĝi
[gōng]: laboro, laboristo, laboristo, metio
[gōng]: miriapodoj
[gōng]: palaco
[gōng]: palaco
[gōng]: provizi
[gòng]: komuna
[gòng]: oferaĵo, destini, destini, oferdono, kvestaĵo
[gǒng]: gemo
[gǒng]: viva arĝento, hidrargo
公報 [gōngbào]: komuniko, komunikaĵo
公备员 [gōngbèiyuán]: oficisto
公備員 [gōngbèiyuán]: oficisto
公布 [gōngbù]: anonci, anonco, publikaĵo, publikigi, deklari
公佈 [gōngbù]: anonco, publikaĵo, publikigi
肱部 [gōngbù]: humero
共产 [gòngchǎn]: komunisto
工厂 [gōngchǎng]: fabriko, manufakturo
工场 [gōngchǎng]: manufakturo, metiejo
工場 [gōngchǎng]: manufakturo, metiejo
工廠 [gōngchǎng]: manufakturo
工长 [gōngcháng]: majstro
工長 [gōngcháng]: majstro
工厂建筑 [gōngchǎngjiànzhù]: fabriko
工厂主 [gōngchǎngzhǔ]: fabrikanto
共产主义 [gòngchǎnzhǔyì]: komunismo
工程 [gōngchéng]: projekto, inĝenierarto
工程师 [gōngchéngshī]: inĝeniero
公尺 [gōngchǐ]: metro
共处 [gòngchǔ]: kuneco
共處 [gòngchǔ]: kuneco
供詞 [gòngcí]: konfeso
公寸 [gōngcùn]: decimetro
公撮 [gōngcuō]: mililitro
攻打 [gōngdǎ]: ataki
公石 [gōngdàn]: hektolitro
公道 [gōngdao]: justa
公道 [gōngdào]: justeco
功德 [gōngdé]: indeco
公德心 [gōngdéxīn]: ĝentileco
工地 [gōngdì]: konstruejo, domkonstruejo
宫殿 [gōngdiàn]: palaco
宮殿 [gōngdiàn]: palaco
拱頂 [gǒngdǐng]: fornikso
公斗 [gōngdǒu]: dekalitro
公断 [gōngduàn]: arbitraĝo, arbitracio
公斷 [gōngduàn]: arbitraĝo, arbitracio
工段长 [gōngduàncháng]: majstro
工段長 [gōngduàncháng]: majstro
公断人 [gōngduànrén]: arbitracianto
公斷人 [gōngduànrén]: arbitracianto
共軛作用 [gòngèzuòyòng]: konjugacio, konjugo
攻伐 [gōngfá]: almiliti
共犯 [gòngfàn]: kunfripono, komplico
工坊 [gōngfáng]: metiejo
汞粉 [gǒngfěn]: kalomelo
工蜂 [gōngfēng]: laborabelo
公蜂 [gōngfēng]: virabelo
工夫 [gōngfu]: laboro
功夫 [gōngfu]: laboro, peno, kungfuo
工夫 [gōngfū]: peno
公告 [gōnggào]: proklamo, anonco, afiŝo, sciigo, komuniko, komunikaĵo
供给过剩 [gōnggěiguòshèng]: superŝuti
供給過剩 [gōnggěiguòshèng]: superŝuti
公共 [gōnggòng]: publika, komunuma
公共福利 [gōnggòngfúlì]: komuna bono
公共管理 [gōnggòngguǎnlǐ]: administrantaro
公共机构 [gōnggòngjīgòu]: publikaĵo
公共機構 [gōnggòngjīgòu]: publikaĵo
公共马车业 [gōnggòngmǎchēyè]: antaŭludi, enscenigo
公共馬車業 [gōnggòngmǎchēyè]: antaŭludi, enscenigo
公共汽车 [gōnggòngqìchē]: aŭtobuso
公共汽車 [gōnggòngqìchē]: buso, aŭtobuso
公共汽车站 [gōnggòngqìchēzhàn]: busstacio
公共汽車站 [gōnggòngqìchēzhàn]: busstacio , aŭtobushaltejo, bushaltejo
公共权力机构 [gōnggòngquánlìjīgòu]: departemento
公共設施 [gōnggòngshèshī]: infrastrukturo
公共設施分攤費 [gōnggòngshèshīfèntānfèi]: kontribuaĵo
公共图书馆 [gōnggòngtúshūguǎn]: biblioteko
公共屠宰场 [gōnggòngtúzǎichǎng]: buĉejo
公共小巴 [gōnggòngxiǎobā]: minibuso
公共行政 [gōnggòngxíngzhèng]: administrantaro
公共浴室 [gōnggòngyùshì]: bandomo, varmfonto, varmfonto
肱骨 [gōnggǔ]: humero
公馆 [gōngguǎn]: palaceto
公館 [gōngguǎn]: palaceto
公国 [gōngguó]: princujo, princlando
公國 [gōngguó]: princujo, princlando
公函 [gōnghán]: anonco
恭賀 [gōnghè]: gratuli
公會 [gōnghuì]: asocio
公会 [gōnghuì]: gildo, asocio
工会 [gōnghuì]: sindikato
工會 [gōnghuì]: sindikato
供货单位 [gōnghuòdānwèi]: liveranto
供貨單位 [gōnghuòdānwèi]: liveranto
供货人 [gōnghuòrén]: liveranto
供貨人 [gōnghuòrén]: liveranto
供货商 [gōnghuòshāng]: liveranto
供貨商 [gōnghuòshāng]: liveranto
功绩 [gōngjì]: merito
功績 [gōngjì]: merito
功绩 [gōngjī]: lertaĵo
功績 [gōngjī]: lertaĵo
公雞 [gōngjī]: virkoko
供给 [gōngjǐ]: provizi
供給 [gōngjǐ]: provizi
共计 [gòngjì]: sume
共計 [gòngjì]: sume
公家 [gōngjiā]: socio
弓箭 [gōngjiàn]: pafarko
公检法司 [gōngjiǎnfǎsī]: justico
工匠 [gōngjiàng]: manlaboristo, metiisto
公交线路 [gōngjiāoxiànlù]: buslinio
公交線路 [gōngjiāoxiànlù]: buslinio
攻击侧面 [gōngjīcèmiàn]: flanki
共济会 [gòngjìhuì]: framasonismo
共济会员 [gòngjìhuìyuán]: framasono
攻击机 [gōngjíjī]: militaviadilo
攻擊機 [gōngjíjī]: militaviadilo
公斤 [gōngjīn]: kilogramo
攻击者 [gōngjīzhě]: atakanto
攻擊者 [gōngjīzhě]: atakanto
工具 [gōngjù]: instrumento, ilo, ilaro
公爵 [gōngjué]: duko
工具机 [gōngjùjī]: ilmaŝino
工具機 [gōngjùjī]: ilmaŝino
工具书 [gōngjùshū]: enciklopedio
公开抨击 [gōngkāipēngjī]: akuzo
公開抨擊 [gōngkāipēngjī]: akuzo
公开声明 [gōngkāishēngmíng]: aĉetkonkurso
公开投标 [gōngkāitóubiāo]: adjudiko
公開投標 [gōngkāitóubiāo]: adjudiko
公开侮辱 [gōngkāiwǔrù]: indignindaĵo
公开销售 [gōngkāixiāoshòu]: aŭkcio
公開銷售 [gōngkāixiāoshòu]: aŭkcio
公开信 [gōngkāixìn]: publika letero
公開信 [gōngkāixìn]: publika letero
公开展示 [gōngkāizhǎnshì]: spektaĵo
公開展示 [gōngkāizhǎnshì]: spektaĵo
公开招标 [gōngkāizhāobiāo]: adjudiko
公開招標 [gōngkāizhāobiāo]: adjudiko
工科 [gōngkē]: inĝenierarto
攻克 [gōngkè]: konkeri
功课 [gōngkè]: leciono, lernaĵo
功課 [gōngkè]: leciono, lernaĵo
工况 [gōngkuàng]: laborkondiĉo
拱廊 [gǒngláng]: laŭbo
功劳 [gōngláo]: kontribuaĵo, indeco, merito
功勞 [gōngláo]: merito
公历 [gōnglì]: kalendaro
功力 [gōnglì]: kompetento, kompetenteco
公立 [gōnglì]: publika
公理 [gōnglǐ]: aksiomo, aksiomo
公里 [gōnglǐ]: kilometro
公两 [gōngliǎng]: hektogramo
公理系统 [gōnglǐxìtǒng]: aksiomo
公理系統 [gōnglǐxìtǒng]: aksiomo
公路 [gōnglù]: ŝoseo
公论 [gōnglùn]: publika opinio
公論 [gōnglùn]: publika opinio
攻灭 [gōngmiè]: permiliti
攻滅 [gōngmiè]: permiliti
公民 [gōngmín]: ŝtatano, civitano
共鸣 [gòngmíng]: resonado, sonori
共鳴 [gòngmíng]: resonado, sonori
公民权 [gōngmínquán]: franĉizo
公民投票 [gōngmíntóupiào]: plebiscito
巩膜 [gǒngmó]: sklero, skleroto
鞏膜 [gǒngmó]: sklero, skleroto
巩膜 [gǒngmò]: dermo
共謀 [gòngmóu]: kunĵuri, komploto, komploti, konspiri, konspiro
共謀者 [gòngmóuzhě]: konspirulo
共謀罪 [gòngmóuzuì]: komploto, konspiro
功能詞 [gōngnéngcí]: gramatikilo
功能主义 [gōngnéngzhǔyì]: funkciismo
公牛 [gōngniú]: virbovo
工农兵 [gōngnóngbīng]: proletaro
工農兵 [gōngnóngbīng]: proletaro
宫女 [gōngnǚ]: ĉambelano
公判 [gōngpàn]: publika opinio
供品 [gòngpǐn]: oferaĵo
公平 [gōngpíng]: senpartia, justa
公平合理 [gōngpínghélǐ]: mezkvalita
公婆 [gōngpó]: bogepatroj
共栖 [gòngqī]: simbiozo
共棲 [gòngqī]: simbiozo
工钱 [gōngqián]: salajro
工錢 [gōngqián]: salajro
公頃 [gōngqǐng]: hektaro
共情 [gòngqíng]: kunsentemo
宫阙 [gōngquè]: palaco
宮闕 [gōngquè]: palaco
公然 [gōngrán]: glata
工人 [gōngrén]: laboristo, laboristo
供認 [gòngrèn]: konfesi, konfeso, koncedo
公认 [gōngrèn]: agnoski
公認 [gōngrèn]: agnoski
供認 [gōngrèn]: koncedi
工商会 [gōngshānghuì]: komerca ĉambro
供膳食的宿舍 [gōngshànshídesùshè]: pensiono
公社 [gōngshè]: komunumo, komuniki
供神 [gōngshén]: sankta, sanktigi
躬身 [gōngshēn]: kliniĝi
公升 [gōngshēng]: litro
共生 [gòngshēng]: simbiozo
共生关系 [gòngshēngguānxi]: simbiozo
共生關係 [gòngshēngguānxi]: simbiozo
公示 [gōngshì]: indikatoro, indikilo
攻势 [gōngshì]: ofensivo
攻勢 [gōngshì]: ofensivo
共时 [gòngshí]: sinkrona
共時 [gòngshí]: sinkrona
共事 [gòngshì]: kunlabori
共识 [gòngshì]: samopinieco, interakordo, interakordo, interakordo
共識 [gòngshì]: samopinieco, interakordo, interakordo, interakordo
公事包 [gōngshìbāo]: paperujo
公使馆 [gōngshǐguǎn]: legacio
公使館 [gōngshǐguǎn]: legacio
公式化 [gōngshìhuà]: formulo, skema, skemeca
拱手 [gǒngshǒu]: submetiĝema, subiĝema
供述 [gòngshù]: konfeso, koncedo
恭順 [gōngshùn]: malfiera
公司股东 [gōngsīgǔdōng]: kompaniano
公司债券 [gōngsīzhàiquàn]: obligacio
公司債券 [gōngsīzhàiquàn]: obligacio
公孙树 [gōngsūnshù]: ginko
公诉人 [gōngsùrén]: akuzisto, prokuroro
公訴人 [gōngsùrén]: akuzisto, prokuroro
宫廷 [gōngtíng]: palaco, kortego
宮廷 [gōngtíng]: palaco
共同 [gòngtóng]: komuna, kune
共同点 [gòngtóngdiǎn]: komunaĵo, komuneco
共同努力 [gòngtóngnǔlì]: kunlabori
共同生活 [gòngtóngshēnghuó]: simbiozo
共同协作 [gòngtóngxiézuò]: koopera
共同执笔者 [gòngtóngzhíbǐzhě]: kunaŭtoro
共同執筆者 [gòngtóngzhíbǐzhě]: kunaŭtoro
工头 [gōngtóu]: laborestro, skipestro, mastro
工頭 [gōngtóu]: laborestro, skipestro, mastro
恭維 [gōngwei]: komplimenti
公文 [gōngwén]: diplomo, akto
公文包 [gōngwénbāo]: paperujo
供物 [gòngwù]: oferaĵo, oferdono
公务员作风 [gōngwùyuánzuòfēng]: burokratio
恭喜 [gōngxǐ]: gratulo
貢獻 [gòngxiàn]: kontribuaĵo, dediĉi
貢獻者 [gòngxiànzhě]: kontribuanto
功效 [gōngxiào]: efikeco
拱形結構 [gǒngxíngjiégòu]: fornikso
工薪族 [gōngxīnzú]: laborantaro
工序 [gōngxù]: procedo
供选择使用 [gōngxuǎnzéshǐyòng]: elekto
供养 [gòngyǎng]: nutri
供養 [gòngyǎng]: nutri
弓腰 [gōngyāo]: kliniĝi
工业 [gōngyè]: industrio
工业搬运车辆 [gōngyèbānyùnchēliàng]: levĉaro
工业国 [gōngyèguó]: industrilando
工業國 [gōngyèguó]: industrilando
工业化 [gōngyèhuà]: industria
工业集中地区 [gōngyèjízhōngdìqū]: aglomeraĵo
工業集中地區 [gōngyèjízhōngdìqū]: aglomeraĵo
公引 [gōngyǐn]: hektometro
供应 [gōngyìng]: provizi
供應 [gōngyìng]: provizi
公营 [gōngyíng]: publika
公營 [gōngyíng]: publika
供应商 [gōngyìngshāng]: liveranto
供應商 [gōngyìngshāng]: liveranto
工艺品 [gōngyìpǐn]: manlaboro
工藝品 [gōngyìpǐn]: manlaboro
公用 [gōngyòng]: publika, komunuma
共用 [gòngyòng]: komunuma
公用电话亭 [gōngyòngdiànhuàtíng]: telefonbudo
工友 [gōngyǒu]: kolego
公有 [gōngyǒu]: komunuma, komunuza
公有物 [gōngyǒuwù]: publikaĵo, komunuma
公寓 [gōngyù]: apartamento
公园 [gōngyuán]: parko
公约 [gōngyuē]: pakto
公約 [gōngyuē]: pakto, konvencio
公寓房间 [gōngyùfángjiān]: apartamento
公寓房間 [gōngyùfángjiān]: apartamento
公允 [gōngyǔn]: justa
公寓式住房 [gōngyùshìzhùfáng]: apartamento, apartamento
攻占 [gōngzhàn]: okupi
攻佔 [gōngzhàn]: okupi
公章 [gōngzhāng]: sigelilo
公丈 [gōngzhàng]: dekametro
共振 [gòngzhèn]: resonado
公正 [gōngzhèng]: justeco
公证 [gōngzhèng]: legitimi
公證 [gōngzhèng]: legitimi
共振器 [gòngzhènqì]: resonilo
公制 [gōngzhì]: metriko
共治 [gòngzhì]: kolegeco, kolegamo
公众 [gōngzhòng]: publiko
公眾 [gōngzhòng]: publiko
公众舆论 [gōngzhòngyúlùn]: publika opinio
公眾輿論 [gōngzhòngyúlùn]: publika opinio
公猪 [gōngzhū]: virporko
公豬 [gōngzhū]: virporko
公主 [gōngzhǔ]: princino, princidino
工资 [gōngzī]: salajro
工資 [gōngzī]: salajro
工作 [gōngzuò]: laboro
工作伙伴 [gōngzuòhuǒbàn]: parulo
工作馬虎的人 [gōngzuòmǎhǔderén]: fuŝulo
工作情况 [gōngzuòqíngkuàng]: agmaniero
工作情況 [gōngzuòqíngkuàng]: agmaniero
工作室 [gōngzuòshì]: ateliero
工作台 [gōngzuòtái]: stablo
工作檯 [gōngzuòtái]: stablo
工作小組 [gōngzuòxiǎozǔ]: laborgrupo
工作者 [gōngzuòzhě]: laboristo
[gōu]: elstreki
[gōu]: hoko, kroĉilo
[gōu]: kroĉilo
[gòu]: amaĵo
[gòu]: formi, figuri
[gòu]: honto
[gòu]: koiti, sekskuniĝi
[gòu]: kopulacii
[gòu]: malpuraĵo
[gòu]: sufiĉa, sufiĉe
[gòu]: sufiĉa, sufiĉe
[gòu]: sufiĉagrade
[gǒu]: hundo
[gǒu]: korbo
[gǒu]: senkonsidera
[gǒu]: tutegale, neglektema
沟槽 [gōucáo]: sulko
溝槽 [gōucáo]: sulko
构成 [gòuchéng]: figuri, konstitui, konsistigi
沟道 [gōudào]: defluilo , sulko, foldi
溝道 [gōudào]: sulko
勾勾搭搭 [gōugoudādā]: amindumi
媾合 [gòuhé]: koiti, sekskuniĝi, kopulacii
勾划 [gōuhuà]: krokizi, skizi
勾劃 [gōuhuà]: krokizi, skizi
篝火 [gōuhuǒ]: bivakfajro
构件 [gòujiàn]: malglui, komponento, komponanto
勾勒 [gōulè]: skizi
狗屁 [gǒupì]: stultaĵo, sensencaĵo, klaŭnaĵo
購票處 [gòupiàochù]: kaso
狗屁不通 [gǒupìbùtōng]: malkohera, nekohera, senkohera
勾起 [gōuqǐ]: indukti
沟渠 [gōuqú]: kanalo, fosaĵo
勾人 [gōurén]: deloga
够数 [gòushù]: sufiĉagrade
构思 [gòusī]: koncepto, koncepti
沟通 [gōutōng]: komuniki, komunikiĝi, komunikiĝi
构图 [gòutú]: kompozicio, komponaĵo
狗腿 [gǒutuǐ]: lakeo
狗屋 [gǒuwū]: hundejo
購物車 [gòuwùchē]: aĉetĉareto
购物袋 [gòuwùdài]: aĉetsako
購物袋 [gòuwùdài]: aĉetsako
購物網站 [gòuwùwǎngzhàn]: retbutiko
購物中心 [gòuwùzhōngxīn]: butikcentro
构想 [gòuxiǎng]: koncepto, koncepti
狗熊 [gǒuxióng]: poltrono, malkuraĝulo
狗眼看人低 [gǒuyǎnkànréndī]: snobi
勾引 [gōuyǐn]: delogi , tromplogi
够用 [gòuyòng]: konforma, sufiĉa
夠用 [gòuyòng]: sufiĉa
狗魚 [gǒuyú]: ezoko
狗仔 [gǒuzǎi]: paparaco
构造 [gòuzào]: strukturo
構造 [gòuzào]: strukturo
鉤子 [gōuzi]: hoko, kroĉi
钩子 [gōuzi]: kroĉi
[gū]: aĉeti
[gū]: ĉampinjono
[gū]: ĉampinjono
[gū]: izola, sola, soleca
[gū]: kaliko
[gū]: krimo
[gū]: murmuri
[gū]: perdriko
[gū]: perdriko
[gǔ]: cigno
[gǔ]: ekspliki, komentario, komentariisto , prinoto
[gǔ]: enfroti
[gǔ]: foliklo
[gǔ]: frenezo
[gǔ]: greno
[gǔ]: grilo
[gǔ]: kobalto
[gǔ]: komedia
[gǔ]: komercisto
[gǔ]: nabo
[gǔ]: nabo
[gǔ]: osto
[gǔ]: parto, dividaĵo
[gǔ]: poto
[gǔ]: prinoto
[gǔ]: tamburo
[gù]: jes ja, firma, malmola, ŝtona, solida
[gù]: priservi
[gù]: priservi
[gù]: ŝelko, mankateni
[gù]: tablomonto
[guā]: melono, kukurbo
[guǎ]: malmulta, malmulte
[guǎ]: osto
[guà]: alkroĉi, pendigi, pendumi
[guà]: alkroĉi, pendigi, pendumi, ĉeno
[guà]: triliteraĵo
掛礙 [guàài]: animstreĉo
挂碍 [guàài]: koncerniĝo, animstreĉo
呱嗒 [guādā]: klak
刮掉 [guādiào]: deskrapi
挂断电话 [guàduàndiànhuà]: surmeti
掛斷電話 [guàduàndiànhuà]: surmeti
寡恩 [guǎēn]: antipatia
瓜分 [guāfēn]: dismembrigi, frakciigi
刮风 [guāfēng]: blovi
瓜葛 [guāgé]: ligo, kunligo, kunaĵo
挂钩 [guàgōu]: alkroĉi
掛鉤 [guàgōu]: alkroĉi
呱呱 [guāguā]: kvak, kŭaks
挂号 [guàhào]: registrita letero, enskribiĝi
掛號 [guàhào]: registrita letero, enskribiĝi
挂号信 [guàhàoxìn]: registrita letero
掛號信 [guàhàoxìn]: registrita letero
挂号邮件 [guàhàoyóujiàn]: registrita letero
掛號郵件 [guàhàoyóujiàn]: registrita letero
[guāi]: fleksebla
[guǎi]: kidnapi
[guài]: decida, decidema
[guài]: monstro, stranga, kurioza
怪誕的事物 [guàidàndeshìwù]: farso
乖离 [guāilí]: anomalio, devio
乖離 [guāilí]: anomalio
怪秘 [guàimì]: mistika
怪祕 [guàimì]: mistika
怪癖 [guàipǐ]: maroto, discentreco
拐騙 [guǎipiàn]: fraŭdo
怪兽 [guàishòu]: monstro
怪獸 [guàishòu]: monstro
拐弯处 [guǎiwānchù]: kurbiĝo
拐彎處 [guǎiwānchù]: kurbiĝo
拐弯抹角 [guǎiwānmòjiǎo]: ĉirkaŭparoli
拐彎抹角 [guǎiwānmòjiǎo]: ĉirkaŭparoli
乖迕 [guāiwǔ]: malobeema
怪物似 [guàiwùsì]: monstro
怪异 [guàiyì]: monstra, stranga
怪異 [guàiyì]: monstra, stranga
乖张 [guāizhāng]: antagonismo, nekonsekvenco, malakordo
乖張 [guāizhāng]: antagonismo, malakordo
孤哀子 [gūāizǐ]: orfo
挂架 [guàjià]: pendigilo, pendumilo
掛架 [guàjià]: pendigilo, pendumilo
挂历 [guàlì]: kalendaro
寡毛纲 [guǎmáogāng]: oligoĥetoj
寡毛綱 [guǎmáogāng]: oligoĥetoj
[guān]: ĉerko
[guān]: intermonto, malfunkciigi
[guān]: intermonto
[guān]: krono
[guān]: nekapabla
[guān]: paŝtisto
[guàn]: bori, trabori, penetrigi
[guàn]: cikonio, gruo
[guàn]: disbati
[guàn]: eĝo, kresto
[guàn]: harfasko
[guàn]: ladskatolo
[guàn]: lavi
[guàn]: penetrigi
[guàn]: plenigi
[guàn]: poto
[guǎn]: domini
关隘 [guānài]: intermonto
關隘 [guānài]: intermonto
关闭的 [guānbìde]: fermita
观测 [guāncè]: observi
觀測 [guāncè]: observi
观测站 [guāncèzhàn]: observatorio
觀測站 [guāncèzhàn]: observatorio
观测者 [guāncèzhě]: observanto
觀測者 [guāncèzhě]: observanto
观察 [guānchá]: observi
觀察 [guānchá]: observi
观察家 [guānchájiā]: observanto
觀察家 [guānchájiā]: observanto
观察力 [guānchálì]: percepto
觀察力 [guānchálì]: percepto
关厂 [guānchǎng]: lokaŭto
關廠 [guānchǎng]: lokaŭto
惯常 [guàncháng]: kutima
慣常 [guàncháng]: kutima
观察人士 [guānchárénshì]: observanto
觀察人士 [guānchárénshì]: observanto
观察所 [guānchásuǒ]: observatorio
觀察所 [guānchásuǒ]: observatorio
观察员 [guāncháyuán]: observanto
觀察員 [guāncháyuán]: observanto
贯穿 [guànchuān]: transkuri
貫穿 [guànchuān]: transkuri
冠词 [guàncí]: artikolo
冠詞 [guàncí]: artikolo
管道 [guǎndào]: dukto
观点 [guāndiǎn]: opinio, starpunkto
觀點 [guāndiǎn]: opinio, starpunkto
关掉 [guāndiào]: malŝalti
關掉 [guāndiào]: malŝalti
官方 [guānfāng]: departemento, oficiala
官方公報 [guānfānggōngbào]: felietono
管风琴 [guǎnfēngqín]: orgeno
管風琴 [guǎnfēngqín]: orgeno
[guāng]: blovilo
[guāng]: gloro, lumo
[guāng]: jado
[guāng]: knalo, ĵetfermi
广 [guǎng]: ampleksa
[guǎng]: ampleksa
灌溉 [guàngài]: irigaco, irigaci
觀感 [guāngǎn]: impreso
光膀子 [guāngbǎngzi]: nudmama
光笔 [guāngbǐ]: grifelo
光标 [guāngbiāo]: kursoro
光標 [guāngbiāo]: kursoro
广播 [guǎngbō]: diskonigi, dissendi, elsendi
廣播 [guǎngbō]: dissendi, elsendi
广博 [guǎngbó]: ampleksa
廣博 [guǎngbó]: ampleksa
光波导 [guāngbōdǎo]: lumkondukilo
广播电台 [guǎngbōdiàntái]: radistacio
廣播電臺 [guǎngbōdiàntái]: radistacio
广播网 [guǎngbōwǎng]: maŝaro
廣播網 [guǎngbōwǎng]: maŝaro
光彩 [guāngcǎi]: honora
广场 [guǎngchǎng]: placo
廣場 [guǎngchǎng]: placo
光大 [guāngdà]: splenda
广大 [guǎngdà]: ampleksa
廣大 [guǎngdà]: ampleksa
咣当 [guāngdāng]: knali, knalo, kraki
广岛 [guǎngdǎo]: Hiroŝimo
广岛 [Guǎngdǎo]: Hiroŝimo
广岛市 [guǎngdǎoshì]: Hiroŝimo
光电复印 [guāngdiànfùyìn]: fotokopio
光电复印机 [guāngdiànfùyìnjī]: fotokopiilo
光度 [guāngdù]: heleco
光度計 [guāngdùjì]: fotometro
光二极管 [guāngèrjíguǎn]: lum-eliganta diodo
广泛 [guǎngfàn]: larĝa
廣泛 [guǎngfàn]: larĝa
光发射二极管 [guāngfāshèèrjíguǎn]: lum-eliganta diodo
光缝 [guāngfèng]: lumstrio
光縫 [guāngfèng]: lumstrio
广告词 [guǎnggàocí]: slogano, frapfrazo
廣告詞 [guǎnggàocí]: slogano
广告口号 [guǎnggàokǒuhào]: frapfrazo
光顾 [guānggù]: apogo
光顧 [guānggù]: apogo
光光 [guāngguāng]: ĝoja, gaja
逛逛 [guàngguang]: promeni
光棍 [guānggùn]: fraŭlo
光棍儿 [guānggùnr]: fraŭlo
光合 [guānghé]: lumsintezo, fotosintezo
光合作用 [guānghézuòyòng]: lumsintezo, fotosintezo
光弧 [guānghú]: arko
光滑 [guānghuá]: glata, ebena, poluro
光华 [guānghuá]: pompo, superbo, poluro
光華 [guānghuá]: pompo, superbo, poluro
光辉 [guānghuī]: lumi
光輝 [guānghuī]: lumi
广藿香 [guǎnghuòxiāng]: paĉulo
廣藿香 [guǎnghuòxiāng]: paĉulo
广角 [guǎngjiǎo]: panoramo
廣角 [guǎngjiǎo]: panoramo
光洁 [guāngjié]: brilpura
光潔 [guāngjié]: brilpura
光解 [guāngjiě]: fotolizo
光景 [guāngjǐng]: sceno
光刻 [guāngkè]: fotolitografio
光刻技术 [guāngkèjìshù]: fotolitografio
光缆 [guānglǎn]: optika
光纜 [guānglǎn]: optika
光亮 [guāngliàng]: hela
光量子 [guāngliàngzǐ]: fotono
光敏 [guāngmǐn]: impresebla
光明 [guāngmíng]: hela, luma
光明帮 [guāngmíngbāng]: Iluminatoj
光明節 [Guāngmíngjié]: Ĥanuko
广漠 [guǎngmò]: dezerto
光能合成 [guāngnénghéchéng]: lumsintezo
光年 [guāngnián]: lumjaro
光盘驱动器 [guāngpánqūdòngqì]: diskingo
光譜 [guāngpǔ]: gamo, spektro
光谱 [guāngpǔ]: spektro
光谱图 [guāngpǔtú]: spektrogramo
光譜圖 [guāngpǔtú]: spektrogramo
光谱学 [guāngpǔxué]: spektroskopio
光譜學 [guāngpǔxué]: spektroskopio
光谱仪 [guāngpǔyí]: spektroskopo
光譜儀 [guāngpǔyí]: spektroskopo
光漆 [guāngqī]: emajli
光球 [guāngqiú]: fotosfero
光头 [guāngtóu]: kalvulo
光头党 [guāngtóudǎng]: haŭtkapulo
光线 [guāngxiàn]: lumo
光線 [guāngxiàn]: lumo, lumkondukilo
光纖電纜 [guāngxiāndiànlǎn]: lumfibro
光学 [guāngxué]: optiko
光學 [guāngxué]: optiko
光学频谱 [guāngxuépínpǔ]: gamo
光学显微镜 [guāngxuéxiǎnwēijìng]: lummikroskopo
光學顯微鏡 [guāngxuéxiǎnwēijìng]: lummikroskopo
光学系统 [guāngxuéxìtǒng]: optiko
光學系統 [guāngxuéxìtǒng]: optiko
光学仪器商 [guāngxuéyíqìshāng]: optikisto
光學儀器商 [guāngxuéyíqìshāng]: optikisto
光学仪器制造厂 [guāngxuéyíqìzhìzàochǎng]: optikisto
光學儀器製造廠 [guāngxuéyíqìzhìzàochǎng]: optikisto
光学字符识别 [guāngxuézìfúshíbié]: optika signorekono
光學字符識別 [guāngxuézìfúshíbié]: optika signorekono
广义 [guǎngyì]: ĝeneralo
光源 [guāngyuán]: iluminilo, lumaĵo, lumilo
光晕 [guāngyùn]: nimbo
光暈 [guāngyùn]: nimbo
光柵 [guāngzhà]: krado
光照 [guāngzhào]: lumo
光照派 [guāngzhàopài]: Iluminatoj
蜗牛 [guāniú]: heliko, limako
蝸牛 [guāniú]: limako
官家 [guānjiā]: imperatoro
关键 [guānjiàn]: pivoto
關鍵 [guānjiàn]: pivoto
关键时刻 [guānjiànshíkè]: turnopunkto
關鍵時刻 [guānjiànshíkè]: turnopunkto
关键要素 [guānjiànyàosù]: esenco
管教 [guǎnjiào]: disciplini
管家职务 [guǎnjiāzhíwù]: administracio
管家職務 [guǎnjiāzhíwù]: administracio
关节痛 [guānjiétòng]: artikdoloro
关节炎 [guānjiéyán]: artrozo
關節炎 [guānjiéyán]: artrozo
冠军赛 [guànjūnsài]: ĉampionludo
冠軍賽 [guànjūnsài]: ĉampionludo
关卡 [guānkǎ]: kontrolejo
观看 [guānkàn]: atenti
觀看 [guānkàn]: atenti
鸛科 [guànkē]: cikoniedoj
关口 [guānkǒu]: intermonto
關口 [guānkǒu]: intermonto
官吏 [guānlì]: ŝtatoficisto
管理 [guǎnlǐ]: direkti, mastrumi
惯力 [guànlì]: inertoforto , inerteco
惯例 [guànlì]: kutimo
慣例 [guànlì]: kutimo
关联 [guānlián]: konekso
惯量 [guànliàng]: inercio, inerteco
官僚 [guānliáo]: burokrato
官僚政治 [guānliáozhèngzhì]: burokratio
官僚制 [guānliáozhì]: burokratio
官僚主义 [guānliáozhǔyì]: burokratio
官僚主义者 [guānliáozhǔyìzhě]: burokrato
管理部門或機構 [guǎnlǐbùménhuòjīgòu]: direkcio
管理部門或機構 [guǎnlǐbùménhuòjīgòu]: direktantaro
管理处 [guǎnlǐchù]: buroo
管理人 [guǎnlǐrén]: manaĝero, intendanto
管理委员 [guǎnlǐwěiyuán]: konservisto
管理员 [guǎnlǐyuán]: manaĝero
管理員 [guǎnlǐyuán]: manaĝero
官卖 [guānmài]: aŭkcio
官賣 [guānmài]: aŭkcio
关门 [guānmén]: ŝlosi
關門 [guānmén]: ŝlosi
棺木 [guānmù]: ĉerko
灌木丛 [guànmùcóng]: arbeto
灌木叢 [guànmùcóng]: arbeto
灌木林 [guànmùlíng]: arbetaro
觀念 [guānniàn]: koncepto, ideo
关上 [guānshàng]: fermita, malfermita
罐身 [guànshēn]: konservujo
灌水泥 [guànshuǐní]: mastiki, cementi
关税区 [guānshuìqū]: doganimposto, limimposto
官司 [guānsi]: procedo, proceso
穀氨酸 [gǔānsuān]: glutamato
穀胺酸 [gǔānsuān]: glutamato
貫通 [guàntōng]: bori, trabori
关头 [guāntóu]: turnopunkto
關頭 [guāntóu]: turnopunkto
罐头 [guàntou]: konservaĵo, konservujo, ladskatolo
罐頭 [guàntou]: ladskatolo
罐头食品 [guàntoushípǐn]: konservaĵo, konservujo
关系 [guānxi]: interesigi, koncerni
关饷 [guānxiǎng]: salajri
關餉 [guānxiǎng]: salajri
管弦乐 [guǎnxiányuè]: orkestromuziko
管弦樂 [guǎnxiányuè]: orkestromuziko
管弦乐队 [guǎnxiányuèduì]: muzikistaro
管弦樂隊 [guǎnxiányuèduì]: muzikistaro
管弦乐团 [guǎnxiányuètuán]: orkestro, muzikistaro
管弦樂團 [guǎnxiányuètuán]: orkestro, muzikistaro
关系代词 [guānxidàicí]: korelativo
关系密不可分 [guānximìbùkěfēn]: konekso
惯性 [guànxìng]: inercio, inerteco
惯性力 [guànxìnglì]: inertoforto , inerteco
鸛形目 [guànxíngmù]: vadbirdoj
惯性原理 [guànxìngyuánlǐ]: nemoviĝemo, inerteco
慣性原理 [guànxìngyuánlǐ]: nemoviĝemo
盥洗室 [guànxǐshì]: puriĝejo, lavĉambro, lavejo
关押 [guānyā]: malliberigi
關押 [guānyā]: malliberigi
貫葉連翹 [guànyèliánqiáo]: hiperiko
惯用 [guànyòng]: kutima
慣用 [guànyòng]: kutima
关于 [guānyú]: pri, koncerna, koncerne al, koncerne al
關於 [guānyú]: pri
官员 [guānyuán]: ŝtatoficisto, kontrolisto, funkciulo
官員 [guānyuán]: ŝtatoficisto
管乐器 [guǎnyuèqì]: blovinstrumento
关在门外 [guānzàiménwài]: malinkluzivi, ekskluzivi, ekskludi, escepti
关照 [guānzhào]: mondonaco, graveco
管制 [guǎnzhì]: kontrolo, inspekto
观众 [guānzhòng]: spektanto, spektantaro
觀眾 [guānzhòng]: spektanto, spektantaro
关子 [guānzi]: klimakso
冠子 [guānzi]: kresto
管子 [guǎnzi]: akvokondukilo
罐子 [guànzi]: poto
孤傲 [gūào]: ekskluziva
刮皮刀 [guāpídāo]: senŝeligilo
瓜皮帽 [guāpímào]: kaloto
寡情 [guǎqíng]: senkora
刮去 [guāqù]: deskrapi
寡嫂 [guǎsǎo]: bofratino
挂锁 [guàsuǒ]: pendseruro
掛鎖 [guàsuǒ]: pendseruro
寡头 [guǎtóu]: oligarko
寡頭 [guǎtóu]: oligarko
寡头垄断 [guǎtóulǒngduàn]: oligopolo
寡頭壟斷 [guǎtóulǒngduàn]: oligopolo
寡头卖主垄断 [guǎtóumàizhǔlǒngduàn]: oligopolo
寡頭賣主壟斷 [guǎtóumàizhǔlǒngduàn]: oligopolo
寡头政治 [guǎtóuzhèngzhì]: oligarĥio
寡頭政治 [guǎtóuzhèngzhì]: oligarĥio
卦限 [guàxiàn]: oktanto
挂毡 [guàzhān]: gobeleno, gobeleno
挂钟 [guàzhōng]: murhorloĝo
挂着 [guàzhuó]: pendi
掛著 [guàzhuó]: pendi
掛…於鉤上 [guà…yúgōushàng]: hoki
古巴 [Gǔbā]: Kubo
古巴人 [gǔbārén]: kubano
古比魚 [gǔbǐyú]: gupio
谷草 [gǔcǎo]: pajlo
穀草 [gǔcǎo]: pajlo
估产 [gūchǎn]: pesi
估產 [gūchǎn]: pesi
鼓吹 [gǔchuī]: prediki
鼓吹者 [gǔchuīzhě]: porparolanto
骨刺 [gǔcì]: sprono
故此 [gùcǐ]: sekve, konklude
古代 [gǔdài]: malnovepoko, antikveco
古代奥林匹克运动会 [gǔdàiàolínpǐkèyùndònghuì]: Olimpiaj Ludoj
古代奧林匹克運動會 [gǔdàiàolínpǐkèyùndònghuì]: Olimpiaj Ludoj
古代的有桨帆船 [gǔdàideyǒujiǎngfánchuán]: galero
古代史 [gǔdàishǐ]: malnovepoko, antikvo
古代詩人 [gǔdàishīrén]: bardo
古代希腊 [gǔdàixīlà]: galero
古代珍品 [gǔdàizhēnpǐn]: antikvo, antikveco
孤单 [gūdān]: sola, soleco, soleca
孤單 [gūdān]: sola, soleco, soleca
谷地 [gǔdì]: fendego
古典 [gǔdiǎn]: klasika
古典芭蕾 [gǔdiǎnbālěi]: baleto
古典时期 [gǔdiǎnshíqī]: antikveco
古典時期 [gǔdiǎnshíqī]: antikveco
古典主义 [gǔdiǎnzhǔyì]: klasikismo
古典作家 [gǔdiǎnzuòjiā]: klasikaĵo, klasikulo
固定 [gùdìng]: fiksi
鼓动 [gǔdòng]: instigi
古董 [gǔdǒng]: malnovepoko
古董商 [gǔdǒngshāng]: antikvaĵisto
鼓动宣传者 [gǔdòngxuānchuánzhě]: agitisto
鼓動宣傳者 [gǔdòngxuānchuánzhě]: agitisto
孤独 [gūdú]: izola, soleca
孤獨 [gūdú]: soleca
孤独的人 [gūdúderén]: ermito
孤儿 [gūér]: orfo
孤兒 [gūér]: orfo
故而 [gùér]: konsekvence, sekve, konklude
孤儿院 [gūéryuàn]: orfejo
孤兒院 [gūéryuàn]: orfejo
古风 [gǔfēng]: malnovaĵo
古風 [gǔfēng]: malnovaĵo
股份公司 [gǔfèngōngsī]: akcia kompanio, akcia societo
股份合作制 [gǔfènhézuòzhì]: koopera
股份有限公司 [gǔfènyǒuxiàngōngsī]: akcia kompanio, akcia societo
股份制公司 [gǔfènzhìgōngsī]: akcia societo
姑夫 [gūfu]: onklo
骨骼 [gǔgé]: osto, ostaro
骨骼系统 [gǔgéxìtǒng]: skeleto
骨骼系統 [gǔgéxìtǒng]: skeleto
姑姑 [gūgu]: onklino
汩汩 [gǔgǔ]: lirli, glugli
孤寡 [gūguǎ]: soleco
古怪 [gǔguài]: skurila, discentra, discentreco, stranga, strangaĵo
古怪的行为 [gǔguàidexíngwéi]: discentreco
古怪念头 [gǔguàiniàntou]: maroto
古怪念頭 [gǔguàiniàntou]: maroto
骨骸 [gǔhái]: skeleto
古话 [gǔhuà]: sentenco
古話 [gǔhuà]: sentenco, popoldiro
固化 [gùhuà]: solidiĝi
骨灰級 [gǔhuījí]: guruo
蛊惑人心的宣传 [gǔhuòrénxīndexuānchuán]: demagogio
古惑仔 [gǔhuòzǎi]: huligano
[guī]: atenti
[guī]: kukolo
[guī]: malpropra
[guī]: saloneto
[guī]: saloneto
[guī]: silicio
[guī]: silicio
[guì]: dekliva
[guì]: genui, genuiĝi , surgenui
[guì]: osmanto, laŭro, laŭroj
[guì]: ŝranko
[guì]: ŝranko
[guǐ]: abrupta
[guǐ]: irejo
[guǐ]: perfidulo
[guǐ]: sunhorloĝo
跪拜 [guìbài]: adorkliniĝi
龜板 [guībǎn]: karapaco
瑰宝 [guībǎo]: maloftaĵo
瑰寶 [guībǎo]: maloftaĵo
規避 [guībì]: eviti
归并 [guībìng]: kunfandi, kunfandiĝi
規定飲食 [guīdìngyǐnshí]: dieto
规范 [guīfàn]: normo, normi, specifi
規範 [guīfàn]: normo, normi, specifi
轨范 [guǐfàn]: kriterio
軌範 [guǐfàn]: kriterio
閨房 [guīfáng]: haremo
閨房里的妻妾群 [guīfánglǐdeqīqièqún]: haremo
规范性 [guīfànxìng]: norma
規範性 [guīfànxìng]: norma
硅肺病 [guīfèibìng]: silikozo
归附 [guīfù]: submetiĝi
歸附 [guīfù]: submetiĝi
贵妇犬 [guìfùquǎn]: pudelo
貴婦犬 [guìfùquǎn]: pudelo
鬼斧神工 [guǐfǔshéngōng]: miraklo, mirindaĵo
规格 [guīgé]: normo, specifo
規格 [guīgé]: normo, specifo
贵格会 [guìgéhuì]: kvakero
貴格會 [guìgéhuì]: kvakero
归根结底 [guīgēnjiédǐ]: fine
归根结蒂 [guīgēnjiédì]: fine
归功 [guīgōng]: agnoski
歸功 [guīgōng]: agnoski
鬼怪 [guǐguài]: fantomo
桂冠 [guìguān]: laŭrokrono
规划 [guīhuà]: plani
規劃 [guīhuà]: plani
鬼话 [guǐhuà]: mensogo
鬼話 [guǐhuà]: mensogo
归还 [guīhuán]: repagi
歸還 [guīhuán]: repagi
鬼魂 [guǐhún]: fantomo
詭計 [guǐjì]: intrigo, insido
硅胶 [guījiāo]: silikono
硅膠 [guījiāo]: silikono
詭譎 [guǐjué]: insida
跪叩 [guìkòu]: adorkliniĝi
瑰丽 [guīlì]: eleganta
鬼脸 [guǐliǎn]: grimaco
鬼魅 [guǐmèi]: demono, dajmono
诡秘 [guǐmì]: mistera
詭祕 [guǐmì]: mistera
归谬法 [guīmiùfǎ]: pruvo per redukto al absurdo
歸謬法 [guīmiùfǎ]: pruvo per redukto al absurdo
归纳 [guīnà]: indukto
归纳法 [guīnàfǎ]: indukto, pruvo per indukto
歸納法 [guīnàfǎ]: pruvo per indukto
閨女 [guīnǚ]: fraŭlino
鬼牌 [guǐpái]: ĵokero
桂皮 [guìpí]: kasio
規勸 [guīquàn]: konsili
贵人 [guìrén]: nobeleco
貴人 [guìrén]: nobeleco
歸入 [guīrù]: alordigi
归入 [guīrù]: inkludi, alordigi
鬼使神差 [guǐshǐshénchāi]: neatendita
癸水 [guǐshuǐ]: menstruo
硅酸 [guīsuān]: silico
硅酸盐 [guīsuānyán]: siliciato
硅酸鹽 [guīsuānyán]: siliciato
硅酮 [guītóng]: silikono
龜頭 [guītóu]: glano
跪下 [guìxia]: genuiĝi
圭亚那 [guīyànà]: Gujano
圭亚纳 [guīyànà]: Gujano
皈依 [guīyī]: konverti
归一 [guīyī]: maldiversa
诡异 [guǐyì]: stranga
詭異 [guǐyì]: stranga
归因 [guīyīn]: aljuĝi, imputi
鮭鱼 [guīyú]: salmedoj
鲑鱼 [guīyú]: salmo
鮭魚 [guīyú]: salmo, salmedoj
硅藻 [guīzǎo]: diatomeoj
归正宗 [guīzhèngzōng]: kalvinismo
归之于 [guīzhīyú]: ĉar
贵重 [guìzhòng]: precioza
貴重 [guìzhòng]: precioza
柜子 [guìzi]: ŝranko, komodo
櫃子 [guìzi]: ŝranko
刽子手 [guìzishǒu]: ekzekutisto
貴族 [guìzú]: barono, nobelo, nobela
贵族 [guìzú]: nobelo, nobela
贵族阶层 [guìzújiēcéng]: nobelaro
貴族階層 [guìzújiēcéng]: nobelaro
贵族社会 [guìzúshèhuǐ]: nobelaro
貴族社會 [guìzúshèhuǐ]: nobelaro
贵族统治 [guìzútǒngzhì]: nobelaro
貴族統治 [guìzútǒngzhì]: nobelaro
孤寂 [gūjì]: soleca
顾忌 [gùjì]: skrupulo
顧忌 [gùjì]: skrupulo, konsciencdubo
滑稽 [gǔjī]: farso
顧及 [gùjí]: konsideri
骨架 [gǔjià]: ostaro
固碱 [gùjiǎn]: kaŭstika sodo
固鹼 [gùjiǎn]: kaŭstika sodo
古教会斯拉夫语 [gǔjiàohuìsīlāfūyǔ]: Slavono
古教會斯拉夫語 [gǔjiàohuìsīlāfūyǔ]: Slavono
顧及到 [gùjídào]: konsideri
孤絕 [gūjué]: izola, senkomunikiĝa
骨科 [gǔkē]: ortopedio
賈客 [gǔkè]: komercisto
顧客 [gùkè]: kliento
古柯碱 [gǔkējiǎn]: kokaino
孤苦 [gūkǔ]: senhelpa
古老 [gǔlǎo]: olda, malnova
穀類 [gǔlèi]: panherbo, greno
孤立 [gūlì]: izola, izoliteco, senkomunikiĝa
股利 [gǔlì]: dividendo
穀粒 [gǔlì]: grajno
鼓励 [gǔlì]: instigi
故里 [gùlǐ]: hejmloko
孤零零 [gūlínglíng]: soleca
咕噜 [gūlu]: grunti
咕噜咕噜饮 [gūlūgūlūyǐn]: gluto
姑妈 [gūmā]: onklino
姑媽 [gūmā]: onklino
估摸 [gūmo]: konjekti
鼓膜 [gǔmò]: orelmembrano
古墓 [gǔmù]: tombmonteto
[gǔn]: rulpremi, rulpremilo
[gǔn]: rulpremilo
[gǔn]: rulpremilo
[gùn]: kanajlo
棍棒 [gùnbàng]: klabo
輥環 [gǔnhuán]: kolumo
牯牛 [gǔniú]: virbovo
咕哝 [gūnong]: murmuri
咕噥 [gūnong]: murmuri
僱農 [gùnóng]: farmanto , stalisto
雇农 [gùnóng]: kamplaboristo, stalisto
雇農 [gùnóng]: kamplaboristo
滚筒 [gǔntǒng]: piŝtujo, cilindro
滾筒 [gǔntǒng]: piŝtujo
滚雪球般增长 [gǔnxuěqiúbānzēngzhǎng]: grandiĝi
滚轴溜冰鞋 [gǔnzhóuliùbīngxié]: rulŝuo
滾軸溜冰鞋 [gǔnzhóuliùbīngxié]: rulŝuo
棍子 [gùnzi]: stango
[guǒ]: efektiva, frukto
[guǒ]: kuko
[guǒ]: kuko
[guǒ]: kuraĝa
[guò]: festi
[guō]: kaldrono
[guō]: krisolo
[guō]: krisolo
[guō]: malglata, nepolurita
[guó]: frapi, bati
过饱和 [guòbǎohé]: supersateco
過飽和 [guòbǎohé]: supersateco
过不去 [guòbuqù]: hontigi
过程 [guòchéng]: procedo
過程 [guòchéng]: procedo
过错 [guòcuò]: eraro
过道 [guòdào]: koridoro, pasejo
過道 [guòdào]: pasejo
过得去 [guòdeqù]: bonkonduta
果冻 [guǒdòng]: ambrozio
果凍 [guǒdòng]: ambrozio
国度 [guódù]: nacio, ŝtato
國度 [guódù]: nacio, ŝtato
过度 [guòdù]: senmezura , malmodera, senbrida
過度 [guòdù]: senmezura , malmodera
果断 [guǒduàn]: senhezita
过度担忧 [guòdùdānyōu]: muelŝtono
過度擔憂 [guòdùdānyōu]: muelŝtono
过度地 [guòdùde]: ekscesa
过渡性 [guòdùxìng]: maldaŭra , malkonstanta
聒耳 [guōěr]: orelŝira
国防色 [guófángsè]: kakia, kakio
过分 [guòfèn]: senmezura , malmodera
过份 [guòfèn]: senmezura , malmodera
過分 [guòfèn]: senmezura , malmodera
過份 [guòfèn]: senmezura , malmodera
过分评价 [guòfènpíngjià]: trograndigi
果腹 [guǒfù]: satmanĝi
果敢 [guǒgǎn]: kuraĝa
过高评价 [guògāopíngjià]: trograndigi
国歌 [guógē]: himno
过后 [guòhòu]: posteume
過後 [guòhòu]: posteume
国徽 [guóhuī]: blazono
国会 [guóhuì]: parlamento, parlamentejo, kongreso
國會 [guóhuì]: parlamento, parlamentejo
国籍 [guójí]: nacieco
國籍 [guójí]: nacieco
国际 [guójì]: internacia, interŝtata
國際 [guójì]: internacia, interŝtata
过激 [guòjī]: senmezura , ekstrema
過激 [guòjī]: senmezura
过继 [guòjì]: adopti
過繼 [guòjì]: adopti
国家机密 [guójiājīmì]: ŝtatsekreto
國家機密 [guójiājīmì]: ŝtatsekreto
国家秘密 [guójiāmìmì]: ŝtatsekreto
國家秘密 [guójiāmìmì]: ŝtatsekreto
果酱 [guǒjiàng]: marmelado, konfitaĵo
果醬 [guǒjiàng]: marmelado
国家社会主义 [guójiāshèhuìzhǔyì]: naziismo
國家社會主義 [guójiāshèhuìzhǔyì]: naziismo
国家主义 [guójiāzhǔyì]: naciismo
國家主義 [guójiāzhǔyì]: naciismo
国界 [guójiè]: landlimo
國界 [guójiè]: landlimo
国际法 [guójìfǎ]: internacia juro
国际关系现实主义 [guójìguānxìxiànshízhǔyì]: realpolitiko
國際關係現實主義 [guójìguānxìxiànshízhǔyì]: realpolitiko
国际红十字会 [guójìhóngshízìhuì]: Ruĝa Kruco
國際紅十字會 [guójìhóngshízìhuì]: Ruĝa Kruco
国际货币基金 [GuójìHuòbìJījīn]: Internacia Mona Fonduso
國際貨幣基金 [GuójìHuòbìJījīn]: Internacia Mona Fonduso
国际货币基金组织 [GuójìHuòbìJījīnZǔzhī]: Internacia Mona Fonduso
國際貨幣基金組織 [GuójìHuòbìJījīnZǔzhī]: Internacia Mona Fonduso
国际劳工组织 [GuójìLáogōngZǔzhī]: Internacia Labor-Organizaĵo
國際勞工組織 [GuójìLáogōngZǔzhī]: Internacia Labor-Organizaĵo
国际贸币基金组织 [guójìmàobìjījīnzǔzhī]: Internacia Mona Fonduso
國際貿幣基金組織 [guójìmàobìjījīnzǔzhī]: Internacia Mona Fonduso
国境 [guójìng]: landlimo
國境 [guójìng]: landlimo
国际上 [guójìshàng]: interŝtata
國際上 [guójìshàng]: interŝtata
国际性 [guójìxìng]: internacia, interŝtata
國際性 [guójìxìng]: internacia, interŝtata
国际主义 [guójìzhǔyì]: internaciismo
國際主義 [guójìzhǔyì]: internaciismo
国君 [guójūn]: monarĥo
國君 [guójūn]: monarĥo
过客 [guòkè]: pasloĝanto
過客 [guòkè]: pasloĝanto
国库 [guókù]: fiska
过来 [guòlái]: manipuli
過來 [guòlái]: manipuli
国立 [guólì]: popola, nacia, ŝtata
國立 [guólì]: popola, nacia, ŝtata
过量 [guòliàng]: eksceso
鍋爐 [guōlú]: kaldronego, vaporkaldrono
过路费 [guòlùfèi]: vojimposto
过滤器 [guòlüqì]: filtrilo
过滤器套筒 [guòlüqìtàotǒng]: kartoĉfilmo
国民 [guómín]: ŝtatano, civitano
國民 [guómín]: ŝtatano
过敏性鼻炎 [guòmǐnxìngbíyán]: fojnofebro
国内增值税 [guónèizēngzhíshuì]: aldonvalora imposto
国内战争 [guónèizhànzhēng]: intercivitana milito
國內戰爭 [guónèizhànzhēng]: intercivitana milito
果皮 [guǒpí]: perikarpo
过去 [guòqù]: pretere, preteri, preteri
過去 [guòqù]: pretere, preteri, preteri
过去时 [guòqushí]: preterito
過去時 [guòqushí]: preterito
过去时 [guòqùshí]: preterito
過去時 [guòqùshí]: preterito
过去式 [guòqushì]: preterito
過去式 [guòqushì]: preterito
过去完成式 [guòquwánchéngshì]: pluskvamperfekto
過去完成式 [guòquwánchéngshì]: pluskvamperfekto
国人 [guórén]: samnaciano
國人 [guórén]: samnaciano
果仁 [guǒrén]: nukso
果仁糖 [guǒréntáng]: pralino
果肉 [guǒròu]: pulpo
果若 [guǒruò]: se
过身 [guòshēn]: pasi
過身 [guòshēn]: pasi
过剩 [guòshèng]: eksceso, pluso
過剩 [guòshèng]: pluso
国事 [guóshì]: politiko
國事 [guóshì]: politiko
过失 [guòshī]: neglekto
過失 [guòshī]: neglekto
过时 [guòshí]: malmoderna, eksmoda
過時 [guòshí]: malmoderna, eksmoda
过世 [guòshì]: forpasi
過世 [guòshì]: forpasi
过熟 [guòshú]: molmatura, tromatura
過熟 [guòshú]: molmatura, tromatura
过宿 [guòsù]: nokti
過宿 [guòsù]: nokti
鍋酥牛肉 [guōsūniúròu]: bovaĵo
果糖 [guǒtáng]: fruktozo
裹腿 [guǒtuǐ]: gamaŝo
锅驼机 [guōtuójī]: lokomobilo
鍋駝機 [guōtuójī]: lokomobilo
国外 [guówài]: eksterlanda
國外 [guówài]: eksterlanda
果味胶糖 [guǒwèijiāotáng]: jujubujo
国小 [guóxiǎo]: bazlernejo
國小 [guóxiǎo]: bazlernejo
裹挟 [guǒxié]: devigi
过夜 [guòyè]: nokti, tranokti
過夜 [guòyè]: nokti, tranokti
国营 [guóyíng]: ŝtata
國營 [guóyíng]: ŝtata
果蝇 [guǒyíng]: bananmuŝo, drozofilo
果蠅 [guǒyíng]: bananmuŝo
国有化 [guóyǒuhuà]: alŝtatigo
國有化 [guóyǒuhuà]: alŝtatigo
果园 [guǒyuán]: fruktoĝardeno, horto
过于匆忙 [guòyúcōngmáng]: hasti
果真 [guǒzhēn]: efektiva
国中 [guózhōng]: mezlernejo
國中 [guózhōng]: mezlernejo
锅子 [guōzi]: kuirpoto
鍋子 [guōzi]: kuirpoto
果子冻 [guǒzidòng]: ĵeleo
果子凍 [guǒzidòng]: ĵeleo
果子酱 [guǒzijiàng]: marmelado
果子醬 [guǒzijiàng]: marmelado
果子狸 [guǒzilí]: pagumo
果子狸 [guózǐmāo]: cibetkato
国族 [guózú]: popolo, nacio
國族 [guózú]: popolo, nacio
骨牌 [gǔpái]: domeno
骨盘 [gǔpán]: pelvo
骨盤 [gǔpán]: pelvo
骨盆 [gǔpén]: pelvo
孤僻 [gūpì]: mizantropa
股票交易 [gǔpiàojiāoyì]: borso
股票下跌 [gǔpiàoxiàdié]: enigi
骨气 [gǔqì]: ĥaraktero
古氣候學 [gǔqìhòuxué]: paleoklimatologio
古气候学 [gǔqìhòuxué]: praklimato, paleoklimatologio
故去 [gùqù]: morto
固然 [gùrán]: koncedinde
古人类学 [gǔrénlèixué]: paleoantropologio
古人類學 [gǔrénlèixué]: paleoantropologio
古色 [gǔsè]: patino
古色古香 [gǔsègǔxiāng]: antikva
古生物学 [gǔshēngwùxué]: paleontologio
古生物學 [gǔshēngwùxué]: paleontologio
古生物学家 [gǔshēngwùxuéjiā]: paleontologiisto, paleontologo, paleoantropologiisto, paleoantropologo
古生物學家 [gǔshēngwùxuéjiā]: paleontologiisto, paleontologo, paleoantropologiisto, paleoantropologo
穀神星 [gǔshénxīng]: Cereso
股市 [gǔshì]: borso
故世 [gùshì]: forpasi
故事 [gùshi]: intrigo
古时的小型竖琴 [gǔshídexiǎoxíngshùqín]: klaviceneto, spineto
古時的小型豎琴 [gǔshídexiǎoxíngshùqín]: spineto
股市急挫 [gǔshìjícuò]: kurzofalo
故事书 [gùshishū]: fabelaro
古手稿 [gǔshǒugǎo]: kodekso, kodo
骨瘦如柴 [gǔshòurúchái]: malgrasa
古斯塔夫 [gǔsītǎfū]: Gustavo
骨髓 [gǔsuǐ]: medolo
古塔波胶 [gǔtǎbōjiāo]: gutaperko
固态物质 [gùtàiwùzhí]: solido
固態物質 [gùtàiwùzhí]: solido
固体 [gùtǐ]: solido
固體 [gùtǐ]: solido
固体材料 [gùtǐcáiliào]: solido
固體材料 [gùtǐcáiliào]: solido
骨痛热症 [gǔtòngrèzhèng]: dengo
骨头 [gútou]: osto
骨頭 [gútou]: osto
骨头 [gǔtou]: osto
骨頭 [gǔtou]: osto
骨头架子 [gǔtoujiàzi]: ostaro
骨頭架子 [gǔtoujiàzi]: ostaro
骨突 [gǔtū]: foliklo
蓇葖果 [gǔtúguǒ]: foliklo
古玩 [gǔwàn]: antikvaĵo
顧問 [gùwèn]: konsilanto, konsilisto
古文手抄本 [gǔwénshǒuchāoběn]: kodekso, kodo
古文物商 [gǔwénwùshāng]: antikvaĵisto
古文字学 [gǔwénzìxué]: paleografio
古文字學 [gǔwénzìxué]: paleografio
鼓舞 [gǔwǔ]: kuraĝigi
古物 [gǔwù]: antikvaĵo
穀物 [gǔwù]: panherbo, greno
股息 [gǔxí]: profitkvoto, dividendo
故乡 [gùxiāng]: domo, hejmo, hejmloko
故鄉 [gùxiāng]: hejmloko
股息紅利 [gǔxíhónglì]: dividendo
古细菌 [gǔxījūn]: arĥeo
古細菌 [gǔxījūn]: arĥeo
姑息者 [gūxīzhě]: oportunisto
古谚 [gǔyàn]: sentenco
古諺 [gǔyàn]: sentenco
故意地 [gùyìde]: intenca
雇用 [gùyòng]: dungiteco
雇佣兵 [gùyōngbīng]: dungosoldato, lusoldato, soldulo, soldulo
雇傭兵 [gùyōngbīng]: dungosoldato, lusoldato, soldulo, soldulo
僱佣兵 [gùyōngbīng]: soldulo
僱傭兵 [gùyōngbīng]: soldulo
固有 [gùyǒu]: imanenta, propra
古语 [gǔyǔ]: arĥaismo
古語 [gǔyǔ]: arĥaismo
雇員 [gùyuán]: dungito
雇员 [gùyuán]: salajrulo
僱員 [gùyuán]: salajrulo
故障 [gùzhàng]: paneo, averio
估值 [gūzhí]: konsidero, pesi
固执 [gùzhí]: obstina, malmolnuka
固執 [gùzhí]: obstina, malmolnuka
骨质疏松 [gǔzhìshūsōng]: ostoporozo, osteoporozo
骨質疏鬆 [gǔzhìshūsōng]: ostoporozo, osteoporozo
骨质疏松症 [gǔzhíshūsōngzhèng]: ostoporozo, osteoporozo
骨質疏鬆症 [gǔzhíshūsōngzhèng]: ostoporozo, osteoporozo
骨质疏松症 [gǔzhìshūsōngzhèng]: ostoporozo, osteoporozo
骨質疏鬆症 [gǔzhìshūsōngzhèng]: ostoporozo, osteoporozo
固執已見 [gùzhíyǐjiàn]: dogma
雇主 [gùzhǔ]: labordonanto, dunganto
孤子 [gūzǐ]: orfo
故作 [gùzuò]: komedii, pretendi, ŝajnigi