EsperantoLingvojFakojktp.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ?

germana g...

(großer) Wasserfall: katarakto
-: -a, -o
Gabe: donaco
Gabel: forko
Gäbelchen: forketo
gabeln: forkiĝi
Gabelschwanzseekuh: dugongo
Gabelung: disvojiĝo, vojforko
Gaborone: Gaberono
Gabriel: Gabrielo
Gabun: Gabono
gackern: gaki, kokinbleki
Gadget: umilo
Gadolinium: gadolinio
Gaffel: gafo
Gaffelsegel: oblikva velo
gaffen: gapi
Gaffer: gapulo
Gagat: gagato
gähnen: oscedi
Gaia: Geo
Gaius: Gajo
Gak-gak: gik gak
Galabiyah: galabijo
Galactose: galaktozo
galant: galanta
Galanteriewaren [ark]: galanterio
Galantine: galantino
Galaxis: galaksio
Galbanharz: galbano
Galeasse: galeaso
Galeere: galero
Galeone: galiono
Galerie: galerio
Galgen: pendigilo, pendumilo
Galiläa: Galileo
galileisch: galileja
Galileo Galilei: Galilejo
Galimathias: galimatio
Gallapfel: gajlo
Galle: gajlo, galo
Gallenblase: galveziko
Gallengang: galdukto, koledoko
Gallensteinleiden: galŝtona malsano
Gallerte: gelatenaĵo
Galliard: gajlardo
Gallium: galiumo
Gallizismus: galicismo
Galois: Galezo
Galoisfeld: galeza korpo
Galoissche: galeza
Galopp: galopo
galoppieren: galopi
galoppierend: galope
Galosche: galoŝo
galvanisch: galvana
galvanisieren: galvanizi
Galvanismus: galvanismo
Galvanometer: galvanometro
Galvanoplastik: galvanoplastiko
Galvanoskop: galvanoskopo
Galvanotherapie: galvanoterapio
Gamasche: gamaŝo
Gambia: Gambio
Gambit: gambito
Gamelan: gamelano
Gamet: gameto
Gamma: gamo
Gams: ĉamo
Gamsblume: aŭrikulo
Gämse: ĉamo
Gamsleder: ŝamo
Gandharva: gandarvo
Gang: koridoro, manĝometo, rapidumo
   in Gang bringen: irigi
   in Gang bringen: movigi
   in Gang setzen: movigi
gangbar: irebla
Gangeskrokodil: gavialo
Ganghöhe: paŝo
Ganglion: ganglio
Gangrän: gangreno
Gangspill: vindaso
Gans (dumme): ansero
Gans: ansero
Gänseblümchen: lekanteto
Gänsefuß: kenopodio
Gänsefüßchen: citilo
Gänsefußgewächse: kenopodiacoj
Gänsevögel: anseroformaj
ganz: entjera, integra, sendifekta, tuta
ganz durchlesen: tutlegi
ganz durchstudieren: tutlerni
im Ganzen betrachtet: sume
Ganzes: ensemblo, kompleto
   ein Ganzes: tutaĵo
gänzlich: ĉioma
gänzlich abtasten: ĉirkaŭpalpi
Ganzton: plenduto
ganz und gar: ĉiom, ĝismedola
ganzwertig: entjera
ganzzahlig: entjera
Garage [deponejo]: garaĝo
Garage: aŭtejo, remizo
Garant: garantianto
Garantie: garantio
Garantie-: garantia
garantieren: garantii
garantiert: garantia
Garbe: fasko, garbo
zu Garben bündeln: garbigi
Garde: antaŭgvardio, gvardio
Gardenie: gardenio
Garderobe: vestejo
gären: fermenti
Garnele: salikoko
garnieren: garni
Garnierung: garnaĵo
Garnison: garnizono, kantonmento
Garnitur: garnituro
Garnknäuel: fadenglobo
Garten: ĝardeno
   botanischer Garten: studĝardeno
Garten-: ĝardena
Gartenammer: hortulano
Gartenbau: hortikulturo
Gartenbohne: fabeto, fazeolo
Gartenhäuschen: kiosko
Gartenkultur: ĝardenkulturo
Gartenkürbis: melopepo
Gartenlaube: laŭbo
Gartenstadt: ĝardenurbo
Gartenzwerg: ĝardenkoboldo
Gärtner: ĝardenisto, hortikulturisto
Gärung: fermentado
   in Gärung sein: fermenti
Gas: gaso
   entweichendes Gas: emanaĵo
Gasanalysator: eŭdiometro
Gasanalyse: eŭdiometrio
Gasaufblähung (in der Lunge): emfizemo
Gasbehälter: gasujo
Gasflasche: gasbotelo, gasujo
gasförmig: gasa, gaseca, vapora
Gasherd: gasfornelo
Gasleitung: gaskondukilo
Gasmaske: gasmasko
Gasometer: gasometro, gasujo
Gaspard: Gasparo
Gaspedal: akcelilo
Gaspipeline: gasdukto
Gasse: spaliro
Gast: gasto, pasloĝanto
   zu Gast sein: gasti
Gastank: gasujo
Gästebuch: gastlibro
gastfreundlich: gastama
Gastgeber: gastiganto
Gasthaus: gastejo, hotelo, restoracio
gastieren: loĝi
Gaston: Gastono
Gastornis: gastornito
Gastroenterologie: gastroenterologio
Gastronomie: gastronomio
Gastrostomie: gastrostomio
Gastrotomie: gastrotomio
Gaststätte: gastejo
Gastwirt: gastronomo, hotelestro
Gaszähler: gasmezurilo
Gateway: kluzo
Gatte: edzo
Gattenmord: edzomurdo
Gattenmörder: edzomurdinto
Gattin: edzino
Gattinnenmord: edzinmurdo
Gattinnenmörder: edzinmurdinto
Gattung: genro, kategorio
Gau (Ägypten): nomeso
Gauchheil: anagalo
Gaucho: gaŭĉo
Gaufürst: nomarko
Gaul: ĉevalo
Gaumen: palato
Gaumenlaut: palatalo
Gaumensegel: postpalato
Gaumensegellaut: velaro, velsono
Gauner: fripono
Gaunerei: friponaĵo
Gauß: Gaŭso
Gauß-Kurve: gaŭsa kurbo
Gaußsche: gaŭsa
Gautama: Gotamo
Gavial: gavialo
Gaviale: gavialedoj
Gavotte: gavoto
Gaze: gazo
Gazelle: gazelo
Gebälk: entablemento, surkolonaĵo
Gebärde: gesto
Gebärdenspiel: mimiko
Gebärdenspieler: pantomimisto
gebären: akuŝi, elkovi, naski
Gebärende: naskantino
gebärfreudig: naskema
Gebärmutter: utero
Gebäude: konstruaĵo, konstruo
Gebein: ostaro
Gebeine: ostaro
geben: doni, havigi
   geben (es gibt): ekzisti
   Amt geben: enoficigi
   Kredit geben: krediti
   Preisnachlass geben: rabati
Gebergerät: sensilo, sentilo
Gebetshaus: preĝejo
Gebiet: areaĵo, fako, kampo, lando, regiono, tereno
gebieten: ordoni
gebieterisch: ordonema
Gebietsschema: lokaĵaro
gebildet: klera
gebildete Person: erudiciulo
Gebildeter: klerulo
gebildeter Mann: erudito
Gebirge: montaro
Gebirgsbeschreibung: orografio
Gebiss: dentaro
adligen Geblüts: nobela
gebogen: sinua
geboren werden: naskiĝi
geboren werden: naskiĝi
gebrannter Kalk: kalko kaŭstika
Gebrauch: uzado
gebrauchen: uzi
gebräuchlich: kutima
Gebrauchswert: uzvaloro
Gebrauchthändler: brokantisto
Gebrauchtware: brokantaĵo
Gebrauchtwarenladen: brokantejo
gebrochene Zahl: nombrono
gebühren: deci
gebunden: legate
Geburt: nasko
Geburtenrate: naskokvoto
Geburtsrate: naskokvanto
Geburtsschmerz: naskodoloro
Geburtstag: datreveno, naskiĝtago, naskotago
Geburtszange: akuŝilo, forcepso
Gebüsch: arbetaro
Geck: dando
Gecko: geko
Geckos (Familie): gekedoj
Gedächtnis: memoro
   ins Gedächtnis rufen: memorigi
   sich wieder ins Gedächtnis rufen: rememori
Gedächtnisverlust: amnezio
Gedanke: pensaĵo
Gedanken: medito
   sich in Gedanken verlieren: enmemiĝi
   in Gedanken versinken: enpensiĝi
Gedankengang: pensfadeno
Gedankenspiel: konsidero
Gedankenstrich: haltostreko
Gedankenwelt: pensosfero
gedeihen: prosperi
Gedeihen: prospero
Gedenkbuch: albumo
in Gedenken an: memore
Gedenkfeier: jubileo
Gedenkstein: memorigaĵo
Gedicht: poemo, versaĵo
Gedränge: interpuŝiĝo
gedrängt: konciza
Geduld: pacienco
sich gedulden: pacienci
geduldig: pacienca
Geduldsspiel: puzlo
geeignet: kompetenta, taŭga
geeignet sein: taŭgi
Gefahr: danĝero
   der Gefahr zuvorkommen: antaŭsavi
   außer Gefahr: eksterdanĝera
in Gefahr bringen: endanĝerigi
gefährden: endanĝerigi
gefährlich: danĝera
gefährliche Lage: krizo
gefährlich sein: danĝeri
Gefährte: kunulo
gefallen: plaĉi
Gefallen: komplezo, plaĉo
Gefallen finden: inkliniĝi
gefällig: komplezema
gefällig sein: karesi, komplezi
gefallsüchtig: koketa, plaĉema
gefälscht: falsa
gefangen: mallibera
Gefangener: malliberulo
gefangen nehmen: malliberigi
Gefängnis: malliberejo, prizono
Gefäß: angio, -uj, vaskulo, vazo
Gefäßpflanzen: vaskulaj plantoj
Gefäßverschluss: embolio
Gefäßwiderstand: tensio
Gefecht: batalo, interbatado
Gefeilsche: marĉandado
Geflecht: fadenaro, plektaĵo
Geflochtenes: plektaĵo
Geflügel: kortobirdo
Geflügelhof: birdokorto
geflügelt: flugila
Gefolge: akompanantaro
Gefolgschaft: akompanantaro
Gefolgsmann: akompananto
Gefreiter: unuaklasa soldato
gefrieren: frostiĝi
Gefrierfach: frostofako
Gefrierschrank: frostigilo, frostujo
gefriertrocknen: liofilizi
gefügig machen: obeigi
Gefühl: sentimento, sento
gefühlsbezogen: afektiva
Gefühlsduselei: sentimento
Gefühlswallung: afekcio
gegen: kontraŭ
Gegen-(winkel): responda
Gegenbehauptung: antitezo
Gegenbeispiel: kontraŭekzemplo
Gegend: regiono
Gegenereignis: mala okazo
Gegengesang: antifono
gegengeschlechtlich: aliseksema
Gegengeschlechtlicher: aliseksemulo
Gegengewicht: kontraŭpezo
Gegengift: antidoto, kontraŭveneno
gegengleich: kontraŭegala
Gegenkultur: kontraŭkulturo
Gegenort: antipodo
Gegenpapst: kontraŭpapo
Gegenphase: kontraŭfazo
gegenphasig: kontraŭfaza
Gegenrevolution: kontraŭrevolucio
Gegensatz: antagonismo, kontrasto, kontraŭaĵo
gegensätzlich: antipoda
Gegensätzlichkeit: antagonismo, kontraŭeco
Gegensatzpaar: antinomio
gegenseitig: reciproka
gegensinnig: kontraŭsence
Gegenspieler: antagonisto, oponanto, oponulo
Gegenstand: aĵo
gegenüber: kontraŭ, kontraŭe, vidalvide
gegenüberliegend: transa
   gegenüberliegend (-e Seite, Ecke): kontraŭa
   gegenüberliegend (-e Seite, Ecke): kontraŭa
   gegenüberliegend (-e Seite): kontraŭa
gegenüberstehen: alfronti
gegenüberstehend: antipoda
gegenüberstellen: kontrastigi
Gegenüberstellung: antitezo
Gegenverkehr: vid-al-vida trafiko
Gegenwart: estanteco, nuntempo, prezenco
gegenwärtig: aktuala
Gegenwert: ekvivalento
Gegner: kontraŭulo, malamiko, oponanto, oponulo
Gehalt: enteno, salajro
gehaltlos: senenhava
Gehaltsempfänger: salajrulo
gehässig: malbonavida
Gehäuse: bareleto, kapsulo
Gehäuseschnecke: heliko
Gehege: kralo
geheim: esotera, sekreta
Geheimabsprache: koluzio
Geheimagent: sekreta agento
Geheimbund: sekreta societo
im Geheimen: sekrete
geheim halten: sekreti, sekretigi
Geheimlehre: esoterismo
Geheimnis: enigmo, sekreto
   öffentliches Geheimnis: publika sekreto
   ein Geheimnis anvertrauen: sekreti
geheimniskrämerisch: sekretema
Geheimnisträger: konfidenculo
geheimnisvoll: enigma
Geheimpolizist: detektivo
geheim sein: sekreti
Geheimtext: kodo
gehen: iri, paŝi
   in sich gehen: enpensiĝi
   windwärts gehen: lofi
   um etwas gehen: pritemi
   um etwas gehen: temi
   gehen (z.B. durch einen Punkt): trairi
Gehen: iro
Gehenna: geheno
Gehirn: cerbaĵo, cerbo, encefalo
Gehirnentzündung: encefalito
Gehirnfurche: anfrakto
Gehöhr: orelo
Gehör: aŭdpovo, aŭdsenso
   absolutes Gehör: absoluta sonsento
   zu Gehör bringen: aŭdigi
   relatives Gehör: relativa sonsento
gehorchen: obei
gehören: aparteni, deci
   sich gehören: deci
Gehörloser: surdulo
Gehörnter: kokrito
Gehorsam: obeado
Gehweg: trotuaro
Geichnamiger: samnomulo
geien: brajli
Geier: grifo, vulturo
Geige: violono
geigen: violoni
geil (cool): mojosa
Geisel: garantiulo, ostaĝo
Geiser: gejsero
Geisha: amaĵisto, gejŝo
Geißblatt: lonicero
Geißblattgewächse: kaprifoliacoj
Geißel: flagelo
Geißfuß: egopodio
Geist: fantomo, genio, menso, psiko, spektro, spirito
   ein gesunder Geist in einem gesunden Körper: en korpo sana estu menso sana
   guter Geist: feo
geistern: fantomi
Geistesgegenwart: spiritĉeesto
Geisteskranker: mensmalsanulo
Geisteskrankheit: mensmalsano
Geistessphäre: pensosfero
geistig: mensa, spirita
geistlich: klerikala, klerikisma
Geistlicher: kleriko
Geistlichkeit: klerikaro
geistreich: sprita
geistreich sein: spriti
geizen: avari
geizig: avara
gekachelt: kahela
gekoppelt sein: komunikiĝi
gekräuselt: krispa
Gekreische: kriĉo
Gekröse: krispo
gekrümmt: kurba, sinua
Gel: gelato
Gelände: tereno
Geländebeschreibung: topografio
Geländewagen: ĵipo
gelassen: kvieta, stoika
Gelassenheit: kvieto
Gelatine: gelateno
gelaunen: humori
gelaunt: humora
gelb: flava
Gelb: flavo
Gelber Fluss: Flava Rivero
Gelbe Rübe: karoto
gelbe Seiten: flavaj paĝoj
Gelbes Meer: Flava Maro
Gelbfieber: vomito
Gelbharz: gumiguto
gelblich: flaveta
Gelbsucht: flavmalsano, iktero
Gelbwurz: kurkumo
Geld: mono, oro
Geld-: mona
Geldautomat: monaŭtomato
Geldbeutel: burso, monujo, sako
Geldbörse: biletujo, burso, monpaperujo
Geldbuße: monpuno
Geldentwertung: inflacio
Geldern: Gelderlando
Geldfälscher: monfalsisto
geldgierig: monavida
Geldherrschaft: plutokratio
Geldkassette: kaso
Geldkasten: kaso
Geldkatze: sako
Geldsack: sako
Geldschein: banknoto, monbileto
Geldstrafe: monpuno
Geldstück: monero
   kleines Geldstück: monereto
Geldsystem: monsistemo
Geldtasche: monujo, poŝo
Geldtransfer: transpago
Geldüberweisung: montransigo
Geldverknappung: deflacio
Gelee: gelatenaĵo, gelato, ĵeleo
geleeartig: gelateneca
Gelegenheit: okazo, ŝanco
   bei jeder Gelegenheit: ĉiuokaze
   je nach Gelegenheit: laŭokaze
gelegentlich: de tempo al tempo, okaza, tempaltempa
Gelehrsamkeit: erudicio
gelehrt: dokta, klera
Gelehrter: erudiciulo, erudito, instruitulo, klerulo
Gelehrtheit: erudicio, instruiteco
geleiten: eskorti, konduki
Geleitschutz [ŝipoj]: eskorto
Geleitschutz geben: eskorti
Gelenk: artiko
Gelenkentzündung: artrito
Geliebte: amantoj, geamantoj, karulino
Geliebter: karulo
gelieren: gelatiĝi
gelingen: sukcesi
geloben: voti
Gelöbnis: voto
gelöschter Kalk: kalko estingita
gelten: validi, valori
Geltung: prestiĝo
Gelübde: voto
gemächlich: lante
Gemahl: edzo
Gemahlin: edzino
Gemälde: pentraĵo
Gemäldesammlung: pinakoteko
gemäß: konforma, laŭ
gemäßigt: modera
Gemauschel: koluzio
gemein: ĉiuhoma
Gemeinde: komunumo, municipo
Gemeindemitglied: ekleziano
Gemeindevorstand: magistrato
gemeineigen: komunuza
Gemeineigentum: komunaĵo
gemeines Volk: popolo
gemeinnützig: komunuza
gemeinsam: kolektiva, komuna, komune
Gemeinsames: komunaĵo
Gemeinsamkeit: komunaĵo, komuneco
gemeinsam tragen: kunporti
gemeinsam wandeln: kuniri
Gemeinschaft: kolektivo, komuneco, komunumo, kunularo, kunuleco, socio
gemeinschaftlich: kolektiva
Gemenge: konglomerato
Gemini: Ĝemeloj
Gemisch: miksaĵo
gemischt: miksa
Gemme: gemo
Gemme mit vertieft eingeschnittenem Bild: intajlo
Gemmologie: gemologio
Gemurmel: murmureto
Gemüse: legomo
Gemüse-Artischocke: hispana artiŝoko, kardono
Gemüsegarten: legomĝardeno
Gemüsekohl: ĝardenbrasiko
Gemüt: humoro, sentimento
gemütlich: hejmeca, ujutna
Gemütsbewegung: emocio
Gemütsruhe: kvieto
Gemütsverfassung: animstato
Gemütszustand: emocio
Gen: geno
genau: akurata, ekzakta, ĝuste, preciza, strikta
   um genau zu sein: ĝustadire
genaue Aufführung: detalado
genaue Aufstellung: detalado
genauer gesagt: ĝustadire
Genauigkeit: precizeco
   größte Genauigkeit: akribio
genauso: sammaniere
genauso wie: analoge
Gender: genro
Genealog: genealogiisto
Genealoge: genealogo
Genealogie: genealogio
genealogisch: genealogia
genehmigen: aprobi, konsenti
Genehmigung: konsento
geneigt: ema, inklina
geneigt machen: emigi
General: generalo
Generalfeldmarschall: ĉefgeneralo
generalisieren: ĝeneraligi
Generation: generacio
Generator: generatoro
generell: ĝenerala
generös: donacema
Genese: genezo
genesen: resaniĝi
Genesis: Genezo
Genetik: genetiko
Genf: Ĝenevo
genial: genia, mojosa
Genie: genio, geniulo, virtuozo
sich genieren: sin ĝeni
geniert: sinĝena
Geniertheit: ĝenateco
genießen: ĝui
Geniestreich: geniaĵo
Geniestück: geniaĵo
Genital: genitalo
Genitiv: genitivo
Genius: feo, genio, ĝenio
Genom: genaro, genomo
genormt: norma
Genossenschaft: kooperativo
genossenschaftlich: koopera
genossenschaftliche Zusammenarbeit: kooperado
Genozid: genocido, gentomurdo
Gent: Gento
Gentechnik: genteĥniko
Gentleman: ĝentlemano
genug: sufiĉe
zur Genüge: sufiĉe
genügen: sufiĉi, verigi
genügend: sufiĉa, sufiĉe
Genus: genro
Genuss: ĝuado
Genusssucht: epikurismo
Genus verbi: voĉo
geo-: geo-
Geochemie: geoĥemio
Geochemiker: geoĥemiisto
Geodäsie: geodezio
Geodät: geometro, termezuristo
geodätische Breite: geodezia latitudo
Geode: geodo
geöffnet: aperta, malfermita
geografische Breite: astronomia latitudo
Geograph: geografiisto, geografo
Geographie: geografio
geographische Länge: longitudo
Geologe: geologiisto, geologo
Geologie: geologio
Geomatik: geokomputiko
Geometrie: geometrio
   affine Geometrie: afina geometrio
   analytische Geometrie: analitika geometrio
   Euklidische Geometrie: eŭklida geometrio
   nichteuklidische Geometrie: neeŭklida geometrio
   darstellende Geometrie: priskriba geometrio
geometrisch: geometria
geometrische Figur: figuro
Geophysik: geofiziko
Geophysiker: geofizikisto
geordnet: orda
Georg: Georgo
Georgien: Kartvelio, Kartvelujo
Georgier: kartvelo
Georgine: georgino
geozentrisch: geocentra
Geozentrismus: geocentrismo
Gepäck: bagaĝo, pakaĵo, pako
gepackt: kompakta
Gepard: gepardo
Geplänkel: malpaceto
Gepräge: fizionomio
Gepresstes: premaĵo
gerade: ĵus, para, rekta
Gerade: rekto
   affine Gerade: afina rekto
   Eulersche Gerade: eŭlera rekto
   parallele Gerade: paralelo
Geradenkomplex: komplekso
Geradflügler: ortopteroj
geradlinig (-e Fläche): rektara
Geranie: geranio
Gerät: aparato, aranĝaĵo, disponaĵo, instrumento
Geraubtes: rabaĵo
Geräuchlosigkeit: sensoneco
geräumig: vasta
Geräuschkonsonant: bruanto
gerben: tani
Gerbstoff: tanilo
gerecht: justa
Gerechtigkeit: justeco
Gericht: juĝejo, tribunalo
Gerichtsbarkeit: tribunalo
Gerichtshof: kortumo, tribunalo
Gerichtsvollzieher: persekutisto
geringfügig: frivola
gering schätzen: malestimi, malŝati
gerinnen lassen: koaguli
Gerinsel: grumelo
Gerippe: skeleto, skeletulo
Germane: ĝermano
germanische Sprachen: ĝermanaj lingvoj
Germanium: germaniumo
Germer: veratro
Germergewächse: melantiacoj
gern: volonte
gern tun: ŝati
Gerste: hordeo
Gerte: vergo
Geruch: odoro
Geruchssinn: flarpovo, flarsenso
Gerücht: famo, onidiro
gerüchteweise: laŭdire
geruhen: humori
gerührt: emocia
gerührt sein: emociiĝi
gerührt werden: emociiĝi
Gerundium: gerundio
Gerundivum: gerundio
Gerüst: armaturo, framo
gesammelte schriftliche Unterlagen: dosiero
Gesamtheit: ensemblo, tutaĵo
Gesandter: legato, sendito
Gesandtschaft: legacio
   diplomatische Gesandtschaft: ambasado
Gesang: kantado, kanto
Gesangskunst: kantarto
Gesäßbacke: gluteo
Geschäft: magazeno, negoco, vendejo
Geschäfte machen: negoci
Geschäftemacher: negocisto
geschäftlich: negoca
Geschäftsauflösung: likvido
Geschäftsführer: manaĝero, mastro
Geschäftsmann: komercisto
geschehen: fariĝi, okazi
   gleichzeitig geschehen: koincidi
Geschehen: okazantaĵo, okazo
geschehen lassen: permesi
Geschehnis: okazintaĵo, okazo
Geschenk: donaco
   als Geschenk: donace
geschenkt: donace
Geschichte: historio
Geschichte machend: epokfara
geschichtlich: historia
geschichtlich bedeutsam: epokfara
Geschichtswissenschaflter: historiisto
Geschichtswissenschaft: historio
Geschick: fatalo, fato, sorto, sprito
geschickt: kapabla, lerta, lerteco, sprita
Geschirr: harniso, vazaro
Geschirre: jungilaro
Geschirrspülmaschine: vazlavilo
Geschirrstück: manĝilo
Geschirrtuch: sekigtuko
Geschirr und Besteck: manĝilaro
geschlängelt: sinua
Geschlecht: genro, gento, sekso
   Geschlecht (Nachkommen): idaro
geschlechtlich: seksa
Geschlechtsleben: sekso
Geschlechtsorgan: seksorgano, seksumilo
geschlechtsreif: seksmatura
Geschlechtsverkehr: amoro
   Geschlechtsverkehr ausüben: seksumi
geschlossen: fermita
geschlossener Blütenstand: finita floraro
Geschmack: gusto
geschmacklos: sengusta
Geschmackssinn: gustosenso
geschmackvoll: bongusta
geschmeidig: elasta
Geschöpf: ekzistaĵo, estaĵo, kreitaĵo, kreito, vivaĵo
Geschoss: etaĝo
Geschoß: pafaĵo
Geschriebenes: skribaĵo
geschuldet sein: ŝuldiĝi
Geschütz: pafilego
Geschützbatterie: baterio
Geschützverschluss: kulaso
Geschwader: eskadro
Geschwindigkeit: rapido
Geschwür: ulcero
gesegnete Mahlzeit!: bonan apetiton!
gesellig: societema
gesellige Zahl: societema
Gesellschaft: asocio, kompanio, makrosocio, societo, socio
   in Gesellschaft verbringen: societumi
Gesellschafter: kompaniano
   stiller Gesellschafter: komanditanto
gesellschaftlich: socia
Gesellschaft mit beschränkter Haftung: kompanio kun limigita respondeco
Gesellschaftsordnung: sociordo
Gesellschaftsspiel: tabloludo
Gesetz: leĝo
Gesetzbuch: kodekso, kodo
Keplersche Gesetze: kepleraj leĝoj
Verleihung von Gesetzeskraft: sankcio
gesetzestreu: lojala
Gesetzesverstoß: krimeto
gesetzlich: leĝa
gesetzliche Vollmacht: prokuro
gesetzlos: anarĥia
Gesetzlosigkeit: anarĥiismo , anarĥio
gesetzt: kondiĉa
Gesicht: fizionomio, vizaĝo
Gesichtsausdruck: fizionomio, mieno
Gesichtspunkt: vidpunkto
Gesichtsschleier: nikabo
Gesichtssinn: vidpovo, vidsenso
Gesichtszug: trajto
gesiebt werden: kribriĝi
Gesimsleiste: cimatio
Gesindel: kanajlaro
edle Gesinnung: nobeleco
Gesöff: ebriigaĵo
gesondert: aparta
Gespenst: fantomo, spektro
Gespiele: amoranto
Gespielin: amoranto
Gespräch: interparolo, konversacio
gesprächig: parolema
Gesprächspartner: kunparolanto
Gestalt: kreito, staturo
gestalten: kristaligi
Gestaltung: aranĝo
Geständnis: konfeso
Gestank: fetoro, stinko
gestatten: permesi
Geste: gesto
Gesteck: ikebano
gestehen: konfesi
Gestein: rokaĵo
Gestell: framo, stablo
Gesten machen: gesti
gestenreich: gestema
gestern: hieraŭ
gestikulieren: gestadi
Gestorbener: mortinto
Gestorbenes: mortintaĵo
gesträubt: hirta
gestreckt (-er Winkel): streĉita
gestrichen: senkurza
Gestrüpp: vepro
gesund: salubra, sana, sanfavora, saniga
gesunder Menschenverstand: komuna saĝo, sana prudento
Gesundheit: sano
   der Gesundheit förderlich: sanfavora
Gesundheits-: sana
Gesundheitszustand: sanstato
getäuscht werden: trompiĝi
Getipptes: tajpaĵo
getragen werden: portiĝi
Getränk: trinkaĵo
   alkoholisches Getränk: alkoholaĵo
   (alkoholisches) Getränk: drinkaĵo
sich getrauen: maltimi
Getreide: cerealo, greno, panherbo
Getreidebrand: karbunklo
getrennt: aparta, disa, senkomunikiĝa
getreu: fidela, konforma
Getreuer: fidelulo
getrieben sein: puŝiĝi
Gevatter Tod: morto
Geviert: kadrato
Gewächs: kreskaĵo, vegetaĵo
Gewächshaus: forcejo
gewähren: konsenti
Gewährung: konsento
gewahr werden: ekvidi
Gewalt: potenco
   mit Gewalt: perforta
   die Gewalt haben über: potenci
Gewaltherrschaft: despotismo, diktaturo
Gewaltherrscher: despoto, diktatoro
gewaltig: ega, grandioza, potenca
Gewaltigkeit: egeco
gewalttätig: perforta
   gewalttätig sein gegen: perforti
Gewand: robo
gewandt: sprita
Gewässer: akvujo
Gewebe: maŝaro
   (organisches) Gewebe: histo
Gewebeblutung: hemoragio
Gewebewassersucht: edemo
gewebsblutend: hemoragia
Gewehr: pafilo
Gewehrgriff: fusto de pafilo
Gewehrkugel: kuglo
Gewehrschloss: kulaso
Gewehrverschluss: kulaso
Untergang geweiht sein: agonii
Gewerbe: metio
Gewerkschaft: sindikato
gewesen: iama
Gewicht: pezilo, pezo
gewichtig: multepeza
Gewimmel: svarmo
Gewindebohrer: ŝraŭbborilo
Gewinn: gajno, lotaĵo, profito
Gewinnanteil: dividendo, profitkvoto
gewinnen: eltiri, gajni, varbi
   (jmd. für etwas) gewinnen: inklinigi
Gewinnen: gajno
Gewinnspiel: loterio
Gewirr: implikaĵo
gewiss: certa
Gewissen: konscienco
gewissenhaft: asidua, konscienca, skrupula
höchste Gewissenhaftigkeit: skrupulo
Gewissensnot: skrupulo
gewissermaßen: iarilate
Gewissheit: certeco
Gewitter: fulmotondro
gewitzt: sprita
Gewitztheit: sprito
gewogen machen: inklinigi
gewöhnen: kutimigi
   sich gewöhnen: kutimiĝi
Gewohnheit: kutimo
Gewohnheitsrecht: kutimjuro
gewöhnlich: kutima, ordinara, ordinare, triviala, vulgara
Gewöhnliche Robinie: ŝajnakacia robinio
gewöhnlich tun: kutimi
gewohnt sein: kutimi
gewöhnt sein: kutimi
Gewölbe: volbo
Gewölbebogen: fornikso
gewunden: sinua
Gewürz: kondimento, spico
Gewürzgurke: kukumeto
Gewürznelkenbaum: kariofilujo
Geysir: gejsero
gezackt: krenela
gezahnt: krenela
Gezeit: tajdo
Gezeiten: tajdo
sich geziemen: deci
Ghana: Ganao
Ghasel: gazalo
Giebel: gablo
Giebeldreieck: frontono
Gier: avido
gieren: avidi
gierig: avida, kaptema
gieriger Mensch: avidulo
Giersch: egopodio
gießen: akvi, akvumi, fandi, gisi, verŝi
   gießen (in eine Form): muldi
Gießen: gisado, muldado
Gießer: gisisto
Gießopfer: verŝofero
Gift: veneno
giftig: venena
Giftstoff: toksaĵo
Giga-: giga-
Gigant: giganto, koloso
gigantisch: ciklopa, giganta, kolosa, mamuta
Gigantomanie: gigantomanio, megalomanio
Gigatonne: gigatuno
Gigue: ĵigo
Gilde: gildo, trupo
Gilgamesch: Gilgameŝo
Gimpel: dupo, pirolo
Gin: ĝino, juniperbrando
Ginkgo: ginko
Ginko: ginko
Ginseng: ginsengo
Ginster: genisto
Ginsterkatze: genoto
Gipfel: apogeo, kulmino
Gipfel-: kulmina
gipfeln: kulmini
Gips: gipso
gipsen: gipsi
Giraffe: ĝirafo, Ĝirafo
Giraffen: ĝirafedoj
Girlande: festono, girlando
Girlitz: kanario
girren: kveri
Gitarre: gitaro
Gitter: krado
Gitterzaun: krado
Glabella: glabelo
Glace-: glacea
glacieren: glaceigi
Glacis: glaciso
Gladiator: gladiatoro
Gladiole: gladiolo
Glagolitische Schrift: Glagolico
Glagoliza: Glagolico
Glanz: brilo
Glanz-: glacea
glänzen: brili
glänzend: brila
Glanzfasan: monalo
Glanzgras: falaro
glanzpressen: katizi
Glanzvogel: galbulo
Glanzvögel (Familie): galbuledoj
Glas: bokalo
   Glas (Gefäß oder Menge): glaso
   Glas (Substanz): vitro
Gläschen: glaseto
gläsern: vitra
glasieren: glazuri
glasierter Ton: fajenco
glasierte Tonware: fajencaĵo
glasig: vitreca
Glaskolben: balono
Glaskörper: vitreo
Glasscheibe: glaco
Glasur: glazuro
glatt: ebena, glata, glita, glitiga, senbarba
   glatt streichen: glatigi
Glattbutt: rombo
Glätteisen [svisgermana]: gladilo
glätten: glatigi
Glattwal: baleno
Glattwale: balenedoj
glatzköpfig: senhara
Glaube: kredo
glauben: kredi
glauben machen: kredigi
Glaubensbekenntnis: konfesio
Glaubensbruder: samkonfesanto, samreligiano
Glaubensfanatiker: zeloto
Glaubensgenossenschaft: kongregacio
Glaubenssatz: dogmo
Glaubensverleugner: renegato
Gläubiger: kreditoro
Glaukonit: glaŭkonito
gleich: egala, indiferenta, tuj
   ganz gleich: tutegale
Gleichaltriger: samaĝulo
gleichartig: analoga, simila
gleichbedeutend: paralela
Gleichberechtigung: egalrajteco
gleich einem: kvazaŭ
gleich einer: kvazaŭ
gleichen: egali
in gleicher Weise: sammaniere
Gleiches: egalaĵo
Gleichflügler: homopteroj
gleichförmig: egala
gleichgerichtet: paralela
gleichgerichteter Strom: rekta kurento
gleichgeschlechtlich: samseksa
Gleichgesinnter: samideano
Gleichgewicht: egalpezo, ekvilibro
   im Gleichgewicht sein: ekvilibri
   ins Gleichgewicht bringen: ekvilibrigi
Gleichgewichtsakrobat: ekvilibristo
gleichgültig: flegma, flegme, indiferenta, indiferente
Gleichgültigkeit: flegmo
Gleichklang: akordo
Gleichklang kommen: akordiĝi
Gleichklang sein: akordi
gleichlautend: konforma
gleichliegend: homologa
   gleichliegend (-er Winkel): responda
gleichmächtig: sampova
gleichmäßig: egala, homogena
gleichmütig: stoika
Gleichnis: alegorio, apologo, metaforo
gleichnishaft: alegoria
gleichrichten: rektifi, rektigi
Gleichrichter: rektifilo, rektigilo, valvo
gleichschenklig: izocela
gleichseitig: egallatera
Gleichspannung: kontinua tensio
gleichstellen: emancipi
Gleichstrom: konstanta kurento
   mit Gleichstrom behandeln: galvanizi
Gleichung: egalaĵo, ekvacio
   eine Gleichung finden (für einen Sachverhalt): ekvaciigi
Gleichungssystem: ekvaciaro, sistemo
gleichwertig: samvalora
gleichwie: kvazaŭ
gleichzeitig: samtempa
gleichzeitig mit: samtempe kun
Gleis: fervojo, relvojo, trako
gleiten: gliti
   gleiten (Flugzeug): glisi
Gleiten: glitado
Gleiter: glitilo
Gleitflieger: galeopiteko
Gleithörnchen: flugsciuro
Gleitkomma-: glitpunkta
Gleitnut: glitfoldo
Gleitschirm: paraglisilo
Gleitschirmfliegen: paraglisado
Gletscher: glaĉero, glaciaro, glaciejo
Glied: ero, flanko, membro, termo
   Glied (einer Matrix): elemento
   allgemeines Glied: ĝenerala termo
   Glied (einer Matrix): koeficiento
   n-tes Glied: n-a termo
   Glied (einer Matrix): termo
   männliches Glied: virilo
Gliederfüßer: artikuloj, artropodo
Gliederwürmer: anelidoj
Glimmentladung: efluvo
Glimmer: glimo
Glimmerquarz: aventurino
Glimmerschiefer: skisto
Glissando: glito
glitzern: trembrili
global: malloka, tutmonda
Global-: tutmonda
Globalisierung: tutmondigo, tutmondiĝo
Globus: globuso
Glocke: kloŝo, sonorilo, tintilo
Glockenblume: kampanulo
Glockenblumengewächse: kampanulacoj
Glockenkurve: gaŭsa kurbo
Glockenspiel: kariljono
Glockenspieler: kariljonisto
Glockenturm: kampanilo, sonorilejo
Glöckner: sonorigisto
glorifizieren: apoteozi
Glorifizierung: apoteozo
glorreich: glora, glore
Glossar: glosaro
Glosse: gloso
Glottal: glotalo
glottaler Plosiv: glota halto, glota plosivo
glottaler Verschlusslaut: glota halto, glota plosivo
Glottis: gloto
Glottochronologie: glotokronologio
glotzen: rigardaĉi
Glück: fortuno
glucken: kluki
glücken: sukcesi
gluckern: glugli, klukkluki
Gluckern: gluglo
Glück haben: bonŝanca
Glück habend: feliĉa
glücklich: bonŝanca, feliĉa
   glücklich machen: feliĉigi
glücklicherweise: feliĉokaze
glucksen: glugli, klukkluki
Glucksen: gluglo
Glücksspiel: hazardludo, loterio
Glückwunsch: bondeziro, gratulo
glückwünschen: bondeziri
Glühbirne: ampolo
Glühdraht: filamento
glühen: ardi
Glühen: ardo
glühend: arda
Glühkörper: gasmufo
Glühlampe: ampolo
Glühstrumpf: mufo
Glühwendel: filamento
Glühwürmchen: lampiro
Glukose: glikozo
Glukosesirup: siropo de glukozo
Glukosespiegel: nivelo de glukozo
Glut: ardaĵo, braĝo
Glutamat: glutamato
Glutaminsäure: glutamato
Gluten: gluteno
Glykose: glikozo
Glyptik: gliptiko
Glyptodon: gliptodonto
Glyzerid: glicerido
Glyzerin: glicerino
Glyzerinester: glicerido
Glyzin: glicino
Glyzine: glicineo
GmbH: kompanio kun limigita respondeco
Gnade: graco
Gneis: gnejso
Gnetaceae: gnetacoj
Gnetales: gnetoplantoj
Gnetum: gneto
Gnom: gnomo
gnomenhaft: gnoma
Gnomon: gnomono
Gnosis: gnozo
Gnostiker: gnostiko
gnostisch: gnostika
Gnostizismus: gnostikismo
Gnu: gnuo
Go: goo, vejĉio
Gobelin: gobeleno
Goi: gojo
Gold: ora, oro
Goldbrasse: ora sparo
golden: ora
Goldene Horde: Ora hordo
Goldflieder: forsitio
Goldhähnchen: regolo
Goldkupfer: krizokalo
Goldlack: keiranto
Goldmacherkunst: alĥemio
Goldregen: laburno
Goldschlägerhäutchen: baŭdruĉo
Goldschmied: oraĵisto
Goldschmiedekunst: juvelarto
Golf: golfo
Golgatha: Golgoto
Golgota: Golgoto
   Berg Golgota: Kalvario
Gon: graduso
Gonade: gonado
Gondel: gondolo, kajuto
Gondelführer: gondolisto
Gondellied: barkarolo
gondeln: ŝipi
Gondoliere: gondolisto
Gong: gongo
Gönner: mecenato
Gonokokkus: gonokoko
Gontran: Gontrano
Googol: guglo
Gorgone: gorgono
Gorilla: gorilo
Gospel: gospelo
Gosse: stratkanaleto
Gote: goto
Gotik: gotiko
gotisch: gota, gotika
Gott: dio, fetiĉo
   zu einem Gott machen: apoteozi
Götterbaum: ailanto
Götterspeise: ambrozio
Mutter Gottes: madono
Gottesanbeterin: manto
Gottesdienst: meso
gottesfürchtig: pia
Gotteslästerer: blasfemulo
Gotteslästerung: blasfemo
Gottesmutter: dipatrino
Gottesverehrung: kulto
Gottfried: Godfredo
Gottglaube: deismo, diismo
Göttin: diino
Gott lästern: blasfemi
göttlich: dia
gottlos: ateista, sendia
Gottloser: ateismano, ateisto, sendiulo
Gottlosigkeit: sendieco
Götze: idolo
Götzendiener: idolano
Gouache: guaŝo
Gouvernante: guvernistino, guvernisto
Gouvernement: gubernio
Gouverneur: gubernatoro, guberniestro
Grab: tombo
Grab-: postmorta
graben: fosi
Graben: fosado, fosaĵo, foskavo
Grabhügel: tombmonteto, tumulo
Grabkapelle: kripto
Grabplatte mit Inschrift: epitafo
Grabstein: tomboŝtono
Grabstichel: Ĉizilo
Grabung: fosado
Grabwerkzeug: fosilo
höherem Grad(e): plie
Grad: grado
Gradient: gradiento
graduell: maldrasta
Graf: grafo
Graffiti: grafitio
Grafik: grafikaĵo, grafiko, kurbo
Grafiker: grafikisto
grafisch: grafika
grafische Benutzeroberfläche: grafika fasado
Grafschaft: grafujo
Gramineen: gramineoj
Gramm: gramo
Grammatik: gramatiko
Grammatiker: gramatikisto
Grammcalorie: malgranda kalorio
Grammophon: gramofono
Granada: Grenado
Granat: grenato
Granatapfel: granato
Granatapfelbaum: granatarbo
Granate: grenado, obuso
Granatwerfer: bombopafilo
grandios: grandioza
Granit: granito
Granne: aristo
Granulum: granolo
Grapefrucht: grapfrukto
Grapefruit: grapfrukto
Grapefruitbaum: grapfruktarbo
Graph: diagramo, grafeo, grafikaĵo, grafo, kurbo
   Graph (einer Relation): grafeo
   nichtorientierter Graph: neorientita grafeo
   ungerichteter Graph: neorientita grafeo
   gerichteter Graph: orientita grafeo
   orientierter Graph: orientita grafeo
   einfacher Graph: simpla grafeo
   schlichter Graph: simpla grafeo
Graphentheorie: grafeiko, grafeteorio
Graphik: grafiko
graphisch: grafika
Graphismus: grafismo
Graphit: grafito
Graphologe: grafologiisto, grafologo
Graphologie: grafologio
Gras: herbo
Gräser: gramineoj
Grashüpfer: akrido
grasig: herboriĉa
Grasmücke: silvio
Grasmücken (Familie): silviedoj
Grass: greso
Grat: eĝo, kresto
Gräte: fiŝosto
Gratifikation: bakŝiŝo, gratifiko
Gratin: gratenaĵo
gratinieren: grateni
Gratulation: gratulo
gratulieren: gratuli
grau: griza
Grau: grizo
graue: griza substanco
graue Masse: griza materio
Grauen: hororo
Grauer Knurrhahn: gurnardo
Grauer Star: katarakto
etwas Graues: grizaĵo
graue Substanz: griza substanco
graugelb: grizeflava
grauharig: grizhara
Gräupchen: grio
Graupeln: grajlo
Graupen: grio
grausam: kruela
grausamer Mensch: barbaro
grausame Taten: barbaraĵo
Graustufe: griznivelo
Gravettien: Graveto
gravieren: gravuri
Graviermesser: gravurilo
Gravitation: gravito
gravitieren: graviti
Gravur: gravuraĵo
Gravüre: gravuraĵo
Grazie: gracieco
grazil: gracila
graziös: gracia, gracie
Greif: grifo
greifbar: pozitiva
Greifvögel: rabobirdoj
Greisen: grejso
Greiskraut: senecio
Greling: gerleno
Grenada: Grenado
Grenadier: grenadiro, grenadisto
Grenze: limo
   untere Grenze: infimo
   obere Grenze: supremo
grenzen (an): ĝislimi
grenzenlos: senlime
Grenzland: limlando
Grenzstein: limŝtono
Grenzwert: limo
grenzwertig: lima
Grieche: greko
Griechenland: Grekio, Grekujo
griechisch: greka
Griesgram: grumblulo
Grieß: grio, semolo
Grießbrei: griaĵo
Griff: tenilo
Griffel: grifelo, stiluso
Griffon: grifono
Grill: kradrostilo, rostilo
Grille: akrido, grilo, kaprico
grillen: rosti
Grillen(Familie): griledoj
grillenhaft: kaprica, kaprice
Grillrost: kradrostilon
Grillsteak: rostbefo
Grimmasse: grimaco
Grimmassen ziehen: grimaci
Grimmdarm: kojlo
Grind: favo
Grindflechte: favo
Grindkranker: favulo
grinsen: rikani
Grippe: gripo, influenco
grob: groba, maldetala, malglata
grober sprachlicher Fehler: barbarismo
Grobheit: grobaĵo
grobknochig: osta
Grog: grogo
Groll: rankoro
Groningen: Groningo
Grönland: Gronlando
Grönlandwal: baleno
Groppe: ĉoto
Groppen: ĉotedoj
Groschen: groŝo
Groß-/Kleinschrift: usklo
groß: ega, granda
groß-: -eg
Groß-: -eg
großartig: grandioza
Großartigkeit: imponeco
Großbaum: meza masto
Großbildschirm: ekranego
Großbrand: brulego, incendio
Großbritannien: Britujo
   Großbritannien (Insel): Britio
   Großbritannien (Staat): Britio
Großbuchstabe: granda litero, majusklo
Großbulgarisches Reich: Granda Bulgarujo
große: maĵora
Größe: egeco, formato, grando, mezuro, staturo
   unendlich kleine Größe: infinitezimo
Große Kalorie: granda kalorio
Großeltern: geavoj
Größenwahn: gigantomanio, megalomanio
Großer Bär: Granda Ursino
großer Reisekoffer: kofro
Großer Schwertwal: orcino, orko
Großer Wagen: Granda Ursino
großer Zeh: halukso
große Worte machen: deklami
Großfürst: princo
Großhandel:
   den Großhandel betreffend: maldetala
   im Großhandel: maldetala
großherzig: grandanima
Großherzog: ĉefduko
Großhirn: encefalo
Großkatze: pantero
Großkreis: ĉefcirklo, cirklego
Großmast: meza masto
Großmutter: avino
Großpolen: Grandpolujo
Großrechner: komputilego
Großreich: imperio, imperiumo
Großsegel: ĉefvelo
Großstadt: urbego
Großvater: avo
großzügig: favora, grandanima, indulgema
Großzügigkeit: indulgo
grotesk: groteska
Grotte: groto
Grubber: sarkilo
Grube: foskavo, kavo
grübeln: cerbumi
Grubengas: metano, mingaso
grummeln: murmuri
grün: verda
Grün: verdo
Grünalgen: verdalgoj
Grund: fundo, grundo, kampo, kaŭzo, kialo, motivo, tialo
   am Grund: funde
   bis zum Grund: ĝisfunde
   Grund (Boden): grundo
   aus irgendeinem Grund: ial
   aus keinem Grund: nenial
Grund-: funda
Grundauffassung: paradigmo
Grundbuch: bienetato, katastro, terenregistro
Grundbuchamt: katastrejo
Grundeln: kobitidedoj
gründen: fondi, krei
   gründen (auf): bazi
   sich gründen (auf): baziĝi
Grundform: infinitivo
Grundgesetz: konstitucio
Grundlagen:
   er ist niemals über die Grundlagen hinaus gekommen: li neniam venkis la alfabeton
   er lernt noch die Grundlagen: li ŝvitas ankoraŭ super la alfabeto
gründlich: funde, ĝisfunde
Gründling: gobio, gugono
grundlos: nenial, senkiala
Gründonnerstag: Sankta Ĵaŭdo
Grundpfandrecht: hipoteko
Grundsatz: maksimo, principo
grundsätzlich: principe
Grundsteuer: terimposto
Grundstück: terpeco
Gründungstag: datreveno
Grundwasser: grundakvo
Grüner Stern: verda stelo
Grünschnabel: flavbekulo
Grünspan: verdigro
grunzen: grunti
Grupetto: grupeto
Gruppe: anaro, aro, bando, grupo, kategorio, kunularo, skipo, taĉmento
   additive Gruppe: adicia grupo
   alternierende Gruppe: alterna grupo
   Galoissche Gruppe (von K' über K, einer Gleichung): galeza grupo
   multiplikative Gruppe: multiplika grupo
   symmetrische Gruppe: simetria grupo
Gruppenherrschaft: oligarĥio
gruppieren: grupigi
   sich gruppieren: grupiĝi
Gruppoid: grupoido
Grus: gruzo
Gruß: saluto
   ein Gruß mit dem Kopf: kapsaluto
Gruß aus der Küche: antaŭplado
Grüß dich!: saluton!
grüßen: saluti
Grütze: griaĵo, grio
Guajakbaum: gajako
Guajakol: gajakolo
Guanako: guanaka lamo
Guanin: guanino
Guano: guano
Guasche: guaŝo
Guaschmalerei: guaŝo
Guatemala: Gvatemalo
Guatemalteke: gvatemalano
guatemaltekisch: gvatemala
Guave:
   Guave (Pflanze): gujavarbo
   Guave (Frucht): gujavo
Guckfensterchen: giĉeto
Guerilla: gerilo
Guerillakrieg: gerilmilito
Guerrillero: gerilano
Gugelhupf: babao
Guilloche: giloŝaĵo
guillochieren: giloŝi
Guillochieren: giloŝado
Guillotine: gilotino
guillotinieren: gilotini
Guinea: Gvineo
Guinea-Bissau: Gvineo-Bisaŭo
Guinee: gineo
Guinevere: Ginevro
Gulasch: gulaŝo
gülden [arkaika]: ora
Gulden: guldeno
gültig: valida
Gültigkeitsdatum: templimo
Gummi: gumo
gummieren: gumi
Gummigutt: gumiguto
Gummiharz: gumo
Gundermann: glekomo
Gunst: favoraĵo, favoro
Gunst des Schicksals: fortuno
günstig: favora, oportuna, oportune
Günstling: favorato
Guppy: gupio
Gurgel: gorĝo
gurgeln: gargari, glugli
Gurgeln: gluglo
Gurke: kukumo
   saure Gurke: kukumeto
gurren: kveri, rukuli
Gürtel: zono
Gürteltier: dazipo
Gürteltiere (Familie): dazipedoj
Gürtelweite: talio
Gürtelwürmer: zonovermoj
gürten: zoni
Guru: guruo
Gusla: guzlo
guss: fandado
Guss: gisaĵo
Gusseisen: gisfero
Gussform: modelilo, muldilo
Gussstück: muldaĵo
Gustaf: Gustavo
Gustav: Gustavo
gut: bona, bone
Gutachten: ekspertizo
Gutachter: ekspertizisto
Gutdünken: bontrovo
gut einschlagend: drasta
gute Manieren: bonaj manieroj
guten Tag!: bonan tagon!
guter Mensch: bonulo
Gutes: bono
gut gebaut: belstruktura, bonstatura
Guthaben: bonhavo
gutheißen: aprobi
gutherzig: bonkora
gütig: brava, brave
Gutmensch: bonulo
Gutsherr: bienmastro
Gutsverwalter: ekonomo
Guttapercha: gutaperko
Guttural: guturalo
Guyana: Gujano
Gymnasiast: gimnaziano, liceano
Gymnasium: gimnazio, liceo
Gymnastik: gimnastiko
Gymnastiker: gimnasto
Gynäkologe: ginekologiisto, ginekologo, virinkuracisto
Gynäkologie: ginekologio
Gynoeceum: gineceo
Gynostemium: ginostemo
Gyrocopter: aŭtogiro
Gyroskop: giroskopo